사전
영어 - 불가리아어

Value

ˈvælju
매우 흔한
400 - 500
400 - 500
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

стойност, ценност, стойност (при оценка), оценка

Value 의 불가리아어 의미

стойност

예:
The value of this painting is very high.
Стойността на тази картина е много висока.
We need to assess the value of the property.
Трябва да оценим стойността на имота.
사용: formal문맥: Used in discussions about economics, art, and property.
메모: In this context, 'стойност' refers to the monetary or intrinsic worth of something.

ценност

예:
Honesty is a core value in our society.
Честността е основна ценност в нашето общество.
She teaches her children the value of hard work.
Тя учи децата си на ценността на упорития труд.
사용: informal문맥: Used in discussions about ethics, morals, and personal beliefs.
메모: Here, 'ценност' refers to principles or beliefs that are important to individuals or societies.

стойност (при оценка)

예:
What is the value of x in this equation?
Каква е стойността на x в това уравнение?
You need to find the value of this function at different points.
Трябва да намерите стойността на тази функция в различни точки.
사용: formal문맥: Used in mathematical or scientific contexts.
메모: 'Стойност (при оценка)' refers to a numerical outcome or result in calculations.

оценка

예:
The value of his contribution was recognized by everyone.
Оценката на неговия принос бе призната от всички.
Her skills were undervalued in the job market.
Уменията й бяха подценени на пазара на труда.
사용: formal문맥: Used in discussions regarding assessments or appraisals.
메모: 'Оценка' conveys the idea of evaluating or appreciating someone's contributions or skills.

Value의 동의어

Worth

Worth refers to the importance or value of something, often in terms of monetary or emotional value.
예: The antique vase is of great worth to collectors.
메모: Worth is commonly used to indicate the value of something in terms of its significance or usefulness.

Merit

Merit refers to the quality or worth of something based on its positive attributes or achievements.
예: His hard work and dedication earned him great merit in the eyes of his peers.
메모: Merit is often associated with the intrinsic value or quality of something, particularly in terms of achievements or qualities.

Importance

Importance signifies the level of significance or relevance of something.
예: Education is of utmost importance in shaping a better future.
메모: Importance emphasizes the significance or relevance of something rather than its specific value or worth.

Significance

Significance denotes the importance or meaning attached to something based on its impact or implications.
예: The discovery of a new species holds great significance for the field of biology.
메모: Significance focuses on the importance or meaning of something based on its impact or implications, rather than its inherent value.

Benefit

Benefit refers to the advantage or positive outcome gained from something.
예: Regular exercise provides numerous health benefits.
메모: Benefit highlights the positive outcomes or advantages gained from something, rather than its intrinsic value.

Value 표현, 자주 쓰이는 구문

Face value

Refers to the nominal value of something, often used in financial contexts or when describing the apparent worth of an item.
예: He bought the antique vase for $100, but its face value turned out to be much higher when appraised by an expert.
메모: Face value differs from the original meaning of 'value' as it specifically indicates the stated value of an object or item.

Core values

Refers to the fundamental beliefs or guiding principles that dictate behavior and decision-making within an organization or individual.
예: The company's core values include integrity, transparency, and customer satisfaction.
메모: Core values encompass a set of principles or beliefs that are central to a person or entity, differing from the general concept of 'value' as worth or importance.

Add value

Means to enhance or increase the worth or quality of something.
예: As a consultant, her role is to add value to the company by improving efficiency and productivity.
메모: Adding value goes beyond simply recognizing worth; it involves actively improving or enhancing the value of something.

Family values

Refers to the moral and ethical principles traditionally upheld within a family unit.
예: The politician often speaks about the importance of family values in shaping society.
메모: Family values focus on the ethical and moral standards within a family, different from the general concept of 'value' as worth or importance.

Invaluable

Describes something of such great value or importance that it is impossible to quantify or measure.
예: Her experience and guidance have been invaluable to the team's success.
메모: Invaluable emphasizes the immeasurable worth or significance of something, going beyond the quantifiable aspect of 'value.'

Place value on

Means to prioritize or regard something as important or valuable.
예: He places a high value on honesty and integrity in all his relationships.
메모: Placing value on something involves assigning significance or importance to it, differing from the general concept of 'value' as worth or importance.

Value 일상적인 (속어) 표현

Bang for your buck

Refers to the value or benefits received in relation to the amount of money spent.
예: This new smartphone offers great bang for your buck with its advanced features at an affordable price.
메모: This phrase emphasizes the impact and worthiness of what is received relative to the cost, often used in consumer contexts.

Bang on

Means exactly right or accurate, perfectly matching the situation or truth.
예: Your analysis of the situation was absolutely bang on; you were spot on with your assessment.
메모: This slang term indicates precision or correctness, often used in informal conversations to express agreement or approval.

On point

Describes something that is excellent, outstanding, or perfectly executed.
예: Your presentation skills were on point today; you grabbed everyone's attention from the start.
메모: This slang conveys a high level of quality or effectiveness in a specific context, often related to performance or style.

Get a bang out of

Means to derive enjoyment, excitement, or satisfaction from something.
예: I always get a real bang out of watching comedy shows; they never fail to make me laugh.
메모: This phrase emphasizes the pleasure or amusement gained from an activity or experience, adding a sense of fun or entertainment value.

Bang for the buck

Indicates the return or value obtained in relation to the resources or effort invested.
예: Investing in solar panels provides long-term bang for the buck by lowering energy bills and reducing environmental impact.
메모: Similar to 'Bang for your buck,' this expression focuses on the efficiency or productivity of an investment or action.

Value - 예

The value of this antique vase is priceless.
Стойността на тази антична ваза е безценна.
We need to value our employees' hard work and dedication.
Трябва да оценим упоритата работа и отдаденост на нашите служители.
The company's success is based on its strong values and commitment to quality.
Успехът на компанията се основава на нейните силни ценности и ангажимент към качеството.

Value 문법

Value - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: value
변화
명사, 복수 (Noun, plural): values, value
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): value
동사, 과거형 (Verb, past tense): valued
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): valuing
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): values
동사, 기본형 (Verb, base form): value
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): value
음절, 분리, 강세
value 2 음절을 포함합니다: val • ue
음성 표기: ˈval-(ˌ)yü
val ue , ˈval (ˌ)yü (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Value - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
value: 400 - 500 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.