사전
영어 - 인도네시아어
Remain
rəˈmeɪn
매우 흔한
300 - 400
300 - 400
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
tinggal, berlaku, tersisa, tetap
Remain 의 인도네시아어 의미
tinggal
예:
I will remain here until you come back.
Saya akan tinggal di sini sampai kamu kembali.
Only a few people remain after the party.
Hanya beberapa orang yang tinggal setelah pesta.
사용: informal문맥: Used when talking about staying in a place or situation.
메모: This meaning emphasizes physical presence or continuing to exist in a particular location.
berlaku
예:
The rules remain the same.
Aturan tetap sama.
Only the main issues remain to be discussed.
Hanya masalah utama yang masih berlaku untuk dibahas.
사용: formal문맥: Used in discussions about laws, rules, or conditions that continue to apply.
메모: This meaning focuses on the idea of something being in effect or still relevant.
tersisa
예:
Only a small amount of food remained after the feast.
Hanya sedikit makanan yang tersisa setelah pesta.
Several questions remained unanswered.
Beberapa pertanyaan masih tersisa tanpa jawaban.
사용: formal/informal문맥: Used when talking about what is left over or not resolved.
메모: This meaning highlights what is left after something has been taken away or completed.
tetap
예:
She chose to remain calm during the crisis.
Dia memilih untuk tetap tenang selama krisis.
Please remain seated until the show is over.
Harap tetap duduk sampai pertunjukan selesai.
사용: formal/informal문맥: Used in contexts where someone should continue in a certain state or condition.
메모: This meaning conveys the idea of continuing in a certain state or not changing one's demeanor.
Remain의 동의어
stay
To continue to be in a particular place or condition.
예: I will stay at home tonight.
메모: Stay often implies a temporary or short-term duration compared to remain.
linger
To stay in a place longer than necessary, typically because of a reluctance to leave.
예: The smell of her perfume lingered in the room.
메모: Linger conveys a sense of prolonging one's presence beyond what is expected.
endure
To continue to exist in the same state or condition, especially in spite of adverse circumstances.
예: Despite the challenges, she endured the difficult situation.
메모: Endure emphasizes persistence or resilience in the face of difficulties.
persist
To continue to exist or endure over a period of time.
예: The problem persisted despite multiple attempts to solve it.
메모: Persist suggests a continuous or prolonged existence or occurrence.
Remain 표현, 자주 쓰이는 구문
Remain unchanged
This phrase means to stay the same or not be altered.
예: The rules of the game remain unchanged.
메모: It emphasizes the state of not changing.
Remain calm
To stay composed and not become agitated or panicked.
예: In times of crisis, it's important to remain calm.
메모: It highlights the need for emotional stability.
Remain silent
To stay quiet or not speak.
예: The suspect chose to remain silent during the interrogation.
메모: It emphasizes the act of not talking.
Remain seated
To stay in a sitting position or not get up.
예: Please remain seated until the seatbelt sign is turned off.
메모: It specifies the position one should stay in.
Remain focused
To stay concentrated and not lose sight of your objectives.
예: To achieve your goals, you must remain focused on your priorities.
메모: It stresses the need for concentration.
Remain hopeful
To stay optimistic and maintain a positive outlook.
예: Despite the challenges, she chose to remain hopeful about the future.
메모: It underlines the attitude of optimism.
Remain neutral
To stay impartial and not take sides in a conflict or situation.
예: As a mediator, it's essential to remain neutral and unbiased.
메모: It denotes a stance of impartiality.
Remain in touch
To stay connected or maintain communication with someone.
예: Even after moving abroad, they managed to remain in touch with their old friends.
메모: It implies continuous communication.
Remain in place
To stay where you are and not move from that position.
예: During the earthquake, it's safer to remain in place until the shaking stops.
메모: It stresses the need to stay stationary for safety.
Remain 일상적인 (속어) 표현
Stay put
To remain in one place without moving.
예: Just stay put while I go get the car keys.
메모: This term emphasizes remaining stationary or not changing position.
Hang around
To stay in a place, typically without purpose or for leisure.
예: I'll just hang around here until you finish shopping.
메모: It implies a more casual staying or lingering without a specific goal.
Stick around
To stay in a location or situation for a period of time.
예: I'll stick around to help you clean up after the party.
메모: Similar to 'stay put,' it suggests staying in a specific context or situation.
Hold on
To wait or remain on the line or in a place for a short period.
예: Just hold on a minute, I'll be right back.
메모: It often implies a temporary delay before continuing with an action.
Keep on
To continue with an activity, task, or behavior.
예: I'll just keep on working until I finish this project.
메모: It suggests continuous or ongoing action without interruption.
Remain put
To stay in one place or position.
예: I'll remain put until the storm passes.
메모: Similar to 'stay put,' this term emphasizes staying in a fixed position or location.
Remain - 예
The cake remained untouched on the table.
Kue itu tetap tidak tersentuh di atas meja.
We will remain in the city for a few more days.
Kami akan tetap di kota selama beberapa hari lagi.
The remains of the ancient castle can still be seen on the hill.
Sisa-sisa kastil kuno masih bisa dilihat di bukit.
Remain 문법
Remain - 동사 (Verb) / 동사, 기본형 (Verb, base form)
표제어: remain
변화
동사, 과거형 (Verb, past tense): remained
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): remaining
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): remains
동사, 기본형 (Verb, base form): remain
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): remain
음절, 분리, 강세
remain 2 음절을 포함합니다: re • main
음성 표기: ri-ˈmān
re main , ri ˈmān (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Remain - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
remain: 300 - 400 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.