사전
영어 - 루마니아어

Meet

mit
매우 흔한
200 - 300
200 - 300
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

a se întâlni, a cunoaște, a se întâlni cu, a se conforma, a se întâlni cu o situație

Meet 의 루마니아어 의미

a se întâlni

예:
I will meet you at the cafe.
Ne vom întâlni la cafenea.
They met for lunch yesterday.
S-au întâlnit pentru prânz ieri.
사용: informal문맥: Used when referring to social gatherings or appointments.
메모: Commonly used in everyday conversations.

a cunoaște

예:
It's nice to meet you.
Îmi face plăcere să te cunosc.
Have you met my friend?
L-ai cunoscut pe prietenul meu?
사용: formal/informal문맥: Used when introducing oneself or others.
메모: This meaning emphasizes the act of getting to know someone.

a se întâlni cu

예:
We need to meet with the manager.
Trebuie să ne întâlnim cu managerul.
She met with her advisor to discuss her project.
S-a întâlnit cu consilierul ei pentru a discuta proiectul.
사용: formal문맥: Used in professional or academic settings.
메모: This usage implies a scheduled or planned meeting.

a se conforma

예:
We must meet the requirements for the project.
Trebuie să ne conformăm cerințelor pentru proiect.
They met the standards set by the organization.
Au îndeplinit standardele stabilite de organizație.
사용: formal문맥: Used in contexts involving standards or criteria.
메모: This meaning is often used in business or regulatory discussions.

a se întâlni cu o situație

예:
She will meet the challenge head-on.
Ea se va întâlni cu provocarea direct.
They met the unexpected circumstances with courage.
S-au întâlnit cu circumstanțele neașteptate cu curaj.
사용: informal문맥: Used when discussing facing challenges or situations.
메모: This usage conveys the idea of confronting or dealing with something.

Meet의 동의어

encounter

To come across or meet someone or something unexpectedly.
예: I encountered an old friend at the store.
메모: Encounter implies a chance or unexpected meeting.

gather

To come together in one place for a purpose.
예: Let's gather at the park for a picnic.
메모: Gather suggests a planned or intentional meeting.

convene

To come together for a meeting or assembly.
예: The board will convene next week to discuss the budget.
메모: Convene specifically refers to an official or formal gathering.

assemble

To gather together in one place for a specific purpose.
예: The team will assemble in the conference room for a briefing.
메모: Assemble emphasizes the act of coming together for a particular reason.

Meet 표현, 자주 쓰이는 구문

Meet up

To get together with someone, usually for social purposes or to discuss something.
예: Let's meet up for coffee this afternoon.
메모: This phrase emphasizes the idea of coming together at a specific place and time.

Meet halfway

To make a compromise with someone by each side making concessions.
예: Let's compromise and meet halfway on this issue.
메모: This phrase is used metaphorically to indicate reaching a mutual agreement or understanding.

Meet the deadline

To complete a task or project by the specified time.
예: I need to work late to meet the deadline for this project.
메모: This phrase specifically refers to fulfilling a time-bound requirement.

Meet someone halfway

To compromise with someone by making concessions from both sides.
예: Let's meet each other halfway on this negotiation.
메모: Similar to 'meet halfway,' but emphasizes the mutual effort from both parties.

Meet and greet

An event where people have the opportunity to meet someone, usually a public figure, and greet them.
예: There will be a meet and greet session with the author after the book signing.
메모: This phrase is commonly used in event contexts to describe a structured interaction.

Meet with

To have a meeting with someone for a specific purpose or discussion.
예: I need to meet with my supervisor to discuss my performance review.
메모: This phrase is more formal and often used in professional or formal settings.

Meet the requirements

To fulfill or satisfy the specified conditions or criteria.
예: Make sure your essay meets all the requirements outlined in the assignment.
메모: This phrase is about ensuring that something complies with a set of standards or expectations.

Meet 일상적인 (속어) 표현

Hook up

In casual conversation, 'hook up' can mean to meet someone, usually for a specific purpose such as hanging out or talking.
예: They decided to hook up after the party to discuss future plans.
메모: While 'hook up' can imply a romantic or sexual encounter in some contexts, it can also simply mean meeting up in a non-romantic sense.

Catch up

'Catch up' is used to suggest meeting someone to chat or update each other on what has been happening recently.
예: Let's grab a coffee and catch up this weekend.
메모: The emphasis is more on conversing and sharing news rather than just physically meeting.

Chill with

This phrase means to spend time with someone in a relaxed or casual manner.
예: I'm going to chill with my friends at the park later.
메모: It implies a more laid-back and informal interaction compared to a formal meeting.

Link up

To 'link up' is to make plans to meet or connect with someone.
예: Let's link up at the new cafe downtown next Saturday.
메모: This term is often used when planning to meet in a specific location or for a specific activity.

Hang out

'Hang out' means to spend time in a particular place or with a person or group casually.
예: Do you want to hang out at the mall this evening?
메모: It suggests a more informal gathering or socializing compared to a formal meeting.

Get together

This is a casual way to suggest meeting or gathering with someone.
예: Let's get together for dinner sometime next week.
메모: It implies a social event involving more than just a brief encounter.

Run into

When you 'run into' someone, it means you unexpectedly or coincidentally meet them.
예: I ran into Sarah at the grocery store yesterday.
메모: It suggests a chance encounter rather than a pre-planned meeting.

Meet - 예

I will meet my friend tomorrow.
Voi întâlni prietenul meu mâine.
Let's meet at the park.
Hai să ne întâlnim în parc.
We met for coffee last week.
Ne-am întâlnit pentru o cafea săptămâna trecută.
I hope to meet you soon.
Sper să te întâlnesc curând.

Meet 문법

Meet - 동사 (Verb) / 동사, 기본형 (Verb, base form)
표제어: meet
변화
명사, 복수 (Noun, plural): meets
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): meet
동사, 과거형 (Verb, past tense): met
동사, 과거분사 (Verb, past participle): met
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): meeting
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): meets
동사, 기본형 (Verb, base form): meet
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): meet
음절, 분리, 강세
meet 1 음절을 포함합니다: meet
음성 표기: ˈmēt
meet , ˈmēt (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Meet - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
meet: 200 - 300 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.