Žodynas
Anglų - Čekų
Committee
Ypač Dažnas
400 - 500
400 - 500
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
výbor, komise, rada, skupina
Žodžio Committee reikšmės čekų kalba kalba
výbor
Pavyzdys:
The committee will meet next week to discuss the project.
Výbor se sejde příští týden, aby prodiskutoval projekt.
She is a member of the finance committee.
Je členkou výboru pro finance.
Naudojimas: formalKontekstas: Used in official or organizational contexts, such as businesses, governments, and academic institutions.
Pastaba: This is the most common translation of 'committee' and is often used in formal discussions.
komise
Pavyzdys:
The commission was established to investigate the issue.
Komise byla zřízena, aby prozkoumala problém.
A special commission was appointed for this task.
Byla jmenována zvláštní komise pro tento úkol.
Naudojimas: formalKontekstas: Typically used for committees with specific investigative or regulatory functions.
Pastaba: 'Komise' can refer to a committee that has a specific purpose, such as an investigative or advisory role.
rada
Pavyzdys:
The advisory committee provided useful feedback.
Poradní rada poskytla užitečnou zpětnou vazbu.
He was appointed to the city council committee.
Byl jmenován do výboru městské rady.
Naudojimas: formalKontekstas: Used when referring to a committee that provides advice or recommendations.
Pastaba: 'Rada' often implies a group that gives guidance or advice rather than making binding decisions.
skupina
Pavyzdys:
A group of experts formed a committee to address the problem.
Skupina odborníků vytvořila výbor k řešení problému.
They formed a committee to plan the event.
Vytvořili skupinu, aby naplánovali akci.
Naudojimas: informalKontekstas: Can be used in more casual contexts, often for smaller or less formal committees.
Pastaba: 'Skupina' is more general and can refer to any gathering of people, not necessarily with a formal structure.
Committee sinonimai
board
A board typically refers to a group of people who are in charge of overseeing and making decisions for an organization or company.
Pavyzdys: The board of directors meets monthly to discuss company policies.
Pastaba: While a committee is usually a group of individuals assigned to perform a specific task or function, a board generally has more authority and responsibility in managing an organization.
panel
A panel is a group of individuals selected to discuss or investigate a particular issue or topic.
Pavyzdys: The panel of experts deliberated on the best course of action.
Pastaba: Unlike a committee, a panel is often formed for the purpose of providing opinions, recommendations, or expertise rather than executing specific tasks.
council
A council is a group of people chosen to represent and govern a specific area or organization.
Pavyzdys: The city council held a meeting to address community concerns.
Pastaba: While a committee may focus on a particular project or task, a council is typically involved in broader decision-making and policy-setting for a community or organization.
Committee posakiai ir dažni junginiai
Call the shots
To make the decisions or be in charge
Pavyzdys: The committee chair calls the shots during our meetings.
Pastaba: This phrase implies having authority and control, unlike being part of a committee where decisions are made collectively.
In the driver's seat
To be in control or in charge
Pavyzdys: After being elected president of the committee, she found herself in the driver's seat of important decisions.
Pastaba: Similar to 'call the shots,' this phrase emphasizes being in control, which is different from being part of a committee where decisions are shared.
Behind closed doors
Privately or secretly
Pavyzdys: The committee met behind closed doors to discuss the sensitive issue.
Pastaba: While committees typically have open meetings, 'behind closed doors' suggests secrecy or confidentiality in the decision-making process.
On the same page
To have a shared understanding or agreement
Pavyzdys: It's important for the committee members to be on the same page to avoid misunderstandings.
Pastaba: Unlike a committee where diverse opinions may exist, 'on the same page' implies consensus and unity in understanding.
Pass the buck
To shift responsibility or blame to someone else
Pavyzdys: When faced with a difficult decision, the committee often tries to pass the buck to another department.
Pastaba: Contrary to the collaborative nature of committees, 'pass the buck' involves avoiding responsibility or accountability by transferring it to others.
On the fence
Undecided or neutral
Pavyzdys: The committee members were on the fence about whether to approve the budget proposal.
Pastaba: While committees aim to reach decisions collectively, being 'on the fence' indicates indecision or lack of commitment to a particular stance.
Bite the bullet
To face a difficult situation or make a difficult decision
Pavyzdys: The committee had to bite the bullet and make tough budget cuts to stay within their financial limits.
Pastaba: This phrase conveys the idea of courageously confronting challenges or tough choices, which may be necessary in committee decision-making.
Committee kasdienės (slengo) išraiškos
Brainstorming session
A meeting or gathering where ideas and suggestions are discussed and shared.
Pavyzdys: Let's have a quick brainstorm to generate some new ideas for the committee's project.
Pastaba: Derived from the process of brainstorming, commonly used in a committee context.
Power struggle
A situation where individuals or groups compete for influence or control.
Pavyzdys: There's a power struggle within the committee to decide on the budget allocation.
Pastaba: Reflects internal conflicts within a group, often associated with decision-making processes.
Roundtable discussion
An open and inclusive discussion where all participants are encouraged to contribute.
Pavyzdys: Let's have a roundtable discussion to hear everyone's opinions on the matter.
Pastaba: Symbolizes equality and collaboration, commonly used in committee settings.
Brain trust
A group of highly intelligent or skilled individuals who provide expertise and advice.
Pavyzdys: I really rely on our committee's brain trust to come up with innovative solutions.
Pastaba: Emphasizes the collective intelligence and knowledge within the committee.
The think tank
A group or institution that generates ideas and advice on specific issues.
Pavyzdys: We need to consult the think tank within the committee for strategic planning.
Pastaba: Focuses on the intellectual capacity and problem-solving skills of the committee members.
Committee - Pavyzdžiai
The committee will meet next week to discuss the budget.
Výbor se sejde příští týden, aby prodiskutoval rozpočet.
She was appointed as a member of the committee.
Byla jmenována členkou výboru.
The committee's decision was unanimous.
Rozhodnutí výboru bylo jednomyslné.
Committee gramatika
Committee - Daiktavardis (Noun) / Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass)
Antraštinis žodis: committee
Konjugacijos
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): committees
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): committee
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
committee turi 3 skiemenų: com • mit • tee
Fonetinis transkripcija: kə-ˈmi-tē
com mit tee , kə ˈmi tē (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)
Committee - Svarbumas ir naudojimo dažnumas
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
committee: 400 - 500 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.