Žodynas
Anglų - Danų

War

wɔr
Ypač Dažnas
300 - 400
300 - 400
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.

krig, krigstilstand, krigsførelse, krigskunst, krigshandlinger, konflikt

Žodžio War reikšmės danų kalba kalba

krig

Pavyzdys:
The country declared war on its neighbor.
Landet erklærede krig mod sin nabo.
They fought bravely in the war.
De kæmpede tappert i krigen.
Naudojimas: formalKontekstas: Used in discussions about military conflict and historical events.
Pastaba: The term 'krig' is commonly used in both formal and informal contexts when discussing conflicts between nations or groups.

krigstilstand

Pavyzdys:
The country is in a state of war.
Landet er i krigstilstand.
He was a soldier during the war state.
Han var soldat under krigstilstanden.
Naudojimas: formalKontekstas: Refers to a legal state of war, often used in legal or governmental discussions.
Pastaba: This term is more specific and is used to describe the official status of being at war.

krigsførelse

Pavyzdys:
The strategy of warfare has changed over the years.
Strategien for krigsførelse har ændret sig gennem årene.
Modern warfare involves new technologies.
Moderne krigsførelse involverer nye teknologier.
Naudojimas: formalKontekstas: Used in military studies and discussions about tactics and strategies.
Pastaba: This term focuses on the methods and practices of conducting war.

krigskunst

Pavyzdys:
He studied the art of war.
Han studerede krigskunst.
The book discusses the principles of the art of war.
Bogen diskuterer principperne for krigskunst.
Naudojimas: formalKontekstas: Used in academic and military contexts, often referring to strategy and tactics.
Pastaba: This term refers to the theoretical and practical aspects of conducting warfare.

krigshandlinger

Pavyzdys:
The war actions were documented in history.
Krigshandlingerne blev dokumenteret i historien.
They analyzed the war actions of the past.
De analyserede krigshandlingerne fra fortiden.
Naudojimas: formalKontekstas: Used in historical or analytical discussions about specific events in a war.
Pastaba: This term focuses on the specific actions taken during a war.

konflikt

Pavyzdys:
The war was a result of a long-standing conflict.
Krigen var et resultat af en langvarig konflikt.
They resolved their conflict without going to war.
De løste deres konflikt uden at gå i krig.
Naudojimas: informalKontekstas: Used in both personal and political discussions about disputes that may or may not lead to war.
Pastaba: While 'konflikt' can refer to a war, it is often used in a broader sense to describe disagreements or disputes.

War sinonimai

conflict

Conflict refers to a serious disagreement or argument between groups or countries that can lead to war. It can encompass a range of hostilities beyond just armed combat.
Pavyzdys: The conflict between the two countries escalated into a full-blown war.
Pastaba: Conflict is a broader term that can include disputes or disagreements that may not necessarily result in full-scale war.

battle

A battle is a specific engagement between armed forces or combatants in a war. It usually refers to a single military encounter.
Pavyzdys: The soldiers fought bravely in the battle to defend their homeland.
Pastaba: A battle is a more localized and specific event within the context of a larger war.

strife

Strife refers to bitter conflict or struggle, often within a group or community. It can involve social, political, or personal disputes.
Pavyzdys: The country was torn apart by internal strife as different factions fought for power.
Pastaba: Strife typically implies internal discord or conflict within a group, as opposed to war, which is usually between separate entities.

hostilities

Hostilities refer to acts of aggression, conflict, or warfare between opposing parties. It can encompass a range of aggressive actions short of full-scale war.
Pavyzdys: The two nations declared a ceasefire after years of hostilities along the border.
Pastaba: Hostilities can include various forms of antagonistic behavior beyond traditional warfare, such as border skirmishes or diplomatic tensions.

War posakiai ir dažni junginiai

declare war

To officially announce that a country or group is at war with another.
Pavyzdys: The country decided to declare war on its neighboring nation.
Pastaba: The phrase 'declare war' specifically refers to the formal act of starting a war, whereas 'war' itself is the general term for a state of armed conflict between different nations or groups.

war of words

A conflict or argument characterized by verbal attacks and exchanges.
Pavyzdys: The debate turned into a war of words between the two politicians.
Pastaba: While 'war' typically refers to physical conflict, a 'war of words' is a metaphorical expression highlighting intense verbal disputes or arguments.

war-torn

Describing a place that has been severely affected by war, with widespread destruction and suffering.
Pavyzdys: The region had been through years of war-torn devastation.
Pastaba: The term 'war-torn' emphasizes the aftermath and consequences of war, portraying the physical and emotional devastation caused by armed conflicts.

all is fair in love and war

A saying that suggests that in certain situations, any kind of behavior or tactics can be considered acceptable or justifiable.
Pavyzdys: Some people believe that all is fair in love and war, justifying extreme actions in pursuit of love or victory.
Pastaba: This phrase extends the concept of war to a broader context, implying that similar to the extreme measures taken in war, unconventional or morally ambiguous actions may be deemed acceptable in matters of love and conflict.

war chest

A reserve of funds or resources set aside for use in times of need or emergency, often in preparation for a campaign or battle.
Pavyzdys: The candidate had amassed a significant war chest for the upcoming election campaign.
Pastaba: The term 'war chest' is a metaphorical reference to the funds accumulated for strategic purposes, distinct from the literal concept of engaging in armed conflict.

war of attrition

A prolonged battle or conflict where each side tries to wear down the other through a series of small-scale actions and persistent efforts.
Pavyzdys: The prolonged conflict turned into a war of attrition, with neither side willing to give up.
Pastaba: While 'war' signifies a broader state of armed conflict, a 'war of attrition' specifically denotes a strategy of gradual wearing down and erosion of the opponent's strength over time.

war machine

Refers to a nation's military power, equipment, and organization that enable it to conduct warfare effectively.
Pavyzdys: The country had developed a formidable war machine capable of swift and decisive military action.
Pastaba: The term 'war machine' highlights the mechanized, organized, and strategic aspects of a military force, portraying it as a complex entity designed for combat operations.

War kasdienės (slengo) išraiškos

showdown

A confrontation or face-off between two parties, often used in a competitive or confrontational context.
Pavyzdys: The two gang leaders had a showdown in the abandoned warehouse.
Pastaba: The term 'showdown' implies a direct confrontation or clash, which may or may not involve physical conflict, unlike traditional warfare.

brawl

A physical fight or scuffle involving multiple people.
Pavyzdys: The bar turned into a brawl after two patrons started arguing over the game.
Pastaba: While 'war' generally refers to organized, large-scale conflicts, 'brawl' specifically denotes a smaller, chaotic physical altercation.

face-off

A confrontation or showdown between opposing individuals or groups.
Pavyzdys: The soccer match had an intense face-off between the rival teams.
Pastaba: The term 'face-off' often implies a more controlled or structured encounter compared to the unpredictable nature of war.

skirmish

A minor or brief fight or clash, typically occurring as part of a larger conflict.
Pavyzdys: The border patrol forces engaged in a brief skirmish with the intruders.
Pastaba: A 'skirmish' refers to a small-scale battle or clash, contrasting with the larger scope and duration of traditional warfare.

feud

A prolonged and bitter quarrel or dispute between two parties or groups.
Pavyzdys: The families had been in a feud for generations, constantly fighting over the land.
Pastaba: While wars typically involve organized armed conflicts between nations or factions, a 'feud' is a personal or familial dispute that often escalates over time.

clash

A violent or forceful confrontation between opposing groups or individuals.
Pavyzdys: The protesters clashed with the police outside the government building.
Pastaba: A 'clash' indicates a sudden, intense conflict or disagreement, which may not necessarily involve a full-scale war with defined boundaries and objectives.

standoff

A situation where neither side in a conflict or dispute is willing to yield or make concessions.
Pavyzdys: The negotiations reached a standoff as neither side was willing to compromise.
Pastaba: In a 'standoff', there is a deadlock or impasse between the parties involved, unlike a war where active hostilities are ongoing.

War - Pavyzdžiai

War is never a solution to any problem.
The soldiers were engaged in a fierce battle.
The two countries have been in conflict for years.

War gramatika

War - Daiktavardis (Noun) / Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass)
Antraštinis žodis: war
Konjugacijos
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): wars, war
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): war
Veiksmažodis, būtasis laikas (Verb, past tense): warred
Veiksmažodis, padalyvis arba esamojo laiko dalyvis (Verb, gerund or present participle): warring
Veiksmažodis, esamasis laikas trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, 3rd person singular present): wars
Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form): war
Veiksmažodis, esamasis laikas ne trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, non-3rd person singular present): war
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
war turi 1 skiemenų: war
Fonetinis transkripcija: ˈwȯr
war , ˈwȯr (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)

War - Svarbumas ir naudojimo dažnumas

Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
war: 300 - 400 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy padeda lengvai atrasti, tvarkyti ir išmokti naujus žodžius ir frazes. Kurkite suasmenintas žodyno kolekcijas ir praktikuokitės bet kada ir bet kur.