Žodynas
Anglų - Ispanų

Affect

əˈfɛkt
Ypač Dažnas
700 - 800
700 - 800
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.

afectar, simular

Žodžio Affect reikšmės ispaniškai kalba

afectar

Pavyzdys:
The weather can affect your mood.
El clima puede afectar tu estado de ánimo.
The illness affected her ability to work.
La enfermedad afectó su capacidad para trabajar.
Naudojimas: formalKontekstas: Used in formal and academic contexts to describe the influence or impact of something on someone or something else.
Pastaba: This is the most common translation of 'affect' in Spanish, indicating a direct impact or influence on a person, thing, or situation.

simular

Pavyzdys:
She affected a cheerful attitude despite her troubles.
Ella simulaba una actitud alegre a pesar de sus problemas.
He affected a British accent when speaking to his colleagues.
Él simulaba un acento británico al hablar con sus colegas.
Naudojimas: formalKontekstas: Used in formal or literary contexts to describe pretending or putting on a false show of something.
Pastaba: This meaning of 'affect' in Spanish refers to feigning or pretending a particular behavior or mannerism.

Affect sinonimai

influence

To have an effect on or shape the behavior or opinions of someone or something.
Pavyzdys: Her positive attitude influenced everyone around her.
Pastaba: While 'affect' generally refers to a broader range of impacts, 'influence' often implies a more subtle or indirect impact.

impact

To have a strong effect on someone or something.
Pavyzdys: The new policy had a significant impact on the company's profits.
Pastaba: Similar to 'affect,' but 'impact' typically suggests a more forceful or noticeable effect.

alter

To change or make different.
Pavyzdys: The medication altered his state of mind.
Pastaba: Unlike 'affect,' 'alter' specifically denotes a change or modification in something.

modify

To make partial or minor changes to something.
Pavyzdys: She modified her approach based on the feedback she received.
Pastaba: Similar to 'affect,' but 'modify' suggests a more deliberate and intentional adjustment.

Affect posakiai ir dažni junginiai

Affect someone/something

To produce a change or influence someone or something emotionally.
Pavyzdys: The news affected her deeply, causing her to cry.
Pastaba: The verb 'affect' directly refers to the impact or influence on a person or thing.

Emotionally affect

To have a strong emotional impact on someone or a group of people.
Pavyzdys: The movie emotionally affected the audience, leaving many in tears.
Pastaba: This phrase specifies that the impact is related to emotions.

Affect the outcome

To have an influence on the result or conclusion of a situation or event.
Pavyzdys: The weather conditions could affect the outcome of the game.
Pastaba: This phrase focuses on how something can impact the final result or conclusion.

Affect behavior

To cause a change in someone's actions or conduct.
Pavyzdys: The new environment affected her behavior, making her more cautious.
Pastaba: This phrase specifically highlights the impact on a person's actions or conduct.

Affect one's mood

To influence or change how someone feels or their emotional state.
Pavyzdys: Lack of sleep can affect one's mood and overall well-being.
Pastaba: This phrase is related to the impact on a person's mood or emotional state.

Affect kasdienės (slengo) išraiškos

Impacting

The term 'impacting' is often used informally to describe the effect or influence of something on a situation or outcome.
Pavyzdys: The recent changes are impacting our sales negatively.
Pastaba: While 'impacting' is similar to 'affecting', it is more casual and commonly used in spoken language.

Rub off on

To 'rub off on' someone means that one person's qualities or characteristics influence or affect another person.
Pavyzdys: Her positive energy really rubs off on everyone around her.
Pastaba: This slang term suggests a more indirect influence compared to the word 'affect'.

Get to

When something 'gets to' a person, it means it starts to affect or bother them.
Pavyzdys: His constant criticism is really getting to me.
Pastaba: This phrase is commonly used to express annoyance or irritation resulting from an influence.

Hit home

When something 'hits home' for someone, it deeply affects or resonates with them on a personal level.
Pavyzdys: The movie's message really hit home with me.
Pastaba: This phrase emphasizes a strong emotional impact compared to the word 'affect'.

Mess with

To 'mess with' someone means to disturb or upset them through actions or words.
Pavyzdys: Don't mess with her, she's in a bad mood today.
Pastaba: This colloquial expression implies a negative, disruptive effect on someone's emotional state or well-being.

Sink in

When something 'sinks in' for a person, it means they finally understand or absorb its impact after some time.
Pavyzdys: The news took a while to sink in, but now I understand.
Pastaba: This phrase suggests a gradual process of realization or comprehension, indicating a delayed but profound effect.

Get under someone's skin

To 'get under someone's skin' means to annoy or irritate them deeply.
Pavyzdys: His constant complaining really gets under my skin.
Pastaba: This slang phrase implies a persistent and bothersome effect, often causing emotional discomfort or frustration.

Affect - Pavyzdžiai

The weather can affect your mood.
El clima puede afectar tu estado de ánimo.
The new policy will affect all employees.
La nueva política afectará a todos los empleados.
She showed no affect when she heard the news.
Ella no mostró ningún afecto cuando escuchó la noticia.

Affect gramatika

Affect - Veiksmažodis (Verb) / Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form)
Antraštinis žodis: affect
Konjugacijos
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): affects, affect
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): affect
Veiksmažodis, būtasis laikas (Verb, past tense): affected
Veiksmažodis, padalyvis arba esamojo laiko dalyvis (Verb, gerund or present participle): affecting
Veiksmažodis, esamasis laikas trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, 3rd person singular present): affects
Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form): affect
Veiksmažodis, esamasis laikas ne trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, non-3rd person singular present): affect
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
affect turi 2 skiemenų: af • fect
Fonetinis transkripcija: ə-ˈfekt
af fect , ə ˈfekt (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)

Affect - Svarbumas ir naudojimo dažnumas

Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
affect: 700 - 800 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy padeda lengvai atrasti, tvarkyti ir išmokti naujus žodžius ir frazes. Kurkite suasmenintas žodyno kolekcijas ir praktikuokitės bet kada ir bet kur.