Žodynas
Anglų - Ispanų

Everything

ˈɛvriˌθɪŋ
Ypač Dažnas
500 - 600
500 - 600
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.

todo, cada cosa, lo que sea

Žodžio Everything reikšmės ispaniškai kalba

todo

Pavyzdys:
He knows everything about that topic.
Él sabe todo sobre ese tema.
I want to try everything on the menu.
Quiero probar todo en el menú.
Naudojimas: formal/informalKontekstas: General usage to refer to all things or the entirety of something.
Pastaba: This is the most common translation for 'everything' in Spanish.

cada cosa

Pavyzdys:
I want to check everything before we leave.
Quiero revisar cada cosa antes de irnos.
She had a place for everything in her house.
Ella tenía un lugar para cada cosa en su casa.
Naudojimas: formal/informalKontekstas: Used to refer to each individual thing or item in a group.
Pastaba: This translation emphasizes the idea of each separate thing.

lo que sea

Pavyzdys:
I'll eat everything, whatever it is.
Me comeré lo que sea, sea lo que sea.
Just give me everything you have.
Solo dame lo que sea que tengas.
Naudojimas: informalKontekstas: Expressing a willingness or desire to accept anything without specifying.
Pastaba: Commonly used in informal contexts to convey a sense of openness or acceptance.

Everything sinonimai

all

The word 'all' is used to refer to the whole quantity or extent of something.
Pavyzdys: She ate all the cake.
Pastaba: While 'everything' is more general and can refer to all things collectively, 'all' usually refers to the entirety of a specific group or category.

the whole thing

'The whole thing' is used to emphasize the entirety or completeness of something.
Pavyzdys: I can't believe she forgot the whole thing.
Pastaba: Unlike 'everything,' 'the whole thing' is more specific and emphasizes a singular entity or concept.

the entirety

'The entirety' refers to the whole of something, with no part left out.
Pavyzdys: He spent the entirety of the weekend studying.
Pastaba: Similar to 'everything,' 'the entirety' emphasizes completeness but may be used in more formal or specific contexts.

the total

'The total' refers to the complete amount or sum of something.
Pavyzdys: The total cost of the project was higher than expected.
Pastaba: While 'everything' is more encompassing, 'the total' specifically focuses on the sum or amount of a particular entity or concept.

Everything posakiai ir dažni junginiai

all in all

Used to indicate a general summary or conclusion
Pavyzdys: The trip was exhausting, but all in all, it was worth it.
Pastaba: Emphasizes overall assessment rather than focusing on specific details

the whole nine yards

Doing everything possible; making a full effort
Pavyzdys: She went all out for the party, decorating the house, baking a cake, the whole nine yards.
Pastaba: Emphasizes completeness and thoroughness

the be-all and end-all

Something considered the most important or ultimate
Pavyzdys: For him, winning the championship was the be-all and end-all of his career.
Pastaba: Highlights the ultimate or paramount importance of something

the whole kit and caboodle

Everything, all components or elements
Pavyzdys: When he moved out, he took the whole kit and caboodle with him.
Pastaba: Emphasizes entirety and inclusiveness of all parts

the whole ball of wax

Everything, the entirety of a situation or thing
Pavyzdys: I want to sell my car, furniture, and electronics - the whole ball of wax.
Pastaba: Stresses the entirety or completeness of a situation or collection

lock, stock, and barrel

Including all parts or aspects; completely
Pavyzdys: He bought the business lock, stock, and barrel, meaning he purchased everything associated with it.
Pastaba: Signifies complete inclusion of all components

over and above

In addition to what is expected or required
Pavyzdys: The company offers great benefits over and above the standard package.
Pastaba: Indicates additional elements beyond the usual or mandatory

Everything kasdienės (slengo) išraiškos

the whole shebang

Refers to everything, the entirety of something.
Pavyzdys: I want to see the whole shebang before making a decision.
Pastaba: Shebang is a more informal and colorful way to refer to the whole.

the whole enchilada

Refers to everything or the entirety of something.
Pavyzdys: He won the championship, the trophy, the prize money, the whole enchilada.
Pastaba: Enchilada is a fun and slightly quirky way to refer to the whole.

the whole megillah

Refers to everything or the entirety of an event or situation.
Pavyzdys: We're going all out for the party: decorations, music, food, the whole megillah.
Pastaba: Megillah adds a sense of drama or exaggeration to the term.

the full monty

Getting everything available or the most comprehensive treatment.
Pavyzdys: I'm going to get the full monty treatment at the spa today.
Pastaba: Full monty originates from a British slang term and adds a sense of completeness.

the full spread

Refers to the complete or entire offering of something.
Pavyzdys: They laid out the full spread for the party: food, drinks, music - everything you could want.
Pastaba: Full spread can be used in a more casual context to describe a comprehensive set of items or options.

Everything - Pavyzdžiai

Everything is possible if you believe in yourself.
Todo es posible si crees en ti mismo.
I want to know everything about this topic.
Quiero saber todo sobre este tema.
She has tried everything to fix the problem.
Ella ha intentado todo para solucionar el problema.

Everything gramatika

Everything - Įvardis (Pronoun) / Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass)
Antraštinis žodis: everything
Konjugacijos
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
everything turi 3 skiemenų: ev • ery • thing
Fonetinis transkripcija: ˈev-rē-ˌthiŋ
ev ery thing , ˈev ˌthiŋ (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)

Everything - Svarbumas ir naudojimo dažnumas

Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
everything: 500 - 600 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy padeda lengvai atrasti, tvarkyti ir išmokti naujus žodžius ir frazes. Kurkite suasmenintas žodyno kolekcijas ir praktikuokitės bet kada ir bet kur.