Žodynas
Anglų - Ispanų

Look

lʊk
Ypač Dažnas
600 - 700
600 - 700
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.

mirar, buscar, parecer, echar un vistazo

Žodžio Look reikšmės ispaniškai kalba

mirar

Pavyzdys:
Look at the beautiful sunset.
Mira el hermoso atardecer.
Look both ways before crossing the street.
Mira a ambos lados antes de cruzar la calle.
Naudojimas: formal/informalKontekstas: General use when referring to physically looking at something.
Pastaba: This is the most common translation of 'look' in Spanish.

buscar

Pavyzdys:
I'm looking for my keys.
Estoy buscando mis llaves.
Can you look for information about this topic?
¿Puedes buscar información sobre este tema?
Naudojimas: formal/informalKontekstas: When searching for something or seeking information.
Pastaba: Used when actively trying to find or discover something.

parecer

Pavyzdys:
You look tired.
Pareces cansado.
That house looks abandoned.
Esa casa parece abandonada.
Naudojimas: formal/informalKontekstas: Describing appearances or impressions.
Pastaba: Used to express the way something or someone appears.

echar un vistazo

Pavyzdys:
I'll look at the report later.
Echaré un vistazo al informe más tarde.
Could you look at this document for me?
¿Podrías echar un vistazo a este documento por mí?
Naudojimas: formalKontekstas: When quickly checking or glancing at something.
Pastaba: Implies a brief or cursory examination.

Look sinonimai

gaze

To look steadily and intently at something for a period of time.
Pavyzdys: She gazed out of the window, lost in thought.
Pastaba: Gaze implies a more focused and prolonged observation compared to a casual look.

stare

To look fixedly or vacantly at someone or something with eyes wide open.
Pavyzdys: He stared at the painting, trying to decipher its meaning.
Pastaba: Stare conveys a sense of intensity or scrutiny in looking, often implying a longer duration than a mere look.

glance

To take a brief or hurried look.
Pavyzdys: She glanced at her watch to check the time.
Pastaba: Glance suggests a quick or casual look, often without focusing deeply on the object.

peer

To look keenly or with difficulty at someone or something.
Pavyzdys: He peered into the darkness, trying to make out shapes in the distance.
Pastaba: Peer implies a closer or more intense scrutiny, often involving straining to see or discern details.

Look posakiai ir dažni junginiai

Look out

To be careful or watchful, often used as a warning.
Pavyzdys: Look out! There's a car coming!
Pastaba: The focus is on being cautious and alert rather than just observing.

Look forward to

To anticipate or feel excited about something in the future.
Pavyzdys: I'm looking forward to the concert next week.
Pastaba: Emphasizes anticipation or excitement rather than simply viewing something.

Look up

To search for information in a reference source.
Pavyzdys: I'll look up that word in the dictionary.
Pastaba: Refers to searching for information rather than just gazing.

Look into

To investigate or examine a situation or problem.
Pavyzdys: The police are looking into the matter.
Pastaba: Involves a deeper examination or investigation rather than just a casual observation.

Look over

To examine or review something carefully.
Pavyzdys: Please look over this report before the meeting.
Pastaba: Suggests a thorough examination or review rather than a quick glance.

Look down on

To view someone or something as less important or inferior.
Pavyzdys: She always looks down on people who don't have a college degree.
Pastaba: Implies a judgmental or condescending attitude rather than simply observing.

Look for

To search or seek something.
Pavyzdys: I'm looking for my keys. Have you seen them?
Pastaba: Involves actively trying to find something rather than just observing casually.

Look kasdienės (slengo) išraiškos

Check out

To look at or examine something with interest or curiosity.
Pavyzdys: Check out this new book I just bought!
Pastaba: The slang term 'check out' implies curiosity or interest in examining something, whereas 'look' is more general in its meaning.

Peek

To glance quickly or briefly at something.
Pavyzdys: I took a peek at the letter before giving it to you.
Pastaba: While 'peek' is similar to 'look' in the action of viewing, it often implies a quick or secretive glance.

Glimpse

To see or perceive something briefly or partially.
Pavyzdys: She caught a glimpse of the famous actor in the crowd.
Pastaba: 'Glimpse' suggests a quick or fleeting view of something, differentiating it from a more deliberate or sustained 'look'.

Eyes on

To focus attention or keep watch on something.
Pavyzdys: Eyes on the prize if you want to succeed.
Pastaba: The phrase 'eyes on' emphasizes the act of focusing or paying attention, distinct from a simple act of looking.

Scan

To look over or survey something quickly and systematically.
Pavyzdys: She quickly scanned the document for any errors.
Pastaba: 'Scan' involves a more systematic and rapid examination compared to a casual 'look'.

Scope out

To look around or investigate a place or situation.
Pavyzdys: Let's go scope out the new coffee shop in the neighborhood.
Pastaba: 'Scope out' implies a more deliberate or investigative act of looking, often involving assessing a situation or location.

Look - Pavyzdžiai

She gave him a suspicious look.
Ella le dio una mirada sospechosa.
He has a very distinguished look.
Él tiene un aspecto muy distinguido.
I'm going to take a look at that new restaurant.
Voy a echar un vistazo a ese nuevo restaurante.

Look gramatika

Look - Veiksmažodis (Verb) / Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form)
Antraštinis žodis: look
Konjugacijos
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): looks
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): look
Veiksmažodis, būtasis laikas (Verb, past tense): looked
Veiksmažodis, padalyvis arba esamojo laiko dalyvis (Verb, gerund or present participle): looking
Veiksmažodis, esamasis laikas trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, 3rd person singular present): looks
Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form): look
Veiksmažodis, esamasis laikas ne trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, non-3rd person singular present): look
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
look turi 1 skiemenų: look
Fonetinis transkripcija: ˈlu̇k
look , ˈlu̇k (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)

Look - Svarbumas ir naudojimo dažnumas

Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
look: 600 - 700 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy padeda lengvai atrasti, tvarkyti ir išmokti naujus žodžius ir frazes. Kurkite suasmenintas žodyno kolekcijas ir praktikuokitės bet kada ir bet kur.