Žodynas
Anglų - Prancūzų

Money

ˈməni
Ypač Dažnas
200 - 300
200 - 300
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.

argent, fonds, monnaie, capital, richesse

Žodžio Money reikšmės prancūziškai kalba

argent

Pavyzdys:
I need to save more money for my vacation.
Je dois économiser plus d'argent pour mes vacances.
Do you have any money to lend me?
As-tu de l'argent à me prêter?
Naudojimas: informalKontekstas: Everyday conversations about finances or purchases.
Pastaba: The term 'argent' is the most common translation for 'money' in French and is used in everyday language. It can also refer to silver as a metal.

fonds

Pavyzdys:
We need to allocate funds for the new project.
Nous devons allouer des fonds pour le nouveau projet.
The organization has sufficient funds to operate.
L'organisation dispose de fonds suffisants pour fonctionner.
Naudojimas: formalKontekstas: Business and financial discussions, especially in accounting or project management.
Pastaba: 'Fonds' refers more to a collection of money or resources available for a specific purpose rather than cash in hand.

monnaie

Pavyzdys:
Can you give me change for a twenty?
Peux-tu me donner de la monnaie pour un vingt?
I need some coins for the vending machine.
J'ai besoin de monnaie pour le distributeur automatique.
Naudojimas: informalKontekstas: Situations involving small amounts of money, especially coins.
Pastaba: 'Monnaie' specifically refers to change or coins rather than paper money.

capital

Pavyzdys:
He invested a large capital in the business.
Il a investi un grand capital dans l'entreprise.
The company is looking for more capital to expand.
L'entreprise cherche à obtenir plus de capital pour s'agrandir.
Naudojimas: formalKontekstas: Investment and financial contexts, typically involving business discussions.
Pastaba: 'Capital' refers to financial assets or resources, especially in a business sense.

richesse

Pavyzdys:
He inherited great wealth from his parents.
Il a hérité d'une grande richesse de ses parents.
The country is known for its natural wealth.
Le pays est connu pour sa richesse naturelle.
Naudojimas: formalKontekstas: Discussions about wealth and resources, often in economic or social contexts.
Pastaba: 'Richesse' denotes a broader concept of wealth, which can include assets beyond just money.

Money sinonimai

cash

Cash refers to physical currency in the form of coins or banknotes.
Pavyzdys: I paid for the groceries with cash.
Pastaba: Cash specifically refers to physical money, whereas 'money' can encompass various forms of currency.

currency

Currency is a system of money used in a particular country or region.
Pavyzdys: Different countries have their own currencies.
Pastaba: Currency is a broader term that encompasses different types of money used in various regions, whereas 'money' is a more general term.

funds

Funds refer to money that is set aside for a specific purpose or organization.
Pavyzdys: The organization raised funds for a charity event.
Pastaba: Funds typically refer to money allocated for a specific purpose, while 'money' is a more general term.

capital

Capital can refer to financial assets or the money used to start or expand a business.
Pavyzdys: The company invested capital in expanding its operations.
Pastaba: Capital often specifically refers to money used for investment or business purposes, whereas 'money' has a broader usage.

wealth

Wealth refers to a large amount of money, assets, or possessions.
Pavyzdys: He amassed great wealth through his successful business ventures.
Pastaba: Wealth specifically denotes a significant amount of money or assets, whereas 'money' is a more general term.

Money posakiai ir dažni junginiai

Break the bank

To spend all of one's money or exceed one's budget.
Pavyzdys: I can't afford that luxury vacation; it would break the bank.
Pastaba: The phrase 'break the bank' implies a significant financial loss or strain.

Cost an arm and a leg

To be very expensive.
Pavyzdys: The new iPhone costs an arm and a leg, but it's worth it.
Pastaba: This phrase exaggerates the high cost of something by comparing it to the value of body parts.

Money talks

Wealth can influence people and situations.
Pavyzdys: In negotiations, money talks; offering more can often sway decisions.
Pastaba: This phrase highlights the persuasive power of money in various contexts.

Go Dutch

To share expenses equally, especially in a restaurant.
Pavyzdys: Let's go Dutch and split the bill for dinner.
Pastaba: This phrase refers to sharing costs rather than specifically mentioning money.

Pinch pennies

To be thrifty or frugal; to try to save money by spending as little as possible.
Pavyzdys: I have to pinch pennies this month to save for my trip.
Pastaba: This idiom emphasizes the act of being careful with small amounts of money to save overall.

Rolling in dough

To be very wealthy or rich.
Pavyzdys: After winning the lottery, he's rolling in dough.
Pastaba: This phrase conveys a sense of abundance and luxury associated with being rich.

Put your money where your mouth is

To back up what you say with action or financial support.
Pavyzdys: If you believe in your idea, put your money where your mouth is and invest in it.
Pastaba: This phrase emphasizes the need for concrete action or financial commitment to prove one's sincerity or confidence.

Money kasdienės (slengo) išraiškos

Bucks

Bucks is a slang term for dollars. It is commonly used to refer to money in a casual way.
Pavyzdys: I'll pay you back fifty bucks tomorrow.
Pastaba: Bucks specifically refers to US dollars, so it is more localized than the general term 'money'.

Cabbage

Cabbage is a slang term for money, particularly referring to paper money or banknotes.
Pavyzdys: I need some cabbage to pay the rent.
Pastaba: The term 'cabbage' is more specific and unusual compared to the general term 'money'.

Dough

Dough is a common slang term for money, often used informally in everyday conversations.
Pavyzdys: I've got some extra dough to spend on the weekend.
Pastaba: Dough is a more informal and colloquial term compared to the formal term 'money'.

Greenbacks

Greenbacks is a slang term for US paper currency, particularly referring to dollar bills.
Pavyzdys: He handed me a wad of greenbacks as payment.
Pastaba: Greenbacks specifically denotes US currency, making it more specific than the general term 'money'.

Moolah

Moolah is a slang term for money, often used informally to mean a significant amount of cash.
Pavyzdys: I need to save up some extra moolah for vacation.
Pastaba: Moolah adds a sense of informality and emphasis compared to the neutral term 'money'.

Cheddar

Cheddar is a slang term for money, particularly used to describe a large amount of wealth or earnings.
Pavyzdys: He just landed a big contract, so he's swimming in cheddar now.
Pastaba: Cheddar is more colorful and vivid compared to the neutral term 'money'.

Money - Pavyzdžiai

I need some money to buy groceries.
J'ai besoin d'argent pour acheter des courses.
He inherited a lot of money from his grandfather.
Il a hérité de beaucoup d'argent de son grand-père.
She earns a lot of money as a lawyer.
Elle gagne beaucoup d'argent en tant qu'avocate.

Money gramatika

Money - Daiktavardis (Noun) / Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass)
Antraštinis žodis: money
Konjugacijos
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): moneys, monies, money
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): money
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
money turi 2 skiemenų: mon • ey
Fonetinis transkripcija: ˈmə-nē
mon ey , ˈmə (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)

Money - Svarbumas ir naudojimo dažnumas

Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
money: 200 - 300 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy padeda lengvai atrasti, tvarkyti ir išmokti naujus žodžius ir frazes. Kurkite suasmenintas žodyno kolekcijas ir praktikuokitės bet kada ir bet kur.