Žodynas
Anglų - Italų

Line

laɪn
Ypač Dažnas
200 - 300
200 - 300
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.

linea, riga, filare, confine, lineamenti

Žodžio Line reikšmės itališkai kalba

linea

Pavyzdys:
Please wait in line.
Ti prego di aspettare in linea.
Draw a straight line.
Disegna una linea retta.
Naudojimas: formal/informalKontekstas: Used in various contexts such as queues, geometry, and design.
Pastaba: This is the most common translation for 'line' in Italian.

riga

Pavyzdys:
Read between the lines.
Leggi tra le righe.
The text is divided into lines.
Il testo è diviso in righe.
Naudojimas: formal/informalKontekstas: Refers to a row of text or writing, as in a book or on a page.
Pastaba: Commonly used in literary and textual contexts.

filare

Pavyzdys:
The cars were lined up.
Le auto erano in fila.
The soldiers lined up for inspection.
I soldati si sono schierati per l'ispezione.
Naudojimas: formal/informalKontekstas: Describes objects or people arranged in a row or column.
Pastaba: Used in contexts of organization or alignment.

confine

Pavyzdys:
The river forms the border line.
Il fiume forma il confine.
The fence marks the property line.
La recinzione delimita il confine di proprietà.
Naudojimas: formalKontekstas: Refers to a boundary or demarcation between areas.
Pastaba: Used in geographical or property-related contexts.

lineamenti

Pavyzdys:
The artist sketched the basic lines of the portrait.
L'artista ha disegnato i lineamenti di base del ritratto.
The lines of the landscape were sharply defined.
I lineamenti del paesaggio erano definiti nitidamente.
Naudojimas: formalKontekstas: Refers to the outlines or features of something, often in artistic or descriptive contexts.
Pastaba: Used in discussions of details or characteristics.

Line sinonimai

row

A row is a linear arrangement of people or things.
Pavyzdys: Please wait in line for your turn.
Pastaba: Row is often used in contexts where people or objects are arranged in a straight line, such as waiting in line or seating arrangements.

queue

A queue refers to a line of people or vehicles waiting for their turn.
Pavyzdys: There was a long queue at the ticket counter.
Pastaba: Queue is commonly used in British English and is often associated with waiting in line for a service or to purchase something.

line-up

A line-up is a list or arrangement of people or things in a row.
Pavyzdys: The line-up for the event was impressive.
Pastaba: Line-up is often used to refer to a list of performers, participants, or suspects arranged in a row or sequence.

alignment

Alignment refers to the arrangement of objects or people in a straight line.
Pavyzdys: The alignment of the books on the shelf was perfect.
Pastaba: Alignment emphasizes the straight arrangement of objects or people and is often used in contexts related to precision or order.

Line posakiai ir dažni junginiai

in line

To be in line means to be standing or waiting in a queue or row.
Pavyzdys: Please wait in line for your turn at the counter.
Pastaba: The phrase 'in line' specifically refers to being in a queue or waiting in an orderly fashion.

draw the line

To draw the line means to set a limit or boundary on what is acceptable or tolerable.
Pavyzdys: I don't mind helping out, but I draw the line at working overtime without pay.
Pastaba: The phrase 'draw the line' conveys the idea of establishing a clear boundary or limit.

cross the line

To cross the line means to behave in an unacceptable or inappropriate manner.
Pavyzdys: His comments were offensive; he definitely crossed the line this time.
Pastaba: The phrase 'cross the line' implies going beyond acceptable behavior or boundaries.

read between the lines

To read between the lines means to understand or infer the hidden or implied meaning in a communication.
Pavyzdys: She didn't say it directly, but if you read between the lines, it's clear she's not happy about the decision.
Pastaba: The phrase 'read between the lines' suggests interpreting the underlying message or subtext.

on the line

To have something on the line means to have something at risk or in jeopardy.
Pavyzdys: His job is on the line if he doesn't meet the sales targets this quarter.
Pastaba: The phrase 'on the line' indicates that something important or valuable is in danger of being lost.

get in line

To get in line means to join a queue or line of people waiting for something.
Pavyzdys: If you want to buy tickets for the concert, you'll need to get in line early.
Pastaba: The phrase 'get in line' is a directive to join a queue or line in an orderly manner.

bottom line

The bottom line refers to the most important or crucial aspect of a situation or the ultimate result.
Pavyzdys: The bottom line is that we need to increase our productivity to stay competitive.
Pastaba: The phrase 'bottom line' highlights the key point or essential outcome of a situation.

throw someone a line

To throw someone a line means to offer help or assistance to someone in need.
Pavyzdys: When I was lost in the city, a kind stranger threw me a line and helped me find my way back.
Pastaba: The phrase 'throw someone a line' is a figurative expression of offering support or guidance.

Line kasdienės (slengo) išraiškos

Hook line and sinker

This slang term means to believe something completely and uncritically. It originates from fishing, where 'hook, line, and sinker' refer to the entire fishing tackle.
Pavyzdys: She fell for his cheesy pickup line hook, line, and sinker.
Pastaba: The original word 'line' refers specifically to the fishing line in this slang term.

Line of work

This slang term refers to the type of job or career someone has. It's commonly used to inquire about someone's profession.
Pavyzdys: What's your line of work? I'm a computer programmer.
Pastaba: The original word 'line' is used metaphorically to refer to one's field of expertise or profession.

Toe the line

To 'toe the line' means to conform to a rule or standard, or to behave as expected. The term originates from the idea of lining up with one's toes at a starting line, ready for a challenge.
Pavyzdys: The coach told the players to toe the line and follow the practice rules.
Pastaba: The original word 'line' in this slang term is used metaphorically to refer to following rules or guidelines.

Pickup line

A 'pickup line' is a conversation starter or an attempt to strike up a romantic or flirtatious conversation with someone, typically with humor or cleverness.
Pavyzdys: He tried to impress her with a cheesy pickup line.
Pastaba: The original word 'line' in this slang term refers to a phrase or sentence used to initiate a social interaction.

Line of sight

This term refers to an unobstructed view between two points. It is often used in contexts where visibility or observation is important.
Pavyzdys: Ensure the security camera has a clear line of sight to the entrance.
Pastaba: The original word 'line' here signifies a direct visual path without obstacles.

Flat line

To 'flatline' means to have a consistently straight line on a monitor, indicating no measurable activity. In medical contexts, it often signifies cardiac arrest or death.
Pavyzdys: His heart rate flatlined for a few seconds before returning to normal.
Pastaba: The original word 'line' refers to a flat, horizontal line indicating no activity or movement.

Line up

To 'line up' means to form a straight row or queue, especially in readiness for something. It is commonly used in contexts like organizing groups or waiting in line.
Pavyzdys: The students need to line up before entering the classroom.
Pastaba: The original word 'line' signifies arranging oneself in a row or queue.

Line - Pavyzdžiai

I need to wait in line at the grocery store.
Devo aspettare in fila al supermercato.
Please draw a straight line on the paper.
Per favore, disegna una linea retta sul foglio.
She has a great sense of humor and always delivers funny lines.
Ha un grande senso dell'umorismo e consegna sempre battute divertenti.
The company is introducing a new product line next month.
L'azienda sta introducendo una nuova linea di prodotti il mese prossimo.

Line gramatika

Line - Daiktavardis (Noun) / Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass)
Antraštinis žodis: line
Konjugacijos
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): lines, line
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): line
Veiksmažodis, būtasis laikas (Verb, past tense): lined
Veiksmažodis, padalyvis arba esamojo laiko dalyvis (Verb, gerund or present participle): lining
Veiksmažodis, esamasis laikas trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, 3rd person singular present): lines
Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form): line
Veiksmažodis, esamasis laikas ne trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, non-3rd person singular present): line
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
line turi 1 skiemenų: line
Fonetinis transkripcija: ˈlīn
line , ˈlīn (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)

Line - Svarbumas ir naudojimo dažnumas

Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
line: 200 - 300 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy padeda lengvai atrasti, tvarkyti ir išmokti naujus žodžius ir frazes. Kurkite suasmenintas žodyno kolekcijas ir praktikuokitės bet kada ir bet kur.