Žodynas
Anglų - Italų

Today

təˈdeɪ
Ypač Dažnas
300 - 400
300 - 400
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.

oggi, in giornata, quest'oggi

Žodžio Today reikšmės itališkai kalba

oggi

Pavyzdys:
Today is a beautiful day.
Oggi è una bella giornata.
I have a meeting today.
Ho una riunione oggi.
Naudojimas: formal/informalKontekstas: General use in everyday conversations
Pastaba: The most common translation of 'today' in Italian.

in giornata

Pavyzdys:
I received the package today.
Ho ricevuto il pacchetto in giornata.
The repair will be done today.
La riparazione sarà fatta in giornata.
Naudojimas: formalKontekstas: Usually used in a more formal or official setting
Pastaba: An alternative way to express 'today' in Italian, especially in formal contexts.

quest'oggi

Pavyzdys:
I met her earlier today.
L'ho incontrata quest'oggi.
We discussed the project earlier today.
Abbiamo discusso del progetto quest'oggi.
Naudojimas: formalKontekstas: Formal or written Italian
Pastaba: A more formal or literary way to say 'today' in Italian.

Today sinonimai

Today posakiai ir dažni junginiai

The ball is in your court

This phrase means that it is now someone else's turn or responsibility to make a decision or take action.
Pavyzdys: I've done my part, so now the ball is in your court to make a decision.
Pastaba: This phrase does not directly relate to 'today', but it is often used in present situations.

Carpe diem

This Latin phrase means 'seize the day' or 'make the most of the present moment'.
Pavyzdys: Carpe diem, seize the day, make your lives extraordinary!
Pastaba: This phrase emphasizes the idea of making the most of the current day or moment.

Make hay while the sun shines

This idiom advises taking advantage of favorable conditions while they last.
Pavyzdys: The weather is perfect for working outside, so let's make hay while the sun shines.
Pastaba: The idiom focuses on making the most of the current opportunity or situation, rather than specifically referring to 'today'.

In the blink of an eye

This phrase means that something happens very quickly, almost instantaneously.
Pavyzdys: Everything changed in the blink of an eye, and I couldn't believe how quickly it happened.
Pastaba: While it doesn't directly refer to 'today', it highlights the rapid passing of time or events.

The early bird catches the worm

This proverb encourages being proactive and starting tasks early to achieve success.
Pavyzdys: I woke up early to finish my work, remembering that the early bird catches the worm.
Pastaba: It emphasizes the importance of taking action early, rather than specifically focusing on 'today'.

Live for today

This phrase suggests focusing on enjoying the present moment and not worrying excessively about the future.
Pavyzdys: I've decided to live for today and not worry too much about tomorrow.
Pastaba: It emphasizes the idea of appreciating and making the most of the current day.

Today is a gift, that's why it's called the present

This saying emphasizes the idea that each day is special and should be appreciated.
Pavyzdys: I remind myself every morning that today is a gift, and I should cherish every moment.
Pastaba: It highlights the special nature of each day and the importance of living in the present moment.

Today kasdienės (slengo) išraiškos

Today's the day

Means that the awaited or significant day has arrived or is happening today.
Pavyzdys: After months of preparation, today's the day we finally launch our new product.
Pastaba:

As of today

Refers to a specific point in time, usually indicating the present moment or starting from today.
Pavyzdys: As of today, we have implemented new policies to improve workplace safety.
Pastaba:

Today's news is tomorrow's history

Highlights the transient nature of current events, suggesting that what's important now may not be in the future.
Pavyzdys: I know it's a big deal now, but remember, today's news is tomorrow's history.
Pastaba:

In the present day

Refers to the current era or time period.
Pavyzdys: In the present day, technology has revolutionized the way we communicate.
Pastaba:

Right now

Immediately or at this very moment.
Pavyzdys: I need your help right now with this task.
Pastaba:

Today - Pavyzdžiai

Today is a beautiful day.
Oggi è una giornata bellissima.
Nowadays, people spend a lot of time on social media.
Al giorno d'oggi, le persone trascorrono molto tempo sui social media.
In today's world, technology plays a crucial role.
Nel mondo di oggi, la tecnologia gioca un ruolo cruciale.

Today gramatika

Today - Daiktavardis (Noun) / Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass)
Antraštinis žodis: today
Konjugacijos
Prieveiksmis (Adverb): today
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): todays, today
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): today
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
today turi 2 skiemenų: to • day
Fonetinis transkripcija: tə-ˈdā
to day , ˈdā (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)

Today - Svarbumas ir naudojimo dažnumas

Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
today: 300 - 400 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy padeda lengvai atrasti, tvarkyti ir išmokti naujus žodžius ir frazes. Kurkite suasmenintas žodyno kolekcijas ir praktikuokitės bet kada ir bet kur.