Žodynas
Anglų - Italų
Union
ˈjunjən
Ypač Dažnas
500 - 600
500 - 600
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
unione, sindacato, università, federazione
Žodžio Union reikšmės itališkai kalba
unione
Pavyzdys:
The union of the two companies was successful.
L'unione delle due aziende è stata un successo.
The union of different cultures enriched the community.
L'unione di culture diverse ha arricchito la comunità.
Naudojimas: formalKontekstas: Business, social contexts
Pastaba: This is the most common translation of 'union' in Italian, referring to the act of joining together or combining different entities.
sindacato
Pavyzdys:
The union negotiated better working conditions for the employees.
Il sindacato ha negoziato migliori condizioni di lavoro per i dipendenti.
She is a member of the teachers' union.
Lei è membro del sindacato degli insegnanti.
Naudojimas: formalKontekstas: Labor relations, employment
Pastaba: In Italian, 'sindacato' is commonly used to refer to a trade union, representing and protecting the rights of workers.
università
Pavyzdys:
I studied at the union for many years.
Ho studiato all'università per molti anni.
She is a professor at the union.
Lei è una professoressa all'università.
Naudojimas: formalKontekstas: Education
Pastaba: In some contexts, 'union' can also refer to a university or institution of higher education in Italian.
federazione
Pavyzdys:
The European Union promotes cooperation among member states.
L'Unione Europea promuove la cooperazione tra gli Stati membri.
The union of nations was formed for mutual benefit.
La federazione di nazioni è stata creata per reciproco beneficio.
Naudojimas: formalKontekstas: Political, international relations
Pastaba: In specific contexts, 'union' can also be translated as 'federazione' when referring to a federation or union of states.
Union sinonimai
association
An association is a group of people organized for a joint purpose or common interest.
Pavyzdys: The association of workers negotiated for better working conditions.
Pastaba: An association typically implies a group of individuals or entities coming together voluntarily for a specific purpose.
alliance
An alliance is a formal agreement or union between groups, individuals, or countries for mutual benefit.
Pavyzdys: The alliance between the two countries strengthened their military capabilities.
Pastaba: An alliance often implies a formal agreement or pact between parties for a specific purpose or goal.
coalition
A coalition is a temporary alliance or union between different groups or factions to achieve a common goal.
Pavyzdys: The coalition of political parties formed a majority in the parliament.
Pastaba: A coalition usually involves diverse groups coming together temporarily for a specific purpose or objective.
federation
A federation is a political entity characterized by a central governing body and constituent units that retain a degree of autonomy.
Pavyzdys: The federation of states worked together to create a uniform policy.
Pastaba: A federation specifically refers to a political organization where individual units retain some degree of sovereignty while agreeing to work together under a central authority.
Union posakiai ir dažni junginiai
Labor union
A labor union is an organization that represents workers in collective bargaining with employers to secure better wages, hours, and working conditions.
Pavyzdys: The labor union negotiated for better working conditions.
Pastaba: The focus is specifically on representing workers' interests in negotiations, unlike the broader concept of 'union.'
Trade union
A trade union is an organization of workers in a particular industry or trade, formed to protect and further their rights and interests.
Pavyzdys: The trade union called for a strike to protest against layoffs.
Pastaba: It refers to a specific type of union focused on a particular industry or trade.
Union dues
Union dues are regular payments made by members of a union to support its activities and services.
Pavyzdys: Members must pay their union dues on time to remain in good standing.
Pastaba: This term refers to the financial contributions made by members to the union.
Marriage union
A marriage union refers to the relationship between two people who are legally married.
Pavyzdys: Their marriage union was based on mutual respect and love.
Pastaba: It specifically denotes the legal and emotional bond between spouses.
Unionize
To unionize means to form or join a labor union to collectively bargain for better working conditions.
Pavyzdys: Workers are planning to unionize to address workplace issues.
Pastaba: It focuses on the action of forming or joining a union.
Union jack
The Union Jack is the national flag of the United Kingdom.
Pavyzdys: The ship proudly flew the Union Jack flag.
Pastaba: It specifically refers to the national flag, not the concept of union in general.
Union shop
A union shop is a workplace where all employees must either join the union or pay union dues after a specific time.
Pavyzdys: The company operates as a union shop, requiring all employees to join the union after a certain period.
Pastaba: It refers to a workplace policy rather than the broader concept of union.
Union kasdienės (slengo) išraiškos
Union Buster
A person or entity hired to disrupt or prevent union organizing efforts.
Pavyzdys: The company hired a union buster to prevent workers from organizing.
Pastaba: Distinct from labor unions, 'union busters' are employed to thwart unionization.
Union Card
A membership card issued by a labor union to its members.
Pavyzdys: He proudly displayed his union card to gain access to the exclusive event.
Pastaba: Refers to a physical card indicating membership rather than the abstract concept of a union itself.
Union Bug
A small logo or emblem signifying that a product or service was produced by workers who are part of a union.
Pavyzdys: Make sure to include the union bug on the campaign materials for authenticity.
Pastaba: Not directly about the union as an organization, but rather a specific marking on products or materials.
Union Thug
A derogatory term used to describe labor union members who are perceived as aggressive or intimidating.
Pavyzdys: The media portrayed the striking workers as union thugs causing chaos.
Pastaba: Carries a negative connotation compared to the neutral term 'union'.
Unionization
The process of organizing workers into a labor union to collectively negotiate with employers.
Pavyzdys: The successful unionization of the workforce led to improved benefits for employees.
Pastaba: Similar in concept to 'unionize', but emphasizes the ongoing process of forming or joining unions.
Union - Pavyzdžiai
Union membership has been declining in recent years.
L'iscrizione ai sindacati è diminuita negli ultimi anni.
The merger will result in the union of two major companies.
La fusione porterà all'unione di due grandi aziende.
The European Union was formed to promote economic and political cooperation among member countries.
L'Unione Europea è stata formata per promuovere la cooperazione economica e politica tra i paesi membri.
Union gramatika
Union - Daiktavardis (Noun) / Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass)
Antraštinis žodis: union
Konjugacijos
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): unions, union
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): union
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
union turi 1 skiemenų: union
Fonetinis transkripcija: ˈyün-yən
union , ˈyün yən (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)
Union - Svarbumas ir naudojimo dažnumas
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
union: 500 - 600 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.