Žodynas
Anglų - Norvegų
Black
blæk
Ypač Dažnas
500 - 600
500 - 600
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
svart, mørk, svart som natten, svartlistet, svart arbeid, svart humor
Žodžio Black reikšmės norvegiškai (bokmål) kalba
svart
Pavyzdys:
The cat is black.
Katten er svart.
He wore a black jacket.
Han hadde på seg en svart jakke.
Naudojimas: formal/informalKontekstas: Describing color, objects, or animals.
Pastaba: Used to describe the color black in various contexts.
mørk
Pavyzdys:
It's a dark night.
Det er en mørk natt.
She has dark hair.
Hun har mørkt hår.
Naudojimas: informalKontekstas: Describing shades or intensity of color.
Pastaba: Often used to describe a shade that is close to black.
svart som natten
Pavyzdys:
The sky was as black as night.
Himmelen var svart som natten.
The coffee is black.
Kaffen er svart.
Naudojimas: formal/informalKontekstas: Poetic or descriptive contexts.
Pastaba: A metaphorical expression to emphasize the darkness of something.
svartlistet
Pavyzdys:
He was blacklisted from the event.
Han ble svartlistet fra arrangementet.
The company is blacklisted for fraud.
Selskapet er svartlistet for svindel.
Naudojimas: formalKontekstas: Legal or professional contexts.
Pastaba: Refers to being banned or excluded from a group or activity.
svart arbeid
Pavyzdys:
He does black work to avoid taxes.
Han gjør svart arbeid for å unngå skatt.
Black work is illegal.
Svart arbeid er ulovlig.
Naudojimas: formalKontekstas: Economic or legal discussions.
Pastaba: Refers to illegal work or employment that is not reported for tax purposes.
svart humor
Pavyzdys:
I enjoy dark humor.
Jeg liker svart humor.
His jokes are often dark.
Vitsene hans er ofte svarte.
Naudojimas: informalKontekstas: Social or entertainment contexts.
Pastaba: Refers to humor that makes light of serious or taboo subjects.
Black sinonimai
dark
Dark refers to a lack of light or brightness, similar to black, but can also encompass shades that are not necessarily black, such as deep shades of other colors.
Pavyzdys: The room was painted in a dark color.
Pastaba: Dark can be used to describe a range of colors that are not necessarily black, while black specifically refers to the darkest color.
ebony
Ebony is a deep, lustrous black color that is often associated with elegance and luxury.
Pavyzdys: The table was made of polished ebony wood.
Pastaba: Ebony specifically refers to a rich, black color with a shiny or polished appearance.
sable
Sable is a dark, black color that is often used to describe fur or luxurious fabrics.
Pavyzdys: She wore a sable coat to the event.
Pastaba: Sable is typically associated with luxurious materials like fur, while black is a more general term for the darkest color.
inky
Inky describes a deep, dark black color that resembles the color of ink.
Pavyzdys: The artist used inky black paint for the night sky.
Pastaba: Inky specifically refers to a black color reminiscent of ink, while black is a more general term.
Black posakiai ir dažni junginiai
Black and white
This phrase refers to a situation or issue that is clear-cut, with no ambiguity or middle ground.
Pavyzdys: Life isn't always black and white; there are many gray areas.
Pastaba: The original word 'black' symbolizes darkness or the absence of light, while 'black and white' refers to clarity or simplicity.
Black sheep
This phrase refers to a person who is considered a disgrace or embarrassment to their family or group.
Pavyzdys: John is the black sheep of the family; he's always causing trouble.
Pastaba: The original word 'black' signifies negativity or something undesirable, while 'black sheep' specifically denotes a person's reputation within a group.
Blackout
This phrase refers to a sudden and complete loss of light or power.
Pavyzdys: During the storm, there was a blackout, and we were left without electricity for hours.
Pastaba: The original word 'black' signifies darkness, while 'blackout' refers to the event of losing power or light.
Black market
This phrase refers to the illegal buying and selling of goods, often evading government regulations.
Pavyzdys: Some goods are only available on the black market, and they can be illegal to purchase.
Pastaba: The original word 'black' connotes negativity, while 'black market' specifically refers to illegal or underground trading.
Blacklist
This phrase refers to a list of people or things that are officially banned or excluded.
Pavyzdys: If you violate company policy, you may be added to the blacklist and not allowed to work here again.
Pastaba: The original word 'black' implies something negative, while 'blacklist' refers to a list of banned entities.
Black tie
This phrase refers to a formal dress code that typically requires men to wear tuxedos and women to wear elegant evening gowns.
Pavyzdys: The invitation says it's a black-tie event, so make sure to wear a tuxedo.
Pastaba: The original word 'black' signifies the color, while 'black tie' refers to a specific dress code for formal occasions.
Black eye
This phrase refers to discoloration or bruising around the eye due to injury or impact.
Pavyzdys: He got into a fight and ended up with a black eye.
Pastaba: The original word 'black' signifies the color, while 'black eye' specifically refers to a physical injury.
Blackmail
This phrase refers to the act of demanding money or other benefits from someone in exchange for not revealing compromising information about them.
Pavyzdys: The criminal threatened to blackmail the politician if he didn't comply with his demands.
Pastaba: The original word 'black' connotes negativity, while 'blackmail' refers to a form of extortion using threats.
Black kasdienės (slengo) išraiškos
Black magic
The use of supernatural powers for evil and selfish purposes.
Pavyzdys: She believes in the power of black magic.
Pastaba: Black magic involves occult practices, not the color black itself.
Black belt
An expert level of qualification in martial arts.
Pavyzdys: She's a black belt in Karate.
Pastaba: Black belt represents achievement and expertise, not related to the color black.
Black ops
Covert or clandestine operations conducted by a government, military, or intelligence agency.
Pavyzdys: The mission was a black ops carried out by special forces.
Pastaba: Black ops refers to secret operations, not directly linked to the color black.
Black - Pavyzdžiai
The cat's fur is black.
Kattens pels er svart.
The room was pitch black.
Rommet var helt svart.
The news put her in a black mood.
Nyheten satte henne i et svart humør.
Black gramatika
Black - Būdvardis (Adjective) / Būdvardis (Adjective)
Antraštinis žodis: black
Konjugacijos
Būdvardis, aukštesnysis laipsnis (Adjective, comparative): blacker
Būdvardis, aukščiausiasis laipsnis (Adjective, superlative): blackest
Būdvardis (Adjective): black
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): blacks, black
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): black
Veiksmažodis, būtasis laikas (Verb, past tense): blacked
Veiksmažodis, padalyvis arba esamojo laiko dalyvis (Verb, gerund or present participle): blacking
Veiksmažodis, esamasis laikas trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, 3rd person singular present): blacks
Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form): black
Veiksmažodis, esamasis laikas ne trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, non-3rd person singular present): black
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
black turi 1 skiemenų: black
Fonetinis transkripcija: ˈblak
black , ˈblak (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)
Black - Svarbumas ir naudojimo dažnumas
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
black: 500 - 600 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.