Žodynas
Anglų - Norvegų
Nice
naɪs
Ypač Dažnas
700 - 800
700 - 800
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Hyggelig, Fin, Behagelig, Søt, Koselig
Žodžio Nice reikšmės norvegiškai (bokmål) kalba
Hyggelig
Pavyzdys:
It was nice to meet you.
Det var hyggelig å møte deg.
She is a nice person.
Hun er en hyggelig person.
Naudojimas: InformalKontekstas: Used to describe pleasant interactions or characteristics of people.
Pastaba: This is the most common translation of 'nice' when referring to people or experiences.
Fin
Pavyzdys:
What a nice day!
For en fin dag!
He bought a nice car.
Han kjøpte en fin bil.
Naudojimas: InformalKontekstas: Used to describe objects, situations, or aesthetic qualities.
Pastaba: 'Fin' can also mean 'good' or 'pretty,' depending on the context.
Behagelig
Pavyzdys:
This chair is nice to sit in.
Denne stolen er behagelig å sitte i.
The weather is nice today.
Været er behagelig i dag.
Naudojimas: Formal/InformalKontekstas: Used to describe comfort or pleasant conditions.
Pastaba: Often used in contexts where comfort or ease is emphasized.
Søt
Pavyzdys:
That puppy is so nice!
Den valpen er så søt!
What a nice surprise!
For en søt overraskelse!
Naudojimas: InformalKontekstas: Used to describe something that is endearing or charming.
Pastaba: While 'søt' literally means 'sweet,' it can be used similarly to 'nice' in certain contexts.
Koselig
Pavyzdys:
This café has a nice atmosphere.
Denne kafeen har en koselig atmosfære.
We had a nice evening together.
Vi hadde en koselig kveld sammen.
Naudojimas: InformalKontekstas: Used to describe cozy or warm environments and experiences.
Pastaba: 'Koselig' is a unique concept in Norwegian culture, often associated with comfort, warmth, and togetherness.
Nice sinonimai
pleasant
Pleasant means giving a sense of happiness or satisfaction.
Pavyzdys: She had a pleasant smile that brightened up the room.
Pastaba: Pleasant often implies a more subtle and understated form of positivity compared to 'nice'.
agreeable
Agreeable suggests being pleasant and easy to get along with.
Pavyzdys: He was an agreeable companion on the trip.
Pastaba: Agreeable emphasizes compatibility and harmony in interactions.
kind
Kind refers to being considerate, helpful, and showing empathy.
Pavyzdys: She was kind enough to offer help when I needed it.
Pastaba: Kind specifically focuses on showing compassion and generosity towards others.
friendly
Friendly means showing warmth and goodwill towards others.
Pavyzdys: The new neighbor greeted us with a friendly smile.
Pastaba: Friendly emphasizes a positive and approachable demeanor in social interactions.
amiable
Amiable describes someone who is friendly and pleasant to be around.
Pavyzdys: He was known for his amiable nature and ability to make friends easily.
Pastaba: Amiable suggests a likable and agreeable personality that fosters positive relationships.
Nice posakiai ir dažni junginiai
Nice to meet you
A polite expression used when meeting someone for the first time.
Pavyzdys: Nice to meet you, I'm Sarah.
Pastaba: It specifically relates to the act of meeting someone and expressing pleasantness in the encounter.
Nice work
A compliment given to someone for doing something well.
Pavyzdys: Nice work on the project, you did a great job!
Pastaba: It praises the quality of someone's effort or result.
Nice job
Similar to 'Nice work,' a compliment for a job well done.
Pavyzdys: Nice job on the presentation, it was very informative.
Pastaba: It is commonly used in informal settings to acknowledge someone's accomplishment.
Nice and easy
Refers to something that is simple or uncomplicated.
Pavyzdys: The recipe is nice and easy to follow.
Pastaba: It emphasizes the ease or simplicity of a task or situation.
Nice one
Used to express approval or praise for someone's action.
Pavyzdys: Nice one! You scored the winning goal.
Pastaba: It acknowledges a specific achievement or action that is commendable.
Play nice
A request to behave in a friendly and cooperative manner.
Pavyzdys: Come on, kids, play nice with each other.
Pastaba: It instructs individuals to interact positively and amicably with others.
Nice going
An expression of approval for someone's success or achievement.
Pavyzdys: Nice going on your presentation, you really impressed the team.
Pastaba: It highlights the commendable progress or accomplishment of an individual.
Nice kasdienės (slengo) išraiškos
Sweet
In informal language, 'sweet' is often used to mean something pleasing, cool, or excellent.
Pavyzdys: That's a sweet ride you've got there!
Pastaba: While 'nice' can simply mean pleasant or enjoyable, 'sweet' usually implies more enthusiasm or admiration.
Dope
'Dope' is slang for something that is really cool or impressive.
Pavyzdys: Those sneakers are so dope!
Pastaba: 'Dope' conveys a sense of being trendy, fashionable, or cutting-edge, unlike the more general 'nice'.
Lit
When something is 'lit', it means it's exciting, excellent, or really fun.
Pavyzdys: That party was so lit!
Pastaba: 'Lit' suggests a high level of energy or excitement, surpassing the standard 'nice'.
Rad
Short for radical, 'rad' is used to describe something that is impressive, cool, or awesome.
Pavyzdys: Your new haircut looks rad!
Pastaba: 'Rad' is more informal and enthusiastic than 'nice'. It often implies a higher level of admiration.
Slick
When something is 'slick', it means it's done smoothly, efficiently, or with style.
Pavyzdys: He pulled off that trick so slickly!
Pastaba: 'Slick' carries a connotation of being impressive or skillful in execution, going beyond just being 'nice'.
Stellar
Used to describe something outstanding, exceptional, or superb.
Pavyzdys: Her performance in the play was absolutely stellar!
Pastaba: 'Stellar' emphasizes excellence to a higher degree than 'nice', indicating exceptional quality or performance.
Legit
Derived from 'legitimate', 'legit' is slang for authentic, genuine, or really good.
Pavyzdys: That video game is legit awesome!
Pastaba: 'Legit' implies a higher level of credibility or authenticity compared to the more general term 'nice'.
Nice - Pavyzdžiai
Nice to meet you.
Hyggelig å møte deg.
That's a nice dress.
Det er en fin kjole.
He's a really nice guy.
Han er en virkelig hyggelig fyr.
Nice gramatika
Nice - Būdvardis (Adjective) / Būdvardis (Adjective)
Antraštinis žodis: nice
Konjugacijos
Būdvardis, aukštesnysis laipsnis (Adjective, comparative): nicer
Būdvardis, aukščiausiasis laipsnis (Adjective, superlative): nicest
Būdvardis (Adjective): nice
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
nice turi 1 skiemenų: nice
Fonetinis transkripcija: ˈnīs
nice , ˈnīs (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)
Nice - Svarbumas ir naudojimo dažnumas
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
nice: 700 - 800 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.