Žodynas
Anglų - Lenkų
Increase
ɪnˈkris
Ypač Dažnas
800 - 900
800 - 900
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
zwiększać, wzrosnąć, powiększać, podnieść
Žodžio Increase reikšmės lenkiškai kalba
zwiększać
Pavyzdys:
We need to increase our efforts to meet the deadline.
Musimy zwiększyć nasze wysiłki, aby dotrzymać terminu.
The company plans to increase production next year.
Firma planuje zwiększyć produkcję w przyszłym roku.
Naudojimas: formalKontekstas: Business, academic, or professional settings where growth or effort is discussed.
Pastaba: Commonly used in contexts related to quantity, effort, or intensity.
wzrosnąć
Pavyzdys:
The temperature is expected to increase tomorrow.
Temperatura ma wzrosnąć jutro.
Prices have increased significantly over the past month.
Ceny wzrosły znacząco w ciągu ostatniego miesiąca.
Naudojimas: formal/informalKontekstas: General discussions about changes in levels or amounts, such as temperature, prices, or numbers.
Pastaba: Often used in contexts where something rises or grows naturally or due to external factors.
powiększać
Pavyzdys:
You can increase the size of the image using this tool.
Możesz powiększyć rozmiar obrazu za pomocą tego narzędzia.
They want to increase the number of seats in the auditorium.
Chcą powiększyć liczbę miejsc w audytorium.
Naudojimas: formal/informalKontekstas: When discussing physical dimensions or quantities, such as size, capacity, or volume.
Pastaba: Typically used in contexts involving physical objects or spaces.
podnieść
Pavyzdys:
We need to increase the stakes to make the game more interesting.
Musimy podnieść stawkę, aby uczynić grę bardziej interesującą.
His actions will increase the tension in the room.
Jego działania podniosą napięcie w pokoju.
Naudojimas: informalKontekstas: Used in contexts where intensity or excitement is raised, often in social situations.
Pastaba: Can convey a sense of elevating or amplifying something beyond its current state.
Increase sinonimai
expand
To increase in size or scope, to make larger or more extensive.
Pavyzdys: The company plans to expand its operations to new markets.
Pastaba: Expanding implies growth or extension in a physical or conceptual sense.
augment
To make something greater by adding to it, to increase in size, amount, or degree.
Pavyzdys: She augmented her income by taking on a part-time job.
Pastaba: Augmenting often involves adding something to enhance or improve the existing.
enlarge
To make or become bigger or more extensive, to increase in size.
Pavyzdys: The architect plans to enlarge the windows to let in more natural light.
Pastaba: Enlarging specifically refers to making something physically larger.
Increase posakiai ir dažni junginiai
Ramp up
To increase something quickly or to a higher level.
Pavyzdys: The company decided to ramp up production to meet the increasing demand.
Pastaba: This phrase implies a rapid or significant increase.
Boost
To increase or improve something.
Pavyzdys: The new marketing campaign helped boost sales by 20%.
Pastaba: It suggests a positive and impactful increase.
Scale up
To increase the size, amount, or extent of something.
Pavyzdys: The organization plans to scale up its operations to reach a larger audience.
Pastaba: It often refers to expanding or growing in a structured manner.
Up the ante
To increase the level of something, especially in a competitive situation.
Pavyzdys: The competitors decided to up the ante by offering a better deal.
Pastaba: It conveys intensifying or raising the stakes.
Step up
To increase or improve the level or intensity of something.
Pavyzdys: We need to step up our efforts to complete the project on time.
Pastaba: It suggests taking action to enhance or intensify.
Hike up
To increase something, especially prices, significantly.
Pavyzdys: The company decided to hike up the prices due to rising costs.
Pastaba: This phrase specifically relates to raising prices or charges.
Drive up
To increase or raise something, typically referring to numbers or levels.
Pavyzdys: The new marketing strategy helped drive up website traffic.
Pastaba: It often indicates actively causing an increase.
Push up
To increase or raise something, often through external force or influence.
Pavyzdys: The demand for the product pushed up production levels.
Pastaba: It implies a forceful or external factor causing the increase.
Bump up
To increase or raise something, especially in a casual or slight manner.
Pavyzdys: The manager decided to bump up the budget to accommodate the new project requirements.
Pastaba: It suggests a minor or informal increase.
Increase kasdienės (slengo) išraiškos
Bump
To increase or raise something, often used informally in spoken language.
Pavyzdys: I heard they're going to bump up the prices next week.
Pastaba: Bump implies a sudden or unexpected increase in contrast to a gradual increase.
Jacked up
To greatly increase or raise something, usually to a high level or price.
Pavyzdys: They've jacked up the prices on all their products.
Pastaba: Jacked up is more colloquial and emphasizes a significant or large increase.
Crank up
To increase the level or intensity of something, such as activity or effort.
Pavyzdys: We need to crank up our efforts to finish this project on time.
Pastaba: Crank up often implies adjusting something gradually to a higher level or degree.
Beef up
To strengthen, enhance, or increase something, especially security or physical presence.
Pavyzdys: We need to beef up security around here.
Pastaba: Beef up implies making something stronger or more substantial, often for added protection.
Top up
To replenish or add to something that is running low or depleted.
Pavyzdys: Remember to top up your phone credit before it runs out.
Pastaba: Top up suggests adding to or maintaining something at a certain level rather than a large increase.
Pump up
To increase or maximize the intensity, energy, or excitement of something.
Pavyzdys: Let's pump up the volume on this song!
Pastaba: Pump up refers to boosting something to a higher level, often related to energy or enthusiasm.
Beefed up
To have increased or strengthened something, usually referring to security or defense measures.
Pavyzdys: The security has been beefed up ahead of the event.
Pastaba: Beefed up is a past-tense form of 'beef up' that indicates a completed action of enhancement or reinforcement.
Increase - Pavyzdžiai
The company plans to increase its profits by 20% this year.
Firma planuje zwiększyć swoje zyski o 20% w tym roku.
The temperature is expected to increase by 5 degrees Celsius tomorrow.
Temperatura ma wzrosnąć o 5 stopni Celsjusza jutro.
The demand for organic food has been increasing steadily in recent years.
Popyt na żywność ekologiczną stale rośnie w ostatnich latach.
Increase gramatika
Increase - Daiktavardis (Noun) / Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass)
Antraštinis žodis: increase
Konjugacijos
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): increases, increase
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): increase
Veiksmažodis, būtasis laikas (Verb, past tense): increased
Veiksmažodis, padalyvis arba esamojo laiko dalyvis (Verb, gerund or present participle): increasing
Veiksmažodis, esamasis laikas trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, 3rd person singular present): increases
Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form): increase
Veiksmažodis, esamasis laikas ne trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, non-3rd person singular present): increase
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
increase turi 2 skiemenų: in • crease
Fonetinis transkripcija: in-ˈkrēs
in crease , in ˈkrēs (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)
Increase - Svarbumas ir naudojimo dažnumas
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
increase: 800 - 900 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.