Žodynas
Anglų - Rumunų
Read
rid
Ypač Dažnas
300 - 400
300 - 400
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
a citi, a interpreta, a recita, a citi cu voce tare, a analiza
Žodžio Read reikšmės rumuniškai kalba
a citi
Pavyzdys:
I love to read books.
Îmi place să citesc cărți.
She reads the newspaper every morning.
Ea citește ziarul în fiecare dimineață.
Naudojimas: informalKontekstas: General reading, literature, newspapers, etc.
Pastaba: This is the most common meaning of 'read' and is used in everyday conversation.
a interpreta
Pavyzdys:
He can read music very well.
El poate interpreta muzica foarte bine.
Can you read this chart?
Poți interpreta acest grafic?
Naudojimas: formalKontekstas: Used in contexts involving analysis or understanding of symbols, music, or data.
Pastaba: This meaning emphasizes understanding or interpreting something beyond just text.
a recita
Pavyzdys:
She read a poem at the event.
Ea a recitat o poezie la eveniment.
He read his speech to the audience.
El a recitat discursul său în fața audienței.
Naudojimas: formalKontekstas: Used in contexts where something is performed aloud, like poetry or speeches.
Pastaba: This meaning focuses on the act of delivering text to an audience.
a citi cu voce tare
Pavyzdys:
The teacher read the story to the children.
Profesorul a citit povestea copiilor.
Can you read this aloud?
Poți să citești asta cu voce tare?
Naudojimas: informalKontekstas: Often used in educational settings or casual situations.
Pastaba: This phrase emphasizes the act of reading out loud, making it accessible for listeners.
a analiza
Pavyzdys:
The detective read the clues carefully.
Detectivul a analizat indiciile cu atenție.
She read the situation and acted accordingly.
Ea a analizat situația și a acționat în consecință.
Naudojimas: formalKontekstas: Used in analytical contexts, such as investigations or assessments.
Pastaba: This meaning suggests a deeper level of understanding and evaluation.
Read sinonimai
peruse
To read or examine carefully and in detail.
Pavyzdys: I enjoy perusing through classic novels on the weekends.
Pastaba: Peruse implies a more thorough and detailed reading compared to a casual read.
scan
To look over or read quickly but thoroughly.
Pavyzdys: I quickly scanned the article to find the relevant information.
Pastaba: Scanning involves a rapid examination of text to locate specific information rather than reading every word.
skim
To read or glance through quickly or superficially.
Pavyzdys: She skimmed through the report to get an overview of its contents.
Pastaba: Skimming involves reading quickly to get a general idea without delving into every detail.
perusal
The act of reading or examining something carefully.
Pavyzdys: After a quick perusal of the document, she identified the key points.
Pastaba: Perusal refers to a careful examination or reading of a document or text.
Read posakiai ir dažni junginiai
Read between the lines
To understand or deduce a meaning that is implied but not explicitly stated.
Pavyzdys: She didn't say it directly, but I could read between the lines that she was unhappy.
Pastaba: This phrase goes beyond the literal act of reading and refers to interpreting underlying meanings.
Read the room
To assess the mood or atmosphere of a situation to understand how to act or proceed.
Pavyzdys: Before making a joke, it's important to read the room and see if it's appropriate.
Pastaba: While 'read' typically refers to understanding written text, this phrase refers to understanding social cues.
Read my lips
To emphasize the importance of what one is saying, often used for clarity or emphasis.
Pavyzdys: I've told you a hundred times, read my lips: I will not lend you any more money.
Pastaba: This phrase is a direct instruction to pay attention and understand what is being communicated.
Read up on
To study or research a particular topic in order to gain knowledge or information.
Pavyzdys: Before the interview, I need to read up on the company's history.
Pastaba: This phrase involves a deliberate effort to acquire knowledge through reading and studying.
Read someone like a book
To understand someone's thoughts, feelings, or intentions very easily or accurately.
Pavyzdys: After years of friendship, she could read him like a book and knew when something was wrong.
Pastaba: This phrase implies a deep understanding of another person, akin to reading a book thoroughly.
Read into
To attach a specific meaning or interpretation to something, often more than what was intended.
Pavyzdys: Don't read too much into her comments; she was just making a casual observation.
Pastaba: This phrase involves over-analyzing or misinterpreting a situation or statement.
Read the riot act
To strongly reprimand or scold someone for their actions or behavior.
Pavyzdys: The boss read the riot act to the employees after the project deadline was missed.
Pastaba: This phrase implies a stern and forceful warning or criticism, similar to a formal declaration.
Read kasdienės (slengo) išraiškos
Hit the books
To study or to start reading, typically in reference to academic material.
Pavyzdys: I have an exam tomorrow, so I need to hit the books tonight.
Pastaba: The slang term 'hit the books' specifically refers to studying, whereas 'read' in its original form could encompass various types of reading.
Scan through
To quickly read or look through something without going into detail.
Pavyzdys: I'll just scan through the report quickly before the meeting.
Pastaba: While 'read' involves a more comprehensive understanding, 'scan through' implies a quicker and more superficial reading.
Page-turner
A book that is so engaging or exciting that it compels the reader to keep turning the pages.
Pavyzdys: 'Gone Girl' is such a page-turner; I couldn't put it down.
Pastaba: Using 'page-turner' emphasizes the captivating nature of the reading material, while 'read' simply refers to the act of reading.
Flip through
To casually skim or browse through the pages of a book, magazine, or document.
Pavyzdys: I like to flip through magazines at the doctor's office to pass the time.
Pastaba: Flipping through something implies a more casual, non-linear reading approach compared to a structured reading that 'read' suggests.
Devour
To read something eagerly and quickly, usually because one finds it very interesting or enjoyable.
Pavyzdys: She devoured the new novel in just one weekend; it was that good.
Pastaba: 'Devour' emphasizes the speed and enthusiasm with which someone reads, indicating a voracious appetite for the material, unlike the general term 'read'.
Dig into
To start reading something eagerly or with great interest.
Pavyzdys: I can't wait to dig into this new book I bought.
Pastaba: 'Dig into' conveys a sense of enthusiasm and eagerness when beginning to read, whereas 'read' on its own may not carry the same level of anticipation or excitement.
Get lost in
To become deeply engrossed or absorbed in what one is reading.
Pavyzdys: I love to get lost in a good fantasy novel for hours.
Pastaba: When someone 'gets lost in' a book, it implies a strong emotional or immersive connection, whereas 'read' does not inherently convey the same level of emotional involvement.
Read - Pavyzdžiai
I love to read books in my free time.
Îmi place să citesc cărți în timpul meu liber.
She read the entire novel in one sitting.
Ea a citit întreaga roman într-o singură ședință.
The teacher asked the student to read the passage out loud.
Profesorul a cerut elevului să citească pasajul cu voce tare.
Read gramatika
Read - Veiksmažodis (Verb) / Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form)
Antraštinis žodis: read
Konjugacijos
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): reads
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): read
Veiksmažodis, būtasis laikas (Verb, past tense): read
Veiksmažodis, būtojo laiko dalyvis (Verb, past participle): read
Veiksmažodis, padalyvis arba esamojo laiko dalyvis (Verb, gerund or present participle): reading
Veiksmažodis, esamasis laikas trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, 3rd person singular present): reads
Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form): read
Veiksmažodis, esamasis laikas ne trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, non-3rd person singular present): read
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
read turi 1 skiemenų: read
Fonetinis transkripcija: ˈrēd
read , ˈrēd (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)
Read - Svarbumas ir naudojimo dažnumas
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
read: 300 - 400 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.