Žodynas
Anglų - Švedų
Event
əˈvɛnt
Ypač Dažnas
400 - 500
400 - 500
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Händelse, Evenemang, Tilldragelse, Händelseförlopp
Žodžio Event reikšmės švediškai kalba
Händelse
Pavyzdys:
The concert was a memorable event.
Konserten var en minnesvärd händelse.
She attended the event last night.
Hon deltog i händelsen igår kväll.
Naudojimas: Formal/InformalKontekstas: Used to describe occurrences or incidents in everyday life, such as social gatherings, celebrations, or significant happenings.
Pastaba: This is the most common usage of 'event' in Swedish and can refer to both planned occasions and spontaneous occurrences.
Evenemang
Pavyzdys:
The festival is a large cultural event.
Festivalen är ett stort kulturevenemang.
We are organizing a charity event next month.
Vi organiserar ett välgörenevenemang nästa månad.
Naudojimas: FormalKontekstas: Often used in contexts related to organized activities, such as festivals, conferences, or competitions.
Pastaba: This term emphasizes the planned and structured nature of events, often used in professional or promotional contexts.
Tilldragelse
Pavyzdys:
The political event drew many supporters.
Den politiska tilldragelsen drog många supportrar.
This tilldragelse was important for the community.
Denna tilldragelse var viktig för samhället.
Naudojimas: FormalKontekstas: Used in contexts where a gathering or occurrence is significant, especially in political, social, or community discussions.
Pastaba: This term can imply a gathering that may not be strictly formal but is still noteworthy.
Händelseförlopp
Pavyzdys:
The event of the accident was unforeseen.
Händelseförloppet av olyckan var oförutsett.
The event of the day was recorded in the news.
Dagens händelseförlopp dokumenterades i nyheterna.
Naudojimas: FormalKontekstas: Used in discussions about sequences of events, particularly in news or analysis.
Pastaba: This term is more specialized and is typically used in formal writing or discussions about historical or significant occurrences.
Event sinonimai
Occasion
An occasion refers to a particular time or event that is special or important.
Pavyzdys: The wedding was a joyous occasion for all attendees.
Pastaba: An occasion often implies a sense of celebration or significance.
Gathering
A gathering is a coming together of people for a specific purpose or social interaction.
Pavyzdys: The family gathering was filled with laughter and good food.
Pastaba: A gathering typically involves people assembling in one place for a shared activity or event.
Function
A function refers to a social event or gathering organized for a specific purpose.
Pavyzdys: The charity function raised thousands of dollars for a good cause.
Pastaba: Function often implies a formal or organized event with a specific objective or goal.
Occurrence
An occurrence is an event or incident that happens, especially one that is noteworthy or unusual.
Pavyzdys: The unexpected occurrence of a meteor shower thrilled the stargazers.
Pastaba: Occurrence focuses on the happening or taking place of something, often highlighting its significance.
Happening
A happening is an event or situation that is exciting, interesting, or significant.
Pavyzdys: The art exhibit opening was the happening event of the weekend.
Pastaba: Happening emphasizes the current, trendy, or noteworthy nature of an event.
Event posakiai ir dažni junginiai
Big event
An important or significant happening or occasion.
Pavyzdys: The wedding was a big event in our small town.
Pastaba: The term 'big event' emphasizes the size, importance, or impact of the occasion.
Special event
An occasion that is out of the ordinary and has a particular significance or purpose.
Pavyzdys: The company organized a special event to celebrate its anniversary.
Pastaba: The phrase 'special event' highlights the unique or exceptional nature of the occasion.
Social event
An event primarily aimed at socializing or interacting with others.
Pavyzdys: The charity ball was a popular social event in the city.
Pastaba: It refers to an event where the main focus is on socializing and engaging with others.
Cultural event
An event that highlights or celebrates a particular culture or cultural aspect.
Pavyzdys: The museum hosted a cultural event showcasing traditional dances.
Pastaba: This phrase emphasizes the cultural significance or context of the event.
Public event
An event that is open to or involves the general public.
Pavyzdys: The concert was a public event open to all music lovers.
Pastaba: It emphasizes that the event is accessible to anyone interested in attending.
Major event
An event of significant importance or scale.
Pavyzdys: The conference was a major event in the field of technology.
Pastaba: It highlights the substantial impact or significance of the event.
Sporting event
An event where sports competitions take place.
Pavyzdys: The Olympics is a major sporting event that attracts athletes from around the world.
Pastaba: This phrase specifies that the event is related to sports competitions.
Corporate event
An event hosted by a business or organization for its employees, clients, or stakeholders.
Pavyzdys: The company organized a corporate event to launch its new product.
Pastaba: It focuses on events organized by companies for business purposes or networking.
Event kasdienės (slengo) išraiškos
Shindig
A shindig is a lively social gathering or party.
Pavyzdys: Are you going to the shindig at Sarah's place tonight?
Pastaba: The term 'shindig' is informal and conveys a sense of excitement and informality.
Bash
A bash refers to a festive celebration or party.
Pavyzdys: Let's throw a bash for Tom's birthday next weekend!
Pastaba: While 'event' is a neutral term, 'bash' implies a more enthusiastic and lively event.
Affair
An affair is a formal or elegant social gathering or event.
Pavyzdys: The art gallery hosted a sophisticated affair showcasing local artists.
Pastaba: Beyond the traditional meaning of 'affair' referring to relationships, in this context, it denotes a high-class event.
Gig
In informal language, a gig refers to a performance or event, especially for musicians or performers.
Pavyzdys: Are you playing a gig at the local bar this weekend?
Pastaba: Compared to 'event', 'gig' is more specific to performances or shows.
Soiree
A soiree is a fancy evening party or social gathering, often with a sophisticated ambiance.
Pavyzdys: They attended a lavish soiree hosted by a famous designer.
Pastaba: This term conveys a sense of elegance and exclusivity not always associated with a standard event.
Hoedown
A hoedown is a casual and lively social event, typically featuring country music and dancing.
Pavyzdys: The community center is having a hoedown with live music and dancing.
Pastaba: Unlike the generic term 'event', 'hoedown' implies a more specific type of informal gathering typically associated with country or folk culture.
Event - Pavyzdžiai
The event was cancelled due to bad weather.
Evenemanget ställdes in på grund av dåligt väder.
We are organizing a charity event next month.
Vi organiserar ett välgörenhetsevenemang nästa månad.
The unexpected event caught us off guard.
Det oväntade evenemanget överraskade oss.
Event gramatika
Event - Daiktavardis (Noun) / Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass)
Antraštinis žodis: event
Konjugacijos
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): events
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): event
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
Event turi 1 skiemenų: event
Fonetinis transkripcija: i-ˈvent
event , i ˈvent (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)
Event - Svarbumas ir naudojimo dažnumas
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
Event: 400 - 500 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.