Ordbok
Engelsk - Bulgarsk

Read

rid
Ekstremt Vanlig
300 - 400
300 - 400
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

чета, прочитам, разчитам, прочетен

Betydninger av Read på bulgarsk

чета

Eksempel:
I want to read a book.
Искам да чета книга.
She reads the newspaper every morning.
Тя чете вестника всяка сутрин.
Bruk: informalKontekst: Used in everyday conversation when referring to the act of reading written text.
Merk: This is the most common meaning. It can refer to reading any form of written material, such as books, articles, or messages.

прочитам

Eksempel:
I will read the report before the meeting.
Ще прочитам доклада преди срещата.
He read the instructions carefully.
Той прочете инструкциите внимателно.
Bruk: formalKontekst: Often used in professional or academic settings when referring to reading something for understanding or review.
Merk: This term implies a thorough or careful reading, often used in more serious contexts.

разчитам

Eksempel:
Can you read this handwriting?
Можеш ли да разчиташ този почерк?
It's hard to read the map in the dark.
Трудно е да се разчита картата в тъмното.
Bruk: informalKontekst: Used when referring to deciphering or interpreting writing or symbols.
Merk: This meaning focuses on the ability to understand what is written, often implying difficulty or effort.

прочетен

Eksempel:
This book was read by many people.
Тази книга е прочетена от много хора.
I have read all the articles in this issue.
Прочел съм всички статии в този брой.
Bruk: formalKontekst: Used in past contexts to indicate that something has been read.
Merk: This form is mainly used in passive constructions and is less common in everyday conversation.

Synonymer for Read

peruse

To read or examine carefully and in detail.
Eksempel: I enjoy perusing through classic novels on the weekends.
Merk: Peruse implies a more thorough and detailed reading compared to a casual read.

scan

To look over or read quickly but thoroughly.
Eksempel: I quickly scanned the article to find the relevant information.
Merk: Scanning involves a rapid examination of text to locate specific information rather than reading every word.

skim

To read or glance through quickly or superficially.
Eksempel: She skimmed through the report to get an overview of its contents.
Merk: Skimming involves reading quickly to get a general idea without delving into every detail.

perusal

The act of reading or examining something carefully.
Eksempel: After a quick perusal of the document, she identified the key points.
Merk: Perusal refers to a careful examination or reading of a document or text.

Reads uttrykk og vanlige setninger

Read between the lines

To understand or deduce a meaning that is implied but not explicitly stated.
Eksempel: She didn't say it directly, but I could read between the lines that she was unhappy.
Merk: This phrase goes beyond the literal act of reading and refers to interpreting underlying meanings.

Read the room

To assess the mood or atmosphere of a situation to understand how to act or proceed.
Eksempel: Before making a joke, it's important to read the room and see if it's appropriate.
Merk: While 'read' typically refers to understanding written text, this phrase refers to understanding social cues.

Read my lips

To emphasize the importance of what one is saying, often used for clarity or emphasis.
Eksempel: I've told you a hundred times, read my lips: I will not lend you any more money.
Merk: This phrase is a direct instruction to pay attention and understand what is being communicated.

Read up on

To study or research a particular topic in order to gain knowledge or information.
Eksempel: Before the interview, I need to read up on the company's history.
Merk: This phrase involves a deliberate effort to acquire knowledge through reading and studying.

Read someone like a book

To understand someone's thoughts, feelings, or intentions very easily or accurately.
Eksempel: After years of friendship, she could read him like a book and knew when something was wrong.
Merk: This phrase implies a deep understanding of another person, akin to reading a book thoroughly.

Read into

To attach a specific meaning or interpretation to something, often more than what was intended.
Eksempel: Don't read too much into her comments; she was just making a casual observation.
Merk: This phrase involves over-analyzing or misinterpreting a situation or statement.

Read the riot act

To strongly reprimand or scold someone for their actions or behavior.
Eksempel: The boss read the riot act to the employees after the project deadline was missed.
Merk: This phrase implies a stern and forceful warning or criticism, similar to a formal declaration.

Reads hverdags (slang) uttrykk

Hit the books

To study or to start reading, typically in reference to academic material.
Eksempel: I have an exam tomorrow, so I need to hit the books tonight.
Merk: The slang term 'hit the books' specifically refers to studying, whereas 'read' in its original form could encompass various types of reading.

Scan through

To quickly read or look through something without going into detail.
Eksempel: I'll just scan through the report quickly before the meeting.
Merk: While 'read' involves a more comprehensive understanding, 'scan through' implies a quicker and more superficial reading.

Page-turner

A book that is so engaging or exciting that it compels the reader to keep turning the pages.
Eksempel: 'Gone Girl' is such a page-turner; I couldn't put it down.
Merk: Using 'page-turner' emphasizes the captivating nature of the reading material, while 'read' simply refers to the act of reading.

Flip through

To casually skim or browse through the pages of a book, magazine, or document.
Eksempel: I like to flip through magazines at the doctor's office to pass the time.
Merk: Flipping through something implies a more casual, non-linear reading approach compared to a structured reading that 'read' suggests.

Devour

To read something eagerly and quickly, usually because one finds it very interesting or enjoyable.
Eksempel: She devoured the new novel in just one weekend; it was that good.
Merk: 'Devour' emphasizes the speed and enthusiasm with which someone reads, indicating a voracious appetite for the material, unlike the general term 'read'.

Dig into

To start reading something eagerly or with great interest.
Eksempel: I can't wait to dig into this new book I bought.
Merk: 'Dig into' conveys a sense of enthusiasm and eagerness when beginning to read, whereas 'read' on its own may not carry the same level of anticipation or excitement.

Get lost in

To become deeply engrossed or absorbed in what one is reading.
Eksempel: I love to get lost in a good fantasy novel for hours.
Merk: When someone 'gets lost in' a book, it implies a strong emotional or immersive connection, whereas 'read' does not inherently convey the same level of emotional involvement.

Read - Eksempler

I love to read books in my free time.
Обичам да чета книги в свободното си време.
She read the entire novel in one sitting.
Тя прочете целия роман на един дъх.
The teacher asked the student to read the passage out loud.
Учителят помоли ученика да прочете откъса на глас.

Reads grammatikk

Read - Verb (Verb) / Verb, grunnform (Verb, base form)
Oppslagsord: read
Bøyinger
Substantiv, flertall (Noun, plural): reads
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): read
Verb, preteritum (Verb, past tense): read
Verb, perfektum partisipp (Verb, past participle): read
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): reading
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): reads
Verb, grunnform (Verb, base form): read
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): read
Stavelser, Deling og Beton
read inneholder 1 stavelser: read
Fonemisk transkripsjon: ˈrēd
read , ˈrēd (Den røde stavelsen er betont)

Read - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
read: 300 - 400 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.