Ordbok
Engelsk - Tsjekkisk
Field
fild
Ekstremt Vanlig
500 - 600
500 - 600
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
pole, obor, oblast, oblast působení, sportovní hřiště
Betydninger av Field på tsjekkisk
pole
Eksempel:
The farmer plowed the field.
Farmář zorával pole.
They played soccer in the field.
Hráli fotbal na poli.
Bruk: informalKontekst: Used in everyday conversations about agriculture or outdoor activities.
Merk: This meaning refers to an open area of land, often used for cultivation or sports.
obor
Eksempel:
She works in the field of medicine.
Pracuje v oboru medicíny.
His research is in the field of psychology.
Jeho výzkum je v oboru psychologie.
Bruk: formalKontekst: Commonly used in academic, professional, or technical discussions.
Merk: This meaning refers to a specific area of study or professional practice.
oblast
Eksempel:
This area is a field of interest for scientists.
Tato oblast je polem zájmu pro vědce.
We need to focus on the field of renewable energy.
Musíme se soustředit na oblast obnovitelné energie.
Bruk: formal/informalKontekst: Used in discussions about various domains or sectors.
Merk: Similar to 'obor,' but can also refer to broader areas like regions or sectors.
oblast působení
Eksempel:
Her field of activity includes community service.
Její oblast působení zahrnuje komunitní služby.
This organization works in the field of education.
Tato organizace pracuje v oblasti vzdělávání.
Bruk: formalKontekst: Used in discussions about organizational or sectoral focus.
Merk: Refers to a specific area of engagement or influence.
sportovní hřiště
Eksempel:
The children are playing on the field.
Děti si hrají na sportovním hřišti.
We need to reserve the field for the match.
Musíme si rezervovat hřiště na zápas.
Bruk: informalKontekst: Primarily used in sports contexts.
Merk: Refers specifically to sports fields or grounds.
Synonymer for Field
field
An area of open land, especially one used for a particular purpose such as farming or sports.
Eksempel: The farmers worked in the field all day.
Merk:
meadow
A piece of grassland, especially one used for hay.
Eksempel: The cows grazed peacefully in the meadow.
Merk: A meadow specifically refers to a grassy area used for grazing animals or for cutting and storing hay.
pasture
Land covered with grass and other low plants suitable for feeding livestock.
Eksempel: The horses were let out to graze in the pasture.
Merk: A pasture is an area of land where animals graze and feed, typically used for livestock.
plain
A large area of flat land with few trees.
Eksempel: The vast plain stretched out as far as the eye could see.
Merk: A plain is a broad, flat expanse of land, often with low vegetation and minimal variation in elevation.
prairie
A large open area of grassland, especially in North America.
Eksempel: The buffalo roamed freely on the prairie.
Merk: A prairie specifically refers to a large area of flat or gently rolling grassland, typically found in North America.
Fields uttrykk og vanlige setninger
Field of study
Refers to a particular area of academic or professional focus.
Eksempel: My field of study is psychology, but I also have an interest in art history.
Merk: The original word 'field' refers to an open area of land, while 'field of study' specifically denotes an academic or professional domain.
Field trip
A journey by a group, typically students, to a place away from their normal environment for educational purposes.
Eksempel: The students went on a field trip to the museum to learn about ancient civilizations.
Merk: In this context, 'field' refers to a trip outside the classroom for educational exploration.
Field day
An enjoyable day or time of great pleasure and activity.
Eksempel: The children had a field day playing games and having a picnic in the park.
Merk: Here, 'field day' signifies a day of fun and activity, not necessarily related to an actual field.
Field notes
Detailed written observations or records made during research or exploration in the field.
Eksempel: The scientist recorded detailed field notes about the behavior of the animals in their natural habitat.
Merk: While 'field' can mean an open area of land, 'field notes' are specific to written records taken during research or exploration.
Field test
A practical test or trial of a product or idea in a real-world setting rather than under controlled conditions.
Eksempel: The new prototype will undergo a field test to determine its performance in real-world conditions.
Merk: In this context, 'field test' refers to testing in real-world conditions, different from a controlled environment.
Level the playing field
To make a situation fair and equal for everyone involved.
Eksempel: The new regulations aim to level the playing field for small businesses competing against larger corporations.
Merk: This phrase uses 'playing field' metaphorically to refer to a fair competition, not a physical field.
Field a question
To respond to or deal with a question, especially in a public setting.
Eksempel: The speaker invited the audience to field any questions they had about the new policy.
Merk: In this case, 'field' means to handle or address questions, not related to a physical field.
Fields hverdags (slang) uttrykk
Field of vision
Field of vision refers to the area that a person can see without turning their head or eyes. It is commonly used when discussing visibility or blind spots.
Eksempel: I couldn't see the car coming from the right; it was out of my field of vision.
Merk: This term is a specific concept related to what can be seen rather than a general area or study focus.
Field goal
A field goal in sports, like football or soccer, is a goal scored from a specific designated area, typically at a distance from the opponent's goal.
Eksempel: The football team scored a field goal in the last minute of the game, securing their victory.
Merk: This term is used in sports to denote a specific method of scoring points rather than referring to a general area of land.
Field - Eksempler
The soccer field is green and well-maintained.
Fotbalové hřiště je zelené a dobře udržované.
She works in the field of medicine.
Pracuje v oblasti medicíny.
The farmer plowed the field before planting the crops.
Farmář zorál pole před zasetím plodin.
Fields grammatikk
Field - Substantiv (Noun) / Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass)
Oppslagsord: field
Bøyinger
Substantiv, flertall (Noun, plural): fields
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): field
Verb, preteritum (Verb, past tense): fielded
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): fielding
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): fields
Verb, grunnform (Verb, base form): field
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): field
Stavelser, Deling og Beton
field inneholder 1 stavelser: field
Fonemisk transkripsjon: ˈfēld
field , ˈfēld (Den røde stavelsen er betont)
Field - Betydning og bruksfrekvens
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
field: 500 - 600 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.