Ordbok
Engelsk - Dansk

Together

təˈɡɛðər
Ekstremt Vanlig
300 - 400
300 - 400
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

sammen, sammenlagt, i fællesskab, sammen med

Betydninger av Together på dansk

sammen

Eksempel:
We are going to work together on this project.
Vi skal arbejde sammen på dette projekt.
Let's stay together during the event.
Lad os blive sammen under arrangementet.
Bruk: informalKontekst: Used in social situations, teamwork, or when referring to people being in close proximity or unity.
Merk: This is the most common translation and is used in various contexts, both casual and formal.

sammenlagt

Eksempel:
The total cost together is quite high.
Den samlede omkostning sammenlagt er ret høj.
Together, they achieved great things.
Sammenlagt opnåede de store ting.
Bruk: formalKontekst: Used in contexts involving totals, sums, or collective achievements.
Merk: This usage emphasizes the addition or accumulation of items or achievements.

i fællesskab

Eksempel:
They decided to face the challenges together as a community.
De besluttede at møde udfordringerne i fællesskab som et samfund.
We can solve this problem together as a team.
Vi kan løse dette problem i fællesskab som et hold.
Bruk: formal/informalKontekst: Used when referring to collective action or unity among a group.
Merk: This phrase emphasizes collaboration and shared responsibility.

sammen med

Eksempel:
I went to the concert together with my friends.
Jeg gik til koncerten sammen med mine venner.
She studied together with her classmates.
Hun studerede sammen med sine klassekammerater.
Bruk: informalKontekst: Used when describing activities done in the company of others.
Merk: This expression is often used in casual conversation.

Synonymer for Together

together

In close association or proximity; with others or as a whole.
Eksempel: Let's work together on this project.
Merk: N/A

jointly

In cooperation or collaboration with others.
Eksempel: They jointly organized the event.
Merk: Implies a shared responsibility or effort among multiple parties.

collectively

As a group or whole; with the combined efforts of all involved.
Eksempel: The team collectively decided on the new strategy.
Merk: Emphasizes the group effort and shared responsibility.

unitedly

In a united or cohesive manner; acting as one.
Eksempel: The citizens unitedly protested against the new law.
Merk: Highlights a sense of unity and solidarity among individuals.

conjointly

In conjunction or partnership with others.
Eksempel: They worked conjointly to solve the problem.
Merk: Suggests a close collaboration or partnership in achieving a common goal.

Togethers uttrykk og vanlige setninger

Get together

To meet or gather with someone or a group for a social activity or meeting.
Eksempel: Let's get together for dinner this weekend.
Merk: The phrase 'get together' emphasizes the action of meeting or gathering, often for a specific purpose.

Work together

To collaborate or cooperate with others towards a common goal or task.
Eksempel: We need to work together to finish this project on time.
Merk: While 'together' simply implies being in the same place or time, 'work together' specifically highlights cooperation in achieving a shared objective.

Stick together

To remain united or loyal as a group, especially in challenging situations.
Eksempel: In difficult times, it's important for family to stick together.
Merk: This phrase emphasizes unity and solidarity, suggesting a close bond or support among individuals.

Live together

To reside in the same place or establishment with another person, typically in a romantic or domestic relationship.
Eksempel: They decided to live together before getting married.
Merk: While 'together' can denote general proximity or simultaneous existence, 'live together' specifically refers to cohabitation.

Stay together

To maintain a relationship, group, or union without breaking apart or separating.
Eksempel: Despite the challenges, they managed to stay together as a couple.
Merk: Unlike 'together' which is more general, 'stay together' implies enduring difficulties or obstacles to preserve unity.

Put together

To assemble or create something by combining various elements or parts.
Eksempel: She put together a fantastic presentation for the meeting.
Merk: This phrase focuses on the act of organizing or constructing, suggesting a deliberate effort to bring things into a cohesive whole.

Gather together

To come together or collect in one place for a specific purpose.
Eksempel: Let's gather together all the necessary documents before the meeting.
Merk: The addition of 'gather' emphasizes the process of collecting, implying a purposeful gathering of items or people.

Togethers hverdags (slang) uttrykk

Hang out

To spend time together casually, usually in a relaxed or social setting.
Eksempel: Let's hang out this weekend.
Merk: While 'together' implies a general sense of being in the same place or doing something jointly, 'hang out' specifically refers to spending leisure time together.

Chill

To relax or spend time together in a laid-back way.
Eksempel: We should chill together and watch a movie.
Merk: Similar to 'hang out' but with a connotation of relaxation and being at ease.

Catch up

To meet and update each other on your lives or activities.
Eksempel: Let's catch up over coffee sometime.
Merk: Focused on exchanging information or reconnecting rather than just being together.

Hang around

To spend time in a place, especially without a particular purpose.
Eksempel: We used to hang around after school.
Merk: Implies a more aimless or unstructured way of being together compared to 'together'.

Kick it

To hang out or spend time together informally.
Eksempel: Let's kick it together at the park.
Merk: Conveys a sense of informality and casual interaction.

Buddy up

To pair or team up with someone for a specific task or activity.
Eksempel: Let's buddy up for the group project.
Merk: While 'together' is general, 'buddy up' suggests a closer partnership or collaboration.

Pal around

To spend time together in a friendly or familiar manner.
Eksempel: We used to pal around the neighborhood when we were kids.
Merk: Exhibits a sense of camaraderie or companionship beyond just being in the same place.

Together - Eksempler

We went to the movies together.
Let's cook dinner together.
They studied for the exam together.
We will face any challenge together.

Togethers grammatikk

Together - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Oppslagsord: together
Bøyinger
Adverb (Adverb): together
Stavelser, Deling og Beton
together inneholder 3 stavelser: to • geth • er
Fonemisk transkripsjon: tə-ˈge-t͟hər
to geth er , ˈge t͟hər (Den røde stavelsen er betont)

Together - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
together: 300 - 400 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.