Ordbok
Engelsk - Tysk
Whom
hum
Ekstremt Vanlig
700 - 800
700 - 800
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
wen, wem
Betydninger av Whom på tysk
wen
Eksempel:
Whom did you see at the party?
Wen hast du auf der Party gesehen?
To whom should I address this letter?
An wen soll ich diesen Brief richten?
Bruk: formalKontekst: Formal written or spoken contexts
Merk: The formal equivalent of 'whom' in Deutsch is 'wen', used in accusative case.
wem
Eksempel:
To whom did you give the book?
Wem hast du das Buch gegeben?
Whom did you speak to?
Mit wem hast du gesprochen?
Bruk: formalKontekst: Formal written or spoken contexts
Merk: The formal equivalent of 'whom' in Deutsch is 'wem', used in dative case.
Synonymer for Whom
who
Who is used to refer to a person or people.
Eksempel: The person who called you is waiting outside.
Merk: Who is used for subjects of sentences, while whom is used for objects.
that
That can be used to refer to a person or thing.
Eksempel: The man that I met yesterday is a doctor.
Merk: That is more commonly used to refer to things, but can also refer to people in informal contexts.
which
Which is used to refer to things or animals.
Eksempel: The book which I borrowed from the library is very interesting.
Merk: Which is used for non-human subjects or objects.
whose
Whose is used to show possession or belonging.
Eksempel: The woman whose car broke down asked for help.
Merk: Whose is used to indicate ownership or association.
that one
That one is a colloquial way to refer to a specific person or thing.
Eksempel: The girl that one can see in the picture is my sister.
Merk: That one is more informal and conversational in nature.
Whoms uttrykk og vanlige setninger
To whom it may concern
This is a formal way to address a letter to an unknown recipient or a group of people who may be interested in the content of the letter.
Eksempel: To whom it may concern, I am writing to inquire about the job opening.
Merk: The phrase 'to whom it may concern' is a fixed expression used in formal writing, whereas 'whom' is a relative pronoun used to refer to the object of a verb or preposition.
Whom do you serve?
This is a formal or old-fashioned way of asking someone whom they are serving or working for.
Eksempel: Whom do you serve, sir?
Merk: In this context, 'whom' is used as an interrogative pronoun to ask about the object of the verb 'serve,' whereas 'whom' on its own is a relative pronoun.
For whom the bell tolls
This phrase is a famous line from a poem by John Donne and is used to reflect on the interconnectedness of humanity.
Eksempel: For whom the bell tolls, it tolls for thee.
Merk: The phrase uses 'whom' in an archaic or poetic manner, whereas 'whom' is a standard relative pronoun in modern English.
Whom shall I say is calling?
This is a formal way of asking for the identity of the person who is calling.
Eksempel: Whom shall I say is calling?
Merk: In this context, 'whom' is used as an interrogative pronoun to ask about the object of the verb 'say,' whereas 'whom' on its own is a relative pronoun.
With whom do you want to go?
This is a formal way of asking with whom someone wants to accompany or go somewhere.
Eksempel: With whom do you want to go to the concert?
Merk: In this context, 'whom' is used as an interrogative pronoun to ask about the object of the preposition 'with,' whereas 'whom' on its own is a relative pronoun.
Whom are you talking to?
This is a formal way of asking to whom someone is speaking.
Eksempel: Whom are you talking to on the phone?
Merk: In this context, 'whom' is used as an interrogative pronoun to ask about the object of the verb 'talking,' whereas 'whom' on its own is a relative pronoun.
Whoms hverdags (slang) uttrykk
Whatcha
Informal contraction of 'what are you' or 'what have you'. It is used to ask about someone's current activities or plans.
Eksempel: Whatcha doin' tonight?
Merk: Whatcha is a colloquial and relaxed form of 'what are you', commonly used in informal conversations.
Whodunnit
Combination of 'who' and 'dunnit' (short for 'done it'). It refers to a mystery or detective story where the focus is on solving a crime.
Eksempel: That movie was a real whodunnit - you had no idea who the killer was until the end.
Merk: Whodunnit is a playful slang term for a mystery or detective story, distinct from the formal usage of 'whom' as an object pronoun in a sentence.
Whatchamacallit
Used to refer to an object whose name one can't remember or doesn't know. It serves as a placeholder for any random or unspecified item.
Eksempel: Could you hand me that whatchamacallit over there? I need to fix this.
Merk: Whatchamacallit is a casual term for an unnamed object, contrasting with the formal usage of 'whom' as an object pronoun in English.
Whom - Eksempler
Whom did you invite to the party?
Wen hast du zur Party eingeladen?
To whom should I address this letter?
An wen soll ich diesen Brief adressieren?
With whom are you going to the concert?
Mit wem gehst du zum Konzert?
Whoms grammatikk
Whom - Pronomen (Pronoun) / Spørrende pronomen (Wh-pronoun)
Oppslagsord: whom
Bøyinger
Stavelser, Deling og Beton
whom inneholder 1 stavelser: whom
Fonemisk transkripsjon: ˈhüm
whom , ˈhüm (Den røde stavelsen er betont)
Whom - Betydning og bruksfrekvens
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
whom: 700 - 800 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.