Ordbok
Engelsk - Gresk

Needs

nidz
Ekstremt Vanlig
600 - 700
600 - 700
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

ανάγκες (anágkes), χρειάζεται (chreía), απαιτήσεις (apaiteitseis), ανάγκη (anági)

Betydninger av Needs på gresk

ανάγκες (anágkes)

Eksempel:
We all have basic needs like food and shelter.
Όλοι έχουμε βασικές ανάγκες όπως τροφή και στέγη.
Her needs were met by the organization.
Οι ανάγκες της ικανοποιήθηκαν από την οργάνωση.
Bruk: formal/informalKontekst: Used in both everyday conversation and formal discussions about human rights, welfare, etc.
Merk: This term refers to essential requirements for survival and well-being.

χρειάζεται (chreía)

Eksempel:
I need to finish my homework.
Πρέπει να τελειώσω την εργασία μου.
What do you need to succeed?
Τι χρειάζεσαι για να πετύχεις;
Bruk: informalKontekst: Commonly used in everyday conversation among friends, family, or in casual settings.
Merk: This term is often used to express necessity or requirement in various situations.

απαιτήσεις (apaiteitseis)

Eksempel:
The job has high demands and needs.
Η δουλειά έχει υψηλές απαιτήσεις και ανάγκες.
Her needs for the project were clearly outlined.
Οι ανάγκες της για το έργο ήταν σαφώς καθορισμένες.
Bruk: formalKontekst: Used in business or academic settings to refer to specific requirements or expectations.
Merk: This term implies a more formal context and often refers to standards or criteria.

ανάγκη (anági)

Eksempel:
There is a need for more resources.
Υπάρχει ανάγκη για περισσότερους πόρους.
She has a need to express herself.
Έχει ανάγκη να εκφραστεί.
Bruk: formal/informalKontekst: Used in various contexts, from discussing personal feelings to addressing social issues.
Merk: This term can refer to both emotional and physical needs.

Synonymer for Needs

requirements

Requirements refer to things that are necessary or mandatory.
Eksempel: The job has certain requirements that applicants must meet.
Merk: Needs are things that are essential, while requirements are specific conditions that must be fulfilled.

necessities

Necessities are things that are indispensable or essential.
Eksempel: Food, water, and shelter are basic necessities for survival.
Merk: Needs are general requirements for well-being, while necessities are fundamental items or conditions required for existence.

demands

Demands are things that are required or expected.
Eksempel: The demands of the project were challenging but achievable.
Merk: Needs are essential desires or requirements, while demands can also imply expectations or pressures placed on someone.

Needss uttrykk og vanlige setninger

In need of

This phrase is used to indicate that someone requires something or is lacking something essential.
Eksempel: She is in need of some financial assistance to pay her rent.
Merk: The phrase 'in need of' specifically highlights the requirement or lack of something, while 'needs' is a more general term for requirements.

A need for

This phrase is used to express a necessity or requirement for something.
Eksempel: There is a need for more research in this area to fully understand the problem.
Merk: Similar to 'in need of,' 'a need for' emphasizes the necessity or requirement more explicitly.

If need be

This phrase means if it is necessary or required.
Eksempel: I'll wait here for you to finish your work, and if need be, we can go together.
Merk: It emphasizes the condition of necessity or requirement more directly than just saying 'if necessary.'

To be in dire need of

This phrase indicates an extreme or urgent requirement for something.
Eksempel: The community is in dire need of basic amenities like clean water and electricity.
Merk: It emphasizes the critical or urgent nature of the requirement, going beyond a simple need.

Meet someone's needs

This phrase means to fulfill or satisfy someone's requirements or desires.
Eksempel: Our goal is to provide services that meet the needs of our customers.
Merk: It specifically focuses on fulfilling or satisfying requirements, going beyond just acknowledging needs.

Beyond someone's needs

This phrase means exceeding or surpassing what is necessary or required by someone.
Eksempel: The new car has features that go beyond my needs; I just wanted a reliable vehicle for commuting.
Merk: It indicates going above and beyond what is essential or required, surpassing mere needs.

Cater to someone's needs

This phrase means to provide specifically for someone's requirements or desires.
Eksempel: As a hotel, our aim is to cater to the needs of our guests and provide exceptional service.
Merk: It highlights the act of providing for someone's needs in a personalized or attentive manner.

Needss hverdags (slang) uttrykk

gotta have

A casual way of expressing a strong need or requirement for something.
Eksempel: I gotta have my morning coffee to function properly.
Merk: Less formal than saying 'I need'.

craving

Describing a strong desire or need for a specific thing or activity.
Eksempel: I'm craving some ice cream right now.
Merk: Emphasizes a strong desire over a simple need.

itch for

Feeling a strong urge or desire for something, often exciting or adventurous.
Eksempel: I have an itch for some adventure this weekend.
Merk: Conveys a more specific and intense desire compared to a general need.

must-have

An essential item or thing that is considered necessary.
Eksempel: For this upcoming trip, sunglasses are a must-have.
Merk: Highlights the importance and necessity of the item more than simply saying it is needed.

yearning for

Expressing a deep longing or strong desire for something.
Eksempel: She's yearning for some time off to relax and unwind.
Merk: Conveys a more emotional and heartfelt need compared to a standard need.

in the mood for

Feeling a specific desire or inclination towards something at a particular time.
Eksempel: I'm in the mood for pizza tonight, how about you?
Merk: Reflects a temporary and situational need or want based on current feelings or preferences.

obsession with

Stating a strong, often excessive interest or need for something.
Eksempel: She has an obsession with collecting vintage records.
Merk: Implies a more intense and consuming need than a regular interest or need.

Needs - Eksempler

Needs are different for everyone.
Οι ανάγκες είναι διαφορετικές για τον καθένα.
We have to prioritize our needs.
Πρέπει να δώσουμε προτεραιότητα στις ανάγκες μας.
It is necessary to meet the needs of the customers.
Είναι απαραίτητο να ικανοποιήσουμε τις ανάγκες των πελατών.

Needss grammatikk

Needs - Verb (Verb) / Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present)
Oppslagsord: need
Bøyinger
Substantiv, flertall (Noun, plural): needs, need
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): need
Verb, preteritum (Verb, past tense): needed
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): needing
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): needs
Verb, grunnform (Verb, base form): need
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): need
Stavelser, Deling og Beton
needs inneholder 1 stavelser: needs
Fonemisk transkripsjon: ˈnēdz
needs , ˈnēdz (Den røde stavelsen er betont)

Needs - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
needs: 600 - 700 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.