Ordbok
Engelsk - Spansk
Body
ˈbɑdi
Ekstremt Vanlig
200 - 300
200 - 300
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Cuerpo, Cuerpo (de una persona fallecida), Cuerpo (de una organización, sistema, etc.), Cuerpo (de un documento, informe, etc.), Cuerpo (de agua)
Betydninger av Body på spansk
Cuerpo
Eksempel:
She has a beautiful body.
Ella tiene un cuerpo hermoso.
Exercise is good for the body.
El ejercicio es bueno para el cuerpo.
Bruk: FormalKontekst: General use to refer to the physical structure of a person or animal.
Merk: This is the most common translation of 'body' in Spanish.
Cuerpo (de una persona fallecida)
Eksempel:
The body was found in the river.
El cuerpo fue encontrado en el río.
The body was taken to the morgue for examination.
El cuerpo fue llevado a la morgue para su examen.
Bruk: FormalKontekst: Used in forensic or medical contexts to refer to a deceased person's remains.
Merk: This meaning is specific to situations involving death or forensic investigations.
Cuerpo (de una organización, sistema, etc.)
Eksempel:
The body of the car was damaged in the accident.
El cuerpo del coche resultó dañado en el accidente.
The body of the text contains important information.
El cuerpo del texto contiene información importante.
Bruk: FormalKontekst: Used to refer to the main or central part of an object, system, or organization.
Merk: This meaning extends beyond the physical body to include abstract entities like texts or organizations.
Cuerpo (de un documento, informe, etc.)
Eksempel:
Please read the body of the email carefully.
Por favor, lee el cuerpo del correo electrónico con atención.
The body of the report summarizes our findings.
El cuerpo del informe resume nuestros hallazgos.
Bruk: FormalKontekst: Refers to the main content or text of a written document, email, or report.
Merk: In this context, 'body' is used to distinguish the main content from any additional elements.
Cuerpo (de agua)
Eksempel:
The body of water shimmered in the sunlight.
El cuerpo de agua brillaba bajo la luz del sol.
The lake is a large body of water.
El lago es un gran cuerpo de agua.
Bruk: FormalKontekst: Used to describe a large area of water, such as a lake, river, or ocean.
Merk: This meaning is common when discussing bodies of water in a geographical or scientific context.
Synonymer for Body
torso
The torso refers to the trunk of the human body, excluding the head and limbs.
Eksempel: He had a tattoo on his torso.
Merk: The term 'torso' is more specific and anatomical compared to 'body'.
physique
Physique refers to the overall structure, form, or appearance of a person's body.
Eksempel: She has a strong and athletic physique.
Merk: Physique focuses more on the physical appearance and build of the body.
form
Form can refer to the shape, structure, or appearance of a person's body.
Eksempel: Yoga can help improve your posture and form.
Merk: Form is a more general term that can also refer to the shape or structure of objects.
figure
Figure typically refers to the shape or proportions of a person's body, especially in terms of attractiveness.
Eksempel: She has an hourglass figure.
Merk: Figure is often used in a more aesthetic or descriptive sense compared to 'body'.
frame
Frame can describe the physical structure or build of a person's body.
Eksempel: He has a tall and slender frame.
Merk: Frame is more about the underlying structure or skeleton of the body.
Bodys uttrykk og vanlige setninger
Body language
Body language refers to the non-verbal signals we use to communicate, such as facial expressions, gestures, and posture.
Eksempel: She crossed her arms, which is a negative body language signal.
Merk: This phrase focuses on non-verbal communication rather than the physical body itself.
Body of work
Body of work refers to all the works created by a particular artist, writer, or musician.
Eksempel: The artist's body of work includes paintings, sculptures, and installations.
Merk: In this context, 'body' refers to a collection or entirety of something rather than the physical body.
Body and soul
Body and soul means with all one's energy, effort, or dedication.
Eksempel: She dedicated herself body and soul to the project, giving it her all.
Merk: This phrase emphasizes giving everything, including both physical and emotional aspects, rather than just the physical body.
Body of evidence
Body of evidence refers to a collection of evidence or facts that support a particular conclusion.
Eksempel: The detectives gathered a compelling body of evidence to solve the case.
Merk: Here, 'body' is used to imply a substantial amount or a collection of evidence.
Body clock
Body clock refers to the internal mechanism that regulates our daily cycles of sleep and wakefulness.
Eksempel: My body clock is still adjusting to the time difference after traveling across time zones.
Merk: This phrase refers to the internal biological clock rather than the physical body itself.
Body heat
Body heat is the natural warmth produced by the human body.
Eksempel: Huddle together to conserve body heat in the cold weather.
Merk: In this context, 'body heat' refers to the warmth generated by the body's metabolism.
Body politic
Body politic refers to the collective people of a nation or society, viewed as an organized political entity.
Eksempel: The decisions made by the government affect the body politic of the nation.
Merk: Here, 'body' symbolizes the unity and collective identity of a group rather than individual physical bodies.
Bodys hverdags (slang) uttrykk
Bod
Shortened form of 'body'. Typically used informally to refer to one's physical body.
Eksempel: I'll meet you at the gym for a quick workout to work on my bod.
Merk: Informal, casual, and often used in a light-hearted manner.
Bodacious
Used to describe someone or something that is attractive, impressive, or remarkable in appearance.
Eksempel: That new swimsuit is totally bodacious!
Merk: Expresses enthusiasm or admiration, often exaggeratedly.
Bodily
Relating to the physical body or its actions, often used to emphasize physical effort or abilities.
Eksempel: I had to use all my bodily strength to move that heavy furniture.
Merk: Conveys a stronger emphasis on physical aspects compared to just 'body'.
Bod Squad
A group of people collectively focused on physical fitness or well-being.
Eksempel: Join us for a fun run tomorrow morning - the whole bod squad will be there!
Merk: Emphasizes a sense of camaraderie and teamwork in maintaining a healthy body.
Bodacious bod
Combination of 'bodacious' and 'bod', used to describe an exceptionally attractive or well-toned body.
Eksempel: Check out that surfer dude with the bodacious bod!
Merk: Heightens the emphasis on the physical attractiveness or fitness level of a person.
Bods
Plural form of 'bod', referring to the bodies of a group of people or individuals.
Eksempel: We've got some awesome bods in our fitness class - everyone is so dedicated!
Merk: Indicates multiple bodies collectively, often used in group contexts.
Bodily fluid
Refers to fluids produced or excreted by the human body, such as blood, sweat, or saliva.
Eksempel: Be careful handling that specimen, it may contain bodily fluids.
Merk: Specifies fluids directly associated with the body, excluding external substances.
Body - Eksempler
I have a sore throat and my body aches.
Tengo dolor de garganta y me duele el cuerpo.
The human body is made up of many different parts.
El cuerpo humano está compuesto por muchas partes diferentes.
She has a slim body and a tall stature.
Ella tiene un cuerpo esbelto y una estatura alta.
Bodys grammatikk
Body - Substantiv (Noun) / Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass)
Oppslagsord: body
Bøyinger
Substantiv, flertall (Noun, plural): bodies, body
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): body
Stavelser, Deling og Beton
body inneholder 1 stavelser: body
Fonemisk transkripsjon: ˈbä-dē
body , ˈbä dē (Den røde stavelsen er betont)
Body - Betydning og bruksfrekvens
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
body: 200 - 300 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.