Ordbok
Engelsk - Spansk

Fax

fæks
Ekstremt Vanlig
600 - 700
600 - 700
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

fax, facsimile

Betydninger av Fax på spansk

fax

Eksempel:
I sent the document via fax.
Envié el documento por fax.
Please fax me the contract as soon as possible.
Por favor, envíame el contrato por fax lo antes posible.
Bruk: formalKontekst: Business communication
Merk: Fax is a technology that has become less common due to the prevalence of email and other digital communication methods.

facsimile

Eksempel:
The fax of the painting was remarkably detailed.
El facsímil de la pintura era notablemente detallado.
I need a high-quality facsimile of this historical document.
Necesito un facsímil de alta calidad de este documento histórico.
Bruk: formalKontekst: Archiving, reproduction of documents
Merk: Facsimile is a more formal term used in academic or professional contexts to refer to an exact copy or reproduction of a document.

Synonymer for Fax

facsimile

Facsimile is a formal synonym for fax, referring to the transmission of scanned printed material electronically.
Eksempel: Please send the document via facsimile to the following number.
Merk: Facsimile is often used in formal or technical contexts.

telecopy

Telecopy is a less common synonym for fax, derived from 'tele' meaning distant and 'copy' indicating reproduction.
Eksempel: I will telecopy the report to your office right away.
Merk: Telecopy may sound more technical or dated compared to 'fax'.

transmission

Transmission refers to the process of sending or conveying information electronically.
Eksempel: The transmission of the contract was successful.
Merk: Transmission is a broader term that encompasses various forms of electronic communication, including fax.

Faxs uttrykk og vanlige setninger

Fax something over

To send a document or information via fax machine to someone.
Eksempel: Can you fax over the contract to me by 3 pm?
Merk: The phrase 'fax something over' specifically refers to sending a document or information via fax, emphasizing the act of transmission.

Fax machine

A machine used to send and receive faxes (facsimiles).
Eksempel: Our office still uses a fax machine for official documents.
Merk: The phrase 'fax machine' refers to the physical device used for sending and receiving faxes.

Fax number

The telephone number assigned to a fax machine for receiving documents.
Eksempel: Please provide me with your fax number so I can send the details.
Merk: A 'fax number' is specifically used for routing fax transmissions to the correct machine, unlike a regular phone number.

Fax cover sheet

A document that is sent with a fax to provide the recipient with information about the sender and the contents of the fax.
Eksempel: Make sure to include a fax cover sheet with your name and contact details.
Merk: A 'fax cover sheet' is a separate page that accompanies the main fax document, serving as an introduction or summary.

Fax transmission

The process of sending a document via fax from one machine to another.
Eksempel: The fax transmission was successful, and the document was received on time.
Merk: A 'fax transmission' refers to the entire process of sending a document via fax, including the sending, receiving, and successful delivery.

Fax back

To return a document by fax after completing it or providing the necessary information.
Eksempel: Please fill out the form and fax it back to us at your earliest convenience.
Merk: The term 'fax back' specifically indicates the action of sending a completed document back via fax.

Fax cover letter

A letter that is sent along with a fax, providing additional context or information about the faxed document.
Eksempel: I attached a fax cover letter summarizing the main points of the proposal.
Merk: A 'fax cover letter' is a letter specifically designed to accompany a fax document, often providing context or explanations.

Faxs hverdags (slang) uttrykk

Fax me

In spoken language, 'fax me' is used to request someone to send a document via fax to the speaker.
Eksempel: Can you fax me that document by the end of the day?
Merk: The slang term 'fax me' is more casual and direct compared to saying 'send me a fax'.

Fax it

'Fax it' is a colloquial way of telling someone to send a document via fax.
Eksempel: Just fax it over and I'll take care of the rest.
Merk: This slang term is more informal and succinct than saying 'send it via fax'.

Fax blast

In informal contexts, 'fax blast' refers to sending multiple faxes to a large number of recipients at once.
Eksempel: We did a fax blast to all our clients about the upcoming promotion.
Merk: This term is more lively and dynamic than simply saying 'sending out multiple faxes'.

Fax spam

'Fax spam' is slang for unsolicited or unwanted faxes that fill up the fax machine.
Eksempel: I hate when my fax machine gets clogged up with fax spam.
Merk: It conveys the annoyance of receiving unwanted faxes more vividly than just saying 'unwanted faxes'.

Fax jockey

Informally, a 'fax jockey' is someone who is constantly dealing with sending and receiving faxes.
Eksempel: He's the fax jockey in our office, always sending and receiving faxes.
Merk: This term adds a playful and slightly sarcastic tone to describing someone's role with faxes.

Fax up

To 'fax up' means to prepare and send documents via fax.
Eksempel: I need to fax up these contracts before the meeting starts.
Merk: This slang term implies a sense of urgency or importance to sending the documents quickly.

Fax fugitive

In a humorous way, a 'fax fugitive' refers to a missing or elusive fax document.
Eksempel: The fax fugitive strikes again! Every time we need a fax, it goes missing.
Merk: This term adds a playful and lighthearted touch to the frustration of missing faxes.

Fax - Eksempler

I need to send a fax to the office.
Necesito enviar un fax a la oficina.
A fax machine is an outdated technology.
Una máquina de fax es una tecnología obsoleta.
Please provide me with your fax number.
Por favor, proporcióname tu número de fax.

Faxs grammatikk

Fax - Substantiv (Noun) / Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass)
Oppslagsord: fax
Bøyinger
Substantiv, flertall (Noun, plural): faxes
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): fax
Verb, preteritum (Verb, past tense): faxed
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): faxing
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): faxes
Verb, grunnform (Verb, base form): fax
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): fax
Stavelser, Deling og Beton
fax inneholder 1 stavelser: fax
Fonemisk transkripsjon: ˈfaks
fax , ˈfaks (Den røde stavelsen er betont)

Fax - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
fax: 600 - 700 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.