Ordbok
Engelsk - Finsk
Certain
ˈsərtn
Ekstremt Vanlig
400 - 500
400 - 500
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
tietty, varma, tietynlainen, tietty määrä
Betydninger av Certain på finsk
tietty
Eksempel:
I need a certain kind of fabric for this project.
Tarvitsen tiettyä kangasta tätä projektia varten.
There is a certain charm to this old town.
Tässä vanhassa kaupungissa on tietty viehätys.
Bruk: formal/informalKontekst: Used when specifying a particular type or kind of something.
Merk: This meaning emphasizes specificity and is often used with nouns.
varma
Eksempel:
I am certain that I locked the door.
Olen varma, että lukitsin oven.
Are you certain about your decision?
Oletko varma päätöksestäsi?
Bruk: formal/informalKontekst: Used to express confidence or assurance about something.
Merk: This meaning conveys a sense of certainty and is often used in contexts where assurance is needed.
tietynlainen
Eksempel:
He has a certain way of speaking that is captivating.
Hänellä on tietynlainen puhetapa, joka on lumoava.
She has a certain style that sets her apart.
Hänellä on tietynlainen tyyli, joka erottaa hänet muista.
Bruk: informalKontekst: Used to describe a distinct or unique manner or characteristic.
Merk: This phrase is often used to highlight individuality or uniqueness.
tietty määrä
Eksempel:
You need a certain amount of time to complete the task.
Tarvitset tietyn määrän aikaa tehtävän loppuunsaattamiseen.
There is a certain level of risk involved in this investment.
Tässä sijoituksessa on tietty määrä riskiä.
Bruk: formal/informalKontekst: Used when referring to a specific quantity or degree.
Merk: This meaning often relates to measurements or evaluations.
Synonymer for Certain
Sure
Sure implies a high degree of confidence or certainty.
Eksempel: I am sure that she will arrive on time.
Merk: Sure is often used in situations where there is no doubt or uncertainty.
Definite
Definite suggests a clear and specific certainty.
Eksempel: We have a definite plan for the weekend.
Merk: Definite emphasizes a specific and concrete certainty.
Confident
Confident indicates a strong belief or trust in something.
Eksempel: She sounded confident about her presentation.
Merk: Confident often relates to personal belief or assurance.
Assured
Assured conveys a sense of certainty or confidence.
Eksempel: He gave an assured response to the question.
Merk: Assured implies a sense of self-assurance or conviction.
Certains uttrykk og vanlige setninger
For certain
This phrase is used to emphasize that something is definitely true or will happen.
Eksempel: I know for certain that the meeting is at 3 pm.
Merk: The phrase 'for certain' adds emphasis to the certainty of a statement compared to just using 'certain'.
Be certain of
To be sure or confident about something.
Eksempel: I am certain of my decision to study abroad.
Merk: This phrase emphasizes confidence or assurance in a particular decision or belief.
Certain amount of
Refers to a specific or known quantity of something, often implying an unspecified or undefined quantity.
Eksempel: There is a certain amount of risk involved in starting a new business.
Merk: It implies a definite, known quantity but leaves room for interpretation regarding the exact amount.
In certain circles
Refers to a specific group or community where something or someone is known or respected.
Eksempel: His work is well-known in certain circles of the art community.
Merk: It specifies a particular group or community rather than just a general audience.
Without a shadow of a doubt
Expresses absolute certainty or conviction about something.
Eksempel: I can say, without a shadow of a doubt, that she is the best candidate for the job.
Merk: This phrase intensifies the certainty by emphasizing the absence of any doubt.
In certain respects
Refers to specific aspects or qualities of something that are considered or compared.
Eksempel: In certain respects, the new model is an improvement over the previous one.
Merk: It highlights particular aspects for comparison or evaluation rather than discussing the whole.
To a certain extent
Indicates a partial agreement or acknowledgment while also suggesting limitations or exceptions.
Eksempel: To a certain extent, I agree with the proposal, but there are some points I disagree with.
Merk: It implies a degree of agreement but also acknowledges some reservations or limitations.
Certains hverdags (slang) uttrykk
For sure
It means definitely or without a doubt.
Eksempel: Hey, are you coming to the party tonight? - For sure!
Merk: It is a more casual and informal way of expressing certainty.
No doubt
This phrase indicates a strong affirmation or agreement.
Eksempel: She's a talented artist, no doubt about it.
Merk: It is a straightforward way of emphasizing certainty.
Sure thing
It signifies agreement, acceptance, or affirmation.
Eksempel: Can you pick me up at 4 pm? - Sure thing!
Merk: It is a more laid-back and friendly way of expressing certainty.
Without a doubt
This expression emphasizes absolute certainty or confidence.
Eksempel: That movie was, without a doubt, the best one I've seen this year.
Merk: It is a stronger and more formal way of stating certainty.
You bet
It means definitely or certainly in response to a question or statement.
Eksempel: Are you excited for the concert? - You bet I am!
Merk: It is a casual and enthusiastic way of agreeing or affirming.
Definitely
This word expresses a clear, unambiguous affirmation or agreement.
Eksempel: Are you up for a movie night? - Definitely, count me in!
Merk: It is a straightforward and direct way of showing certainty.
Absolutely
It signifies complete agreement or certainty.
Eksempel: Do you think we should go on a road trip? - Absolutely, that sounds fun!
Merk: It is a strong and emphatic way of expressing certainty or agreement.
Certain - Eksempler
Certain rules must be followed to ensure safety.
Tietyjä sääntöjä on noudatettava turvallisuuden varmistamiseksi.
She has a certain charm that attracts people.
Hänellä on tietty viehätysvoima, joka houkuttelee ihmisiä.
Please complete the task within a certain timeframe.
Ole hyvä ja suorita tehtävä tietyn aikarajan puitteissa.
Certain individuals may be more prone to allergies.
Tietyt yksilöt saattavat olla alttiimpia allergioille.
Certains grammatikk
Certain - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Oppslagsord: certain
Bøyinger
Adjektiv (Adjective): certain
Stavelser, Deling og Beton
Certain inneholder 2 stavelser: cer • tain
Fonemisk transkripsjon: ˈsər-tᵊn
cer tain , ˈsər tᵊn (Den røde stavelsen er betont)
Certain - Betydning og bruksfrekvens
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
Certain: 400 - 500 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.