Ordbok
Engelsk - Finsk

Receive

rəˈsiv
Ekstremt Vanlig
400 - 500
400 - 500
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

saada, vastaanottaa, ottaa vastaan, kuulla

Betydninger av Receive på finsk

saada

Eksempel:
I received a letter yesterday.
Sain kirjeen eilen.
Did you receive my message?
Saitko viestini?
Bruk: informalKontekst: Used in everyday situations when talking about getting something.
Merk: Commonly used in both spoken and written Finnish.

vastaanottaa

Eksempel:
The organization received donations from the public.
Organisaatio vastaanotti lahjoituksia kansalta.
He received the award at the ceremony.
Hän vastaanotti palkinnon seremonian aikana.
Bruk: formalKontekst: Used in more official contexts, such as ceremonies or formal communications.
Merk: Often used in written Finnish, especially in formal documents.

ottaa vastaan

Eksempel:
She will receive the guests at the entrance.
Hän ottaa vieraat vastaan sisäänkäynnillä.
The school received new students this year.
Koulu otti vastaan uusia oppilaita tänä vuonna.
Bruk: formal/informalKontekst: Used in contexts where someone is welcoming or accepting others or things.
Merk: Can also imply a sense of hospitality or service.

kuulla

Eksempel:
I received news about the event.
Sain uutisia tapahtumasta.
Did you receive the updates?
Saitko päivitykset?
Bruk: informalKontekst: Used when talking about receiving information or news.
Merk: This meaning is more specific to auditory information.

Synonymer for Receive

obtain

To obtain something means to acquire or get possession of it.
Eksempel: She obtained a scholarship for her studies.
Merk: Obtain often implies actively seeking and acquiring something, whereas receive can be more passive.

get

To get something means to come into possession of it.
Eksempel: I got a present for my birthday.
Merk: Get is a more informal synonym for receive, often used in spoken language.

acquire

To acquire something means to gain or develop a new skill, knowledge, or possession.
Eksempel: He acquired a new skill through practice.
Merk: Acquire emphasizes the process of gaining something, often through effort or experience.

Receives uttrykk og vanlige setninger

Receive a warm welcome

To be greeted or accepted in a friendly and hospitable manner.
Eksempel: She received a warm welcome from her colleagues on her first day at work.
Merk: This phrase emphasizes the positive and welcoming nature of the reception.

Receive a gift

To be given something as a present or token of appreciation.
Eksempel: He received a beautiful watch as a birthday gift from his friends.
Merk: This phrase specifically refers to getting a gift from someone.

Receive an invitation

To be formally asked to attend an event or function.
Eksempel: They received an invitation to the grand opening of the new art gallery.
Merk: This phrase implies being formally asked to attend an event, distinguishing it from a general welcome.

Receive a promotion

To be advanced to a higher position or rank in a job or organization.
Eksempel: After years of hard work, she finally received a promotion to a managerial position.
Merk: This phrase signifies a positive advancement in one's career or status.

Receive criticism

To be subjected to negative feedback or disapproval.
Eksempel: As a public figure, she often receives criticism from the media.
Merk: This phrase highlights the negative aspect of receiving feedback or comments.

Receive a call

To answer or be the recipient of a telephone call.
Eksempel: She received a call from her best friend inviting her to a weekend getaway.
Merk: This phrase specifically refers to answering or being the recipient of a phone call.

Receive a diploma

To be awarded an official document as a recognition of completing a course of study.
Eksempel: He received his diploma at the graduation ceremony, marking the end of his academic journey.
Merk: This phrase signifies the formal recognition of completing an academic program.

Receives hverdags (slang) uttrykk

Pick up

Pick up is used to mean receiving something, often in the context of physically obtaining an item that has been delivered or is ready to be collected.
Eksempel: Can you pick up the package for me?
Merk: Pick up implies physically collecting something, while 'receive' is more general.

Grab

Grab is a casual way of saying 'receive' or 'take' something.
Eksempel: I'll grab the files from the office tomorrow.
Merk: Grab is more informal and often used in quick, informal exchanges.

Score

Score is used informally to mean 'obtain' or 'receive' something desirable or unexpected.
Eksempel: I scored some free tickets to the concert!
Merk: Score is colloquial and conveys excitement or luck associated with receiving something.

Bag

Bag is slang for 'obtain' or 'secure,' often used for capturing an opportunity or receiving something coveted.
Eksempel: She managed to bag the last seat on the flight.
Merk: Bag is informal and commonly used in contexts where one has successfully acquired something.

Snag

Snag is used informally to mean 'find' or 'get hold of' something, usually something of value or benefit.
Eksempel: I managed to snag a great deal on this jacket.
Merk: Snag implies catching something unexpectedly or with little effort, often in a lucky or advantageous manner.

Nab

Nab is slang for 'get' or 'capture' something, usually in a competitive or quick manner.
Eksempel: He managed to nab a seat in the front row.
Merk: Nab has a connotation of seizing or obtaining something swiftly and decisively.

Receive - Eksempler

I will receive a package tomorrow.
Saan paketin huomenna.
She received a warm welcome from her colleagues.
Hän sai lämpimän vastaanoton kollegoiltaan.
The athlete will receive a gold medal for his performance.
Urheilija saa kultamitalin suorituksestaan.

Receives grammatikk

Receive - Verb (Verb) / Verb, grunnform (Verb, base form)
Oppslagsord: receive
Bøyinger
Verb, preteritum (Verb, past tense): received
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): receiving
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): receives
Verb, grunnform (Verb, base form): receive
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): receive
Stavelser, Deling og Beton
receive inneholder 2 stavelser: re • ceive
Fonemisk transkripsjon: ri-ˈsēv
re ceive , ri ˈsēv (Den røde stavelsen er betont)

Receive - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
receive: 400 - 500 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.