Ordbok
Engelsk - Ungarsk

Scarcely

ˈskɛrsli
Ekstremt Vanlig
800 - 900
800 - 900
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

alig, szinte, nehezen, alig-alig

Betydninger av Scarcely på ungarsk

alig

Eksempel:
I scarcely know anyone here.
Alig ismerek itt valakit.
She scarcely had time to finish her homework.
Alig volt ideje befejezni a házi feladatát.
Bruk: informalKontekst: Used to express a minimal amount or degree of something.
Merk: This usage often conveys a sense of surprise or disbelief about how little there is.

szinte

Eksempel:
They scarcely noticed my arrival.
Szinte észre sem vették az érkezésemet.
He scarcely spoke a word during the meeting.
Szinte egy szót sem szólt a találkozón.
Bruk: formal/informalKontekst: Used to indicate that something almost did not happen or is almost not the case.
Merk: This meaning emphasizes the near absence of an action or feeling.

nehezen, alig-alig

Eksempel:
We could scarcely believe what we saw.
Alig-alig tudtuk elhinni, amit láttunk.
She scarcely managed to complete the task.
Nehezen sikerült befejeznie a feladatot.
Bruk: formalKontekst: Used to indicate difficulty in achieving something.
Merk: Often used to express a significant challenge or obstacle in completing an action.

Synonymer for Scarcely

barely

Barely means only just; almost not. It is used to indicate something is just within the limit or threshold.
Eksempel: She barely had enough time to finish her assignment before the deadline.
Merk: Barely is often used interchangeably with scarcely, but it may imply a slightly stronger emphasis on the closeness to the limit.

hardly

Hardly means almost not at all; scarcely. It is used to convey a sense of minimal or insignificant amount.
Eksempel: He could hardly contain his excitement when he received the good news.
Merk: Hardly is similar to scarcely but may sometimes imply a stronger sense of negation or disbelief.

rarely

Rarely means not often; seldom. It is used to indicate infrequency or scarcity.
Eksempel: She rarely goes out on weekdays, preferring to stay home and relax.
Merk: Rarely focuses more on the low frequency of an action or event rather than the close proximity to a limit.

Scarcelys uttrykk og vanlige setninger

Scarcely believe

To find something difficult to believe or comprehend.
Eksempel: I could scarcely believe my eyes when I saw the surprise party they had organized for me.
Merk: The emphasis is on disbelief or astonishment rather than just scarcity.

Scarcely possible

Something that is nearly impossible or extremely difficult.
Eksempel: It is scarcely possible to finish the project on time without additional resources.
Merk: Highlights the extreme difficulty or unlikelihood of the situation.

Scarcely enough

Just barely sufficient or almost inadequate.
Eksempel: There is scarcely enough food left for everyone to have a proper meal.
Merk: Focuses on insufficiency or a shortage rather than just scarcity.

Scarcely noticeable

So slight or subtle that it is hardly detectable.
Eksempel: The changes in the new version of the app are scarcely noticeable to the average user.
Merk: Refers to something being difficult to perceive rather than just being scarce.

Scarcely used

Rarely used or hardly employed.
Eksempel: The old machinery in the factory is scarcely used anymore due to the new technology.
Merk: Indicates infrequent or minimal usage rather than just being scarce.

Scarcely scratch the surface

To have only begun to understand or explore a subject or issue.
Eksempel: We have only started our research, so far we have scarcely scratched the surface of the topic.
Merk: Goes beyond the literal meaning of scarcity to imply a lack of depth or thoroughness.

Scarcely a cloud in the sky

Used to describe a clear or cloudless sky with very few clouds.
Eksempel: It's a beautiful day with scarcely a cloud in the sky.
Merk: Utilizes 'scarcely' to emphasize the almost complete absence of clouds.

Scarcelys hverdags (slang) uttrykk

Just about

Just about is used to indicate something happened very close to not happening or almost didn't occur.
Eksempel: I just about managed to finish my assignment at the last minute.
Merk: Just about implies a narrow margin, similar to scarcely.

Seldom

Seldom means not often; rarely. It conveys the idea of something happening with significant gaps in between occurrences.
Eksempel: We seldom have guests over for dinner.
Merk: Seldom highlights the uncommon nature of an event rather than the closeness to not happening.

Scantily

Scantily means in a limited or minimal way. It is used to describe something that is lacking in quantity or detail.
Eksempel: The company provided scantily detailed information about the new policy.
Merk: Scantily emphasizes the inadequacy or insufficiency rather than the extreme scarcity.

Mere

Mere means no more than; only. It signifies a small amount or degree, emphasizing the minimal nature of something.
Eksempel: It took a mere 5 minutes to complete the task.
Merk: Mere highlights the smallness or insignificance rather than the closeness to not happening.

Scarcely - Eksempler

Scarcely had I arrived home when the phone rang.
Alig értem haza, amikor megszólalt a telefon.
She could scarcely believe her eyes when she saw the view from the top of the mountain.
Alig-alig hitte el a szemének, amikor meglátta a kilátást a hegy tetejéről.
Scarcely a day goes by without him thinking about his lost love.
Szinte egy nap sem telik el nélküle, hogy ne gondolna elveszett szerelmére.

Scarcelys grammatikk

Scarcely - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Oppslagsord: scarcely
Bøyinger
Adverb (Adverb): scarcely
Stavelser, Deling og Beton
scarcely inneholder 2 stavelser: scarce • ly
Fonemisk transkripsjon: ˈskers-lē
scarce ly , ˈskers (Den røde stavelsen er betont)

Scarcely - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
scarcely: 800 - 900 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.