Ordbok
Engelsk - Ungarsk

Sit

sɪt
Ekstremt Vanlig
300 - 400
300 - 400
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

ül, ülni, ülés, szülni (informal context)

Betydninger av Sit på ungarsk

ül

Eksempel:
Please sit down.
Kérlek, ülj le.
She sat on the chair.
Ő leült a székre.
Bruk: informalKontekst: Used when indicating the action of taking a seat or resting in a seated position.
Merk: This is the most common meaning, often used in everyday conversations.

ülni

Eksempel:
He likes to sit quietly and think.
Szeret csendben ülni és gondolkodni.
They sat together during the meeting.
A megbeszélés alatt együtt ültek.
Bruk: formal/informalKontekst: Used to describe the state of being seated or the act of sitting.
Merk: It can also imply a more permanent or longer-term sitting arrangement.

ülés

Eksempel:
The committee will sit tomorrow.
A bizottság holnap ülésre ül.
The meeting is scheduled to sit at 3 PM.
A találkozót 15 órára tervezték.
Bruk: formalKontekst: Refers to a formal assembly or gathering where people sit together for discussion.
Merk: This meaning is more about the context of sitting as part of a group meeting.

szülni (informal context)

Eksempel:
She sat her baby.
Ő szült egy babát.
They sat a puppy.
Ők születek egy kiskutyát.
Bruk: informalKontekst: Used in a more colloquial context to refer to giving birth, especially in relation to animals.
Merk: This meaning is less common and typically used in specific informal contexts.

Synonymer for Sit

sit down

To lower oneself into a sitting position.
Eksempel: Please sit down and make yourself comfortable.
Merk: This synonym specifies the action of moving from a standing position to a seated position.

take a seat

To sit down or find a place to sit.
Eksempel: Take a seat over there while you wait for the doctor.
Merk: This synonym is often used in a formal or polite context to invite someone to sit.

be seated

To be in a sitting position.
Eksempel: Please be seated as the performance is about to begin.
Merk: This synonym is more formal and passive compared to 'sit'.

perch

To sit or rest on a high or narrow surface.
Eksempel: The bird perched on the branch and watched the sunset.
Merk: This synonym implies sitting in a precarious or elevated position.

settle

To sit comfortably or make oneself comfortable.
Eksempel: After a long day, she settled into her favorite armchair with a book.
Merk: This synonym suggests a sense of relaxation or making oneself at ease while sitting.

Sits uttrykk og vanlige setninger

Sit tight

To wait patiently or stay in a current position without moving.
Eksempel: Just sit tight, the doctor will be with you shortly.
Merk: This phrase emphasizes waiting patiently rather than just sitting.

Sit on the fence

To remain neutral or undecided in a situation.
Eksempel: I can't decide on a vacation spot; I'm sitting on the fence between the beach and the mountains.
Merk: This idiom implies being indecisive or not taking a clear stance.

Sit back and relax

To lean back comfortably and unwind or take it easy.
Eksempel: After a long day at work, I like to sit back and relax with a good book.
Merk: This phrase suggests leaning back and unwinding, often in a relaxed posture.

Sit pretty

To be in a favorable or advantageous position.
Eksempel: After the promotion, she was sitting pretty with a corner office and a raise.
Merk: This expression indicates being in a comfortable or advantageous situation.

Sit through

To endure or tolerate something unpleasant or boring without leaving.
Eksempel: I had to sit through a three-hour meeting that could have been an email.
Merk: This phrase implies enduring or tolerating a situation, often reluctantly.

Sit-in

A form of protest where participants occupy a place, typically a building, to demonstrate their opposition.
Eksempel: The students organized a sit-in to protest against the university's decision.
Merk: This term refers to a specific type of protest action rather than just sitting.

Sits hverdags (slang) uttrykk

Sit around

To spend time doing very little or to be idle.
Eksempel: I don't want to sit around all day, let's go out and do something.
Merk: Implies a sense of laziness or lack of productivity compared to just sitting.

Sit-up

A form of exercise where a person lifts their upper body from a lying position to a sitting position and back down.
Eksempel: I always feel better if I do some sit-ups in the morning.
Merk: Refers to a specific exercise rather than just sitting.

Sit on it

To delay action or decision on an idea or proposal.
Eksempel: I think we should sit on it and discuss it further tomorrow.
Merk: It suggests taking time to consider rather than immediately acting.

Sit - Eksempler

She sat down on the couch.
Leült a kanapéra.
Please take a seat.
Kérem, foglaljon helyet.
The bird settled on the branch and sat there quietly.
A madár letelepedett az ágra és csendben ült ott.

Sits grammatikk

Sit - Verb (Verb) / Verb, grunnform (Verb, base form)
Oppslagsord: sit
Bøyinger
Verb, preteritum (Verb, past tense): sat
Verb, perfektum partisipp (Verb, past participle): sat
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): sitting
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): sits
Verb, grunnform (Verb, base form): sit
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): sit
Stavelser, Deling og Beton
sit inneholder 1 stavelser: sit
Fonemisk transkripsjon: ˈsit
sit , ˈsit (Den røde stavelsen er betont)

Sit - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
sit: 300 - 400 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.