Ordbok
Engelsk - Indonesisk

Shop

ʃɑp
Ekstremt Vanlig
600 - 700
600 - 700
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

toko, bengkel, toko (online), memperdagangkan

Betydninger av Shop på indonesisk

toko

Eksempel:
I need to go to the shop to buy groceries.
Saya perlu pergi ke toko untuk membeli bahan makanan.
The shop is closed on Sundays.
Toko tersebut tutup pada hari Minggu.
Bruk: formal/informalKontekst: Used to refer to a retail establishment where goods are sold.
Merk: This is the most common translation for 'shop'. It can refer to any type of retail space, including grocery stores, clothing stores, and more.

bengkel

Eksempel:
He took his car to the shop for repairs.
Dia membawa mobilnya ke bengkel untuk diperbaiki.
The mechanic works at a local shop.
Mekanik tersebut bekerja di bengkel lokal.
Bruk: informalKontekst: Used specifically for a place where repairs are made, such as for vehicles or appliances.
Merk: This meaning is specifically used in contexts involving repair services, distinguishing it from retail shops.

toko (online)

Eksempel:
I bought these shoes from an online shop.
Saya membeli sepatu ini dari toko online.
Online shops are becoming more popular.
Toko online semakin populer.
Bruk: informalKontekst: Used to refer to e-commerce platforms where products are sold online.
Merk: This meaning reflects the growing trend of e-commerce and is commonly used among younger generations.

memperdagangkan

Eksempel:
He shops around for the best price.
Dia memperdagangkan untuk mendapatkan harga terbaik.
I love to shop for unique items at flea markets.
Saya suka memperdagangkan barang-barang unik di pasar loak.
Bruk: informalKontekst: Used in a more general sense of searching for or comparing products.
Merk: This usage emphasizes the action of shopping rather than a specific place, and is more about the experience.

Synonymer for Shop

store

A store is a retail establishment where goods are sold to customers.
Eksempel: I need to stop by the store to pick up some groceries.
Merk: Store is a more general term and can refer to a variety of retail establishments, whereas 'shop' is often used to specifically refer to a place where goods or services are sold.

boutique

A boutique is a small shop that sells fashionable clothes or other luxury goods.
Eksempel: She found a beautiful dress at a boutique downtown.
Merk: Boutique typically refers to a small, specialized shop that offers unique or high-end products, while 'shop' is a more general term.

market

A market is a place where goods are bought and sold, often outdoors or in a large building.
Eksempel: The farmers' market is held every Saturday in the town square.
Merk: Market can refer to a physical location where goods are sold by multiple vendors, whereas 'shop' usually refers to a single retail establishment.

emporium

An emporium is a large retail store selling a wide variety of goods.
Eksempel: The emporium downtown sells a variety of unique gifts and home decor.
Merk: Emporium often connotes a larger or more diverse selection of goods compared to a typical 'shop'.

Shops uttrykk og vanlige setninger

Shop around

To shop around means to compare prices or quality before making a purchase.
Eksempel: I always shop around before making a big purchase to find the best deal.
Merk: The phrase 'shop around' focuses more on the action of comparing rather than just the act of buying something.

Shop till you drop

This phrase means to shop without stopping, often until one is exhausted or can't shop anymore.
Eksempel: We went shopping in the city and shopped till we dropped, buying clothes and shoes all day.
Merk: The expression emphasizes shopping to an excessive or exhaustive extent.

Window shopping

To go window shopping means to look at items in stores without the intention of buying anything.
Eksempel: I don't have any money today, so I'm just going to do some window shopping and enjoy looking at things.
Merk: The focus is on looking at items for pleasure rather than making actual purchases.

One-stop shop

A one-stop shop is a place where you can find everything you need for a particular purpose.
Eksempel: That store is a one-stop shop for all your gardening needs - they have everything from tools to plants.
Merk: This phrase implies convenience by offering a wide range of products or services in one place.

Shopaholic

A shopaholic is someone who has a compulsive shopping habit and can't control their urge to shop.
Eksempel: My sister is a shopaholic; she can't resist buying something every time she goes out.
Merk: This term describes a person with a strong addiction to shopping, often leading to excessive spending.

Shoplifting

Shoplifting is the act of taking items from a store without paying for them.
Eksempel: Shoplifting is a crime where people steal goods from stores without paying for them.
Merk: This phrase specifically refers to the illegal act of stealing from a retail establishment.

Shop floor

The shop floor refers to the main area where goods are displayed and sold in a retail store.
Eksempel: The manager spent most of the day on the shop floor, overseeing the staff and assisting customers.
Merk: This term is used to describe the physical space where retail transactions take place.

Shops hverdags (slang) uttrykk

Hit the shops

To go shopping; to visit different stores to make purchases.
Eksempel: I need to hit the shops for a new pair of jeans.
Merk: This slang term implies actively going out to shop, rather than just browsing or looking at stores.

Shop 'til you drop

To shop without stopping until one is physically exhausted or can no longer shop.
Eksempel: We're going to shop 'til we drop at the mall this weekend.
Merk: Similar to 'shop till you drop,' but more casual and colloquial in its phrasing.

Retail therapy

The act of shopping to improve one's mood or emotional well-being.
Eksempel: I had a stressful day, so I'm going to indulge in a little retail therapy.
Merk: This term suggests that shopping can be a form of therapy or stress relief for some individuals.

Retailtainment

A retail concept that combines shopping with entertainment to enhance the overall customer experience.
Eksempel: The new department store offers a lot of retailtainment with live music and interactive displays.
Merk: This term highlights the trend of making shopping a more engaging and entertaining experience for customers.

Shopaholism

The state or behavior of being a shopaholic; excessive or compulsive shopping.
Eksempel: Her shopaholism is seriously affecting her budget.
Merk: A more formal term derived from 'shopaholic,' used to describe the condition of being addicted to shopping.

Shop - Eksempler

I need to go to the shop to buy some milk.
Saya perlu pergi ke toko untuk membeli susu.
She works at a clothing store.
Dia bekerja di sebuah toko pakaian.
The shopkeeper greeted the customers with a smile.
Pemilik toko menyapa pelanggan dengan senyuman.

Shops grammatikk

Shop - Substantiv (Noun) / Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass)
Oppslagsord: shop
Bøyinger
Substantiv, flertall (Noun, plural): shops, shop
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): shop
Verb, preteritum (Verb, past tense): shopped
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): shopping
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): shops
Verb, grunnform (Verb, base form): shop
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): shop
Stavelser, Deling og Beton
shop inneholder 1 stavelser: shop
Fonemisk transkripsjon: ˈshäp
shop , ˈshäp (Den røde stavelsen er betont)

Shop - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
shop: 600 - 700 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.