Ordbok
Engelsk - Italiensk

Single

ˈsɪŋɡəl
Ekstremt Vanlig
500 - 600
500 - 600
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

singolo, unica, scapolo, singolare

Betydninger av Single på italiensk

singolo

Eksempel:
I live in a single room apartment.
Vivo in un appartamento a singola stanza.
He is a single man.
Lui è un uomo singolo.
Bruk: formalKontekst: Describing something or someone that is alone or individual
Merk: In Italian, 'singolo' is commonly used to refer to something that is single or individual, such as a single room or a person who is not in a relationship.

unica

Eksempel:
This is the single most important factor.
Questo è il fattore più importante in assoluto.
She is a single mother.
Lei è una madre single.
Bruk: formalKontekst: Indicating the only one of its kind or unique
Merk: In Italian, 'unica' is used to convey the idea of something being one of a kind or the only one in a particular context.

scapolo

Eksempel:
He's been single for years.
È scapolo da anni.
She enjoys her single life.
Lei gode della sua vita da scapolo.
Bruk: formalKontekst: Referring to a person who is not married or in a relationship
Merk: In Italian, 'scapolo' specifically refers to a man who is not married or in a romantic relationship.

singolare

Eksempel:
The verb 'to be' in Italian has different forms for singular and plural.
Il verbo 'essere' in italiano ha forme diverse per il singolare e il plurale.
Each student must write a single essay.
Ogni studente deve scrivere un singolo saggio.
Bruk: formalKontekst: Relating to grammar, mathematics, or situations where something is unique or individual
Merk: In Italian, 'singolare' is commonly used in contexts related to grammar to indicate the singular form of nouns, verbs, or other linguistic elements.

Synonymer for Single

individual

Individual refers to a single person or thing considered separately from a group.
Eksempel: Each individual item is priced separately.
Merk: Individual emphasizes the distinctiveness or separateness of each item or person.

solitary

Solitary means being alone or without companions.
Eksempel: He enjoys solitary walks in the woods.
Merk: Solitary implies being alone or isolated, emphasizing the lack of interaction or companionship.

sole

Sole means being the only one of a particular kind.
Eksempel: She is the sole owner of the company.
Merk: Sole emphasizes exclusivity or uniqueness, often in the context of ownership or possession.

unmarried

Unmarried means not married or in a marital relationship.
Eksempel: She remained unmarried throughout her life.
Merk: Unmarried specifically refers to the marital status of a person, indicating that they are not currently married.

Singles uttrykk og vanlige setninger

Single out

To choose or pick someone or something from a group for special attention or treatment.
Eksempel: The teacher singled out Sarah for her exceptional performance in the class.
Merk: The phrase 'single out' adds the idea of selecting or highlighting a specific individual or thing from a group.

Single-handedly

To do something alone or independently without assistance from others.
Eksempel: She single-handedly organized the entire event without any help.
Merk: While 'single' refers to one or individual, 'single-handedly' emphasizes doing something alone or solely.

Single file

To walk or move in a line, one person after another.
Eksempel: The students walked in single file as they headed towards the classroom.
Merk: This phrase specifies the arrangement of individuals in a straight line, following one another in order.

Single-minded

To be focused or determined on achieving a particular goal or purpose.
Eksempel: He was single-minded in his determination to succeed in his career.
Merk: While 'single' denotes one or individual, 'single-minded' emphasizes a strong focus or determination towards a specific objective.

Single out for

To identify or recognize someone or something for their exceptional qualities or achievements.
Eksempel: The team was singled out for their outstanding performance in the tournament.
Merk: This phrase emphasizes the act of highlighting or acknowledging someone or something for specific reasons.

Single parent

A person who raises a child or children alone, without a partner or spouse.
Eksempel: As a single parent, she had to juggle work and taking care of her children.
Merk: While 'single' refers to one or individual, 'single parent' specifically denotes a parent who is raising a child without a partner.

Single digits

Refers to a number less than 10, specifically between 1 and 9.
Eksempel: The company's profits were in the single digits for the third consecutive quarter.
Merk: While 'single' generally means one or individual, 'single digits' refers to numbers in the range of 1 to 9.

Singles hverdags (slang) uttrykk

Mingle

To mix or socialize with others in a casual setting.
Eksempel: Let's go to the party and mingle with new people.
Merk: Mingle implies interacting with others in a social context, often at events or gatherings, unlike being alone as in the case of 'single.'

Ready to mingle

Being available and interested in meeting new potential romantic partners.
Eksempel: After her breakup, she's single and ready to mingle.
Merk: This phrase indicates openness to dating or seeking romantic relationships, contrasting with simply being single.

Bachelor

A man who is unmarried or not in a serious relationship.
Eksempel: He's enjoying his life as a bachelor for now.
Merk: While related to being single, 'bachelor' often connotes a more independent or carefree lifestyle.

Solo

Doing something alone or independently.
Eksempel: I'm going to the movie solo tonight.
Merk: 'Solo' emphasizes the act of being alone or doing things independently, whereas 'single' can refer more generally to one's relationship status.

Unattached

Not romantically involved or committed to anyone.
Eksempel: She's currently unattached and enjoying her freedom.
Merk: 'Unattached' specifically refers to the absence of romantic attachments, distinguishing it from the broader term 'single.'

Flying solo

Doing something independently without a companion or partner.
Eksempel: She decided to attend the concert flying solo.
Merk: Similar to 'solo,' 'flying solo' emphasizes independence and self-reliance, often in social or leisure activities.

Available

Open or free to engage in a romantic relationship.
Eksempel: I heard he's single and available, maybe you should ask him out.
Merk: 'Available' specifically suggests openness to beginning a romantic relationship, contrasting with just being 'single.'

Single - Eksempler

I am currently single.
Attualmente sono single.
She is the only single person in our group.
Lei è l'unica persona single nel nostro gruppo.
He decided to remain single for the rest of his life.
Ha deciso di rimanere single per il resto della sua vita.

Singles grammatikk

Single - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Oppslagsord: single
Bøyinger
Adjektiv (Adjective): single
Substantiv, flertall (Noun, plural): singles
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): single
Verb, preteritum (Verb, past tense): singled
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): singling
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): singles
Verb, grunnform (Verb, base form): single
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): single
Stavelser, Deling og Beton
single inneholder 2 stavelser: sin • gle
Fonemisk transkripsjon: ˈsiŋ-gəl
sin gle , ˈsiŋ gəl (Den røde stavelsen er betont)

Single - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
single: 500 - 600 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.