Ordbok
Engelsk - Italiensk

Subscribe

səbˈskraɪb
Ekstremt Vanlig
800 - 900
800 - 900
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

abbonarsi, iscriversi, seguire

Betydninger av Subscribe på italiensk

abbonarsi

Eksempel:
I want to subscribe to this magazine.
Voglio abbonarmi a questa rivista.
You can subscribe to our newsletter for free.
Puoi abbonarti alla nostra newsletter gratuitamente.
Bruk: formalKontekst: Subscribing to a service or publication
Merk: Abbonarsi is the most common translation for 'subscribe' in the context of subscriptions.

iscriversi

Eksempel:
I want to subscribe to the gym.
Voglio iscrivermi in palestra.
She subscribed to the conference next month.
Si è iscritta alla conferenza del prossimo mese.
Bruk: formalKontekst: Registering for an event or membership
Merk: Iscriversi is used when subscribing involves signing up or registering for something.

seguire

Eksempel:
I subscribe to the teachings of this philosopher.
Seguo gli insegnamenti di questo filosofo.
She subscribes to a healthy lifestyle.
Lei segue uno stile di vita sano.
Bruk: formalKontekst: Following beliefs or practices
Merk: Seguire is used when 'subscribe' means to adhere to or follow a particular philosophy, lifestyle, etc.

Synonymer for Subscribe

Follow

To follow means to receive updates or notifications from a particular source, similar to subscribing.
Eksempel: I decided to follow the blog to receive updates.
Merk: While subscribing usually involves signing up for a service or publication, following can be more informal and may not always require a formal subscription.

Register

Registering involves providing personal information to become a member or user of a platform or service, similar to subscribing for access.
Eksempel: You need to register on the website to access exclusive content.
Merk: Registering often involves creating an account, while subscribing can refer to ongoing engagement with content or services.

Enroll

To enroll means to officially sign up or register for a course, program, or service, similar to subscribing for access.
Eksempel: Students can enroll in the course to learn new skills.
Merk: Enrolling is typically associated with educational or formal programs, while subscribing can be more general in terms of content or services.

Subscribes uttrykk og vanlige setninger

Subscribe to

To agree to receive or regularly pay for a service or publication.
Eksempel: I subscribe to several magazines to stay updated on the latest trends.
Merk: The preposition 'to' is added to emphasize agreeing to receive or pay for something regularly.

Subscribe for

To sign up or pay for a service or product.
Eksempel: I subscribed for the premium membership to access exclusive content.
Merk: The preposition 'for' is used to indicate signing up or paying for a particular service or product.

Subscribe for updates

To register to receive notifications or information about something.
Eksempel: Don't forget to subscribe for updates on our website to get the latest news.
Merk: This phrase specifically refers to signing up to receive notifications or information, often online.

Subscribe and save

To agree to regular deliveries or services and receive a discount or special offer.
Eksempel: Subscribe and save 20% on your monthly box of goodies.
Merk: This phrase is commonly used in marketing to encourage customers to sign up for regular deliveries or services with a discount.

Subscribe on YouTube

To follow a channel or user on YouTube in order to receive updates.
Eksempel: Make sure to subscribe on YouTube to get notified of our new videos.
Merk: The addition of 'on YouTube' specifies the platform on which the subscription is made.

Subscribe now

To take action to receive benefits or access immediately.
Eksempel: Subscribe now for early access to our upcoming product launch.
Merk: The urgency conveyed by 'now' encourages immediate action to receive benefits or access.

Subscribe and get

To sign up for a service or product and receive an additional benefit.
Eksempel: Subscribe and get a free trial of our premium service for a month.
Merk: This phrase emphasizes the added benefit or incentive received upon subscribing.

Subscribe for a cause

To make regular donations or contributions to support a specific cause.
Eksempel: I subscribed for a cause by donating to support children's education.
Merk: In this context, 'subscribe' is used to indicate ongoing support through donations.

Subscribe to a podcast

To follow and regularly listen to a podcast series.
Eksempel: Have you subscribed to that new podcast everyone is talking about?
Merk: The addition of 'to a podcast' specifies the type of content being followed and listened to regularly.

Subscribes hverdags (slang) uttrykk

Sub

Shortened form of 'subscribe', commonly used in casual conversation or online platforms.
Eksempel: Make sure to sub to my channel for more content!
Merk: Informal and used mostly in spoken language or online communication.

Subbed

Past tense of 'sub', indicating that one has subscribed to something in the past.
Eksempel: I subbed to that newsletter last week.
Merk: Informal and more colloquial.

Subber

Informal term for someone who regularly subscribes to online content or channels.
Eksempel: She's a dedicated subber of various fitness blogs.
Merk: Casual and commonly used in online communities.

Subby

A friendly term used to refer to someone who has subscribed to a particular service or channel.
Eksempel: Thanks for being a loyal subby!
Merk: Slang term derived from 'sub', adding a more affectionate or personal touch.

Subathon

An event organized by content creators where viewers are encouraged to subscribe during a designated time period.
Eksempel: Join us for our weekend subathon with special guests and prizes!
Merk: Specific slang term used in the context of online streaming or content creation.

Subscrew

Humorous term used to describe a mistake when trying to subscribe to something.
Eksempel: I accidentally hit the subscrew button instead of the subscribe button!
Merk: Informal and playful slang term.

Subzilla

A playful term to describe a significant increase in subscribers within a short period.
Eksempel: The latest video caused a subzilla frenzy with new subscribers flooding in!
Merk: Informal slang used in a light-hearted manner to emphasize a sudden surge in subscriptions.

Subscribe - Eksempler

I subscribed to the magazine last month.
Ho sottoscritto la rivista il mese scorso.
She wants to subscribe to the newsletter.
Vuole iscriversi alla newsletter.
They decided to subscribe to the streaming service.
Hanno deciso di abbonarsi al servizio di streaming.

Subscribes grammatikk

Subscribe - Verb (Verb) / Verb, grunnform (Verb, base form)
Oppslagsord: subscribe
Bøyinger
Verb, preteritum (Verb, past tense): subscribed
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): subscribing
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): subscribes
Verb, grunnform (Verb, base form): subscribe
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): subscribe
Stavelser, Deling og Beton
subscribe inneholder 2 stavelser: sub • scribe
Fonemisk transkripsjon: səb-ˈskrīb
sub scribe , səb ˈskrīb (Den røde stavelsen er betont)

Subscribe - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
subscribe: 800 - 900 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.