Ordbok
Engelsk - Japansk
Conventional
kənˈvɛn(t)ʃ(ə)n(ə)l
Veldig Vanlig
~ 2200
~ 2200
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
従来の (じゅうらいの), 一般的な (いっぱんてきな), 慣習的な (かんしゅうてきな), 伝統的な (でんとうてきな)
Betydninger av Conventional på japansk
従来の (じゅうらいの)
Eksempel:
She prefers conventional methods for teaching.
彼女は従来の教授法を好みます。
Conventional wisdom suggests that exercise is good for health.
従来の知恵では、運動は健康に良いとされています。
Bruk: FormalKontekst: Academic, professional, or general discussions about established practices or beliefs.
Merk: This meaning emphasizes adherence to established norms or practices.
一般的な (いっぱんてきな)
Eksempel:
It's a conventional approach to problem-solving.
それは問題解決における一般的なアプローチです。
They used a conventional design for the building.
彼らはその建物のために一般的なデザインを使用しました。
Bruk: Formal/InformalKontekst: Used in both casual conversations and formal settings to refer to methods or styles that are widely accepted.
Merk: This meaning highlights the idea of being typical or standard.
慣習的な (かんしゅうてきな)
Eksempel:
Her dress was very conventional for the wedding.
彼女のドレスは結婚式にとても慣習的でした。
They followed conventional practices for the festival.
彼らは祭りのために慣習的な慣行に従いました。
Bruk: Formal/InformalKontekst: Used in cultural or social contexts to refer to traditional customs or practices.
Merk: This meaning often relates to cultural norms or societal expectations.
伝統的な (でんとうてきな)
Eksempel:
He prefers a conventional lifestyle.
彼は伝統的なライフスタイルを好みます。
Conventional music often follows specific patterns.
伝統的な音楽はしばしば特定のパターンに従います。
Bruk: Formal/InformalKontekst: Used in discussions about lifestyles, art, or practices that are rooted in tradition.
Merk: This meaning emphasizes a connection to history and culture.
Synonymer for Conventional
traditional
Traditional refers to customs or beliefs that have been established for a long time.
Eksempel: She wore a traditional dress to the ceremony.
Merk: Traditional often implies a connection to cultural or historical practices.
standard
Standard means established or widely recognized as a model of authority or excellence.
Eksempel: The company follows standard procedures for quality control.
Merk: Standard can refer to a level of quality or a set of criteria that are widely accepted.
typical
Typical means having the distinctive qualities or characteristics of a particular type or group.
Eksempel: It's typical for him to arrive late to meetings.
Merk: Typical can suggest a common or expected behavior or trait.
Conventionals uttrykk og vanlige setninger
By the book
To do something strictly according to the rules or standards.
Eksempel: The new manager always does things by the book, following all the conventional procedures.
Merk: This phrase emphasizes following set rules or norms, which may or may not align with what is considered conventional in a specific context.
Tried and true
Proven to be effective or reliable through experience or testing.
Eksempel: The recipe may not be fancy, but it's a tried and true method for making delicious cookies.
Merk: While 'conventional' may simply refer to what is commonly accepted, 'tried and true' implies that the method has been tested and found successful over time.
Old school
Relating to a traditional or conventional way of doing things, often in contrast to modern methods.
Eksempel: She prefers using an old-school paper planner rather than a digital calendar.
Merk: This phrase specifically contrasts traditional or conventional practices with modern or innovative approaches.
Run-of-the-mill
Ordinary, average, or not outstanding; typical of what is commonly seen or experienced.
Eksempel: The film was entertaining, but it was just another run-of-the-mill romantic comedy.
Merk: While 'conventional' may imply adherence to norms, 'run-of-the-mill' suggests something is unexceptional or lacking uniqueness.
In the mainstream
Belonging to or reflecting the prevailing attitudes or trends of a society at a given time.
Eksempel: Her fashion sense is very much in the mainstream, following the conventional trends of the season.
Merk: This phrase specifically refers to being part of the popular or dominant current of thought or behavior.
Plain Jane
Simple, basic, or unremarkable in appearance or style.
Eksempel: The design is a bit plain Jane, but it's a safe and conventional choice for the office.
Merk: While 'conventional' may refer to what is generally accepted, 'plain Jane' implies a lack of distinctive or striking features.
Cookie-cutter
Lacking originality or individuality, as if produced from a mold.
Eksempel: The houses in the new development all look the same; they're quite cookie-cutter in design.
Merk: While 'conventional' can refer to widely accepted practices, 'cookie-cutter' specifically suggests a lack of uniqueness or creativity, often in a negative sense.
Conventionals hverdags (slang) uttrykk
Vanilla
Used to describe something ordinary, plain, or unoriginal.
Eksempel: Their design choice was too vanilla for my taste.
Merk: Vanilla often carries a slightly negative connotation compared to conventional, implying boredom or lack of creativity.
Square
Refers to someone who is conventional, traditional, or old-fashioned.
Eksempel: He's a bit square, always following the rules.
Merk: Square is more informal and can also imply being uncool or out of touch with current trends.
Humdrum
Describes something ordinary, monotonous, lacking excitement.
Eksempel: I can't stand this humdrum routine anymore.
Merk: Humdrum emphasizes the mundane or tedious nature of something, going beyond just being conventional.
Ho-hum
Expresses boredom or lack of enthusiasm about something commonplace.
Eksempel: Another ho-hum day at the office.
Merk: Ho-hum is more about expressing a lack of interest or excitement rather than simply being conventional.
Conventional - Eksempler
Conventional wisdom suggests that you should save money for a rainy day.
The design of the building was quite conventional, with nothing particularly unique or eye-catching.
The company followed conventional business practices, which meant they were slow to adapt to new technologies.
Conventionals grammatikk
Conventional - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Oppslagsord: conventional
Bøyinger
Adjektiv (Adjective): conventional
Stavelser, Deling og Beton
conventional inneholder 4 stavelser: con • ven • tion • al
Fonemisk transkripsjon: kən-ˈvench-nəl
con ven tion al , kən ˈvench nəl (Den røde stavelsen er betont)
Conventional - Betydning og bruksfrekvens
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
conventional: ~ 2200 (Veldig Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.