Ordbok
Engelsk - Japansk

Suggest

sə(ɡ)ˈdʒɛst
Ekstremt Vanlig
300 - 400
300 - 400
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

提案する (ていあんする), 示唆する (しさする), 暗示する (あんじする), 勧める (すすめる)

Betydninger av Suggest på japansk

提案する (ていあんする)

Eksempel:
I suggest going to the beach this weekend.
今週末はビーチに行くことを提案します。
She suggested a new restaurant for dinner.
彼女は夕食に新しいレストランを提案しました。
Bruk: informalKontekst: Giving suggestions or recommendations in casual conversations.
Merk: Used frequently in everyday conversation when you want to recommend something.

示唆する (しさする)

Eksempel:
The data suggests that sales will increase next quarter.
データは次の四半期に売上が増加することを示唆しています。
His tone suggested that he was not happy with the decision.
彼の口調は、彼がその決定に満足していないことを示唆していました。
Bruk: formalKontekst: Used in academic or professional contexts to imply or indicate something indirectly.
Merk: Commonly used in research, analysis, and discussions where implications are drawn from evidence.

暗示する (あんじする)

Eksempel:
She hinted at her plans for the future.
彼女は将来の計画について暗示しました。
The author suggests that love is a central theme in the story.
著者は物語の中心テーマが愛であることを暗示しています。
Bruk: formal/informalKontekst: Used when making indirect references or clues about something.
Merk: Often used in literature or conversation when the intention is to imply without stating directly.

勧める (すすめる)

Eksempel:
I recommend trying the new cafe in town.
町の新しいカフェを勧めます。
The doctor suggested that I take a break.
医者は私に休むことを勧めました。
Bruk: formal/informalKontekst: Used when giving strong recommendations or advice.
Merk: More assertive than '提案する' and often indicates a stronger belief in the advice given.

Synonymer for Suggest

recommend

To recommend is to suggest something as being good or suitable for a particular purpose.
Eksempel: I recommend trying the new restaurant in town.
Merk: Recommend implies a stronger endorsement or approval compared to suggest.

propose

To propose is to put forward an idea or plan for consideration or discussion.
Eksempel: She proposed a new idea for the project.
Merk: Propose often implies a formal presentation of an idea or suggestion.

advise

To advise is to offer suggestions or recommendations about what should be done.
Eksempel: I advise you to study for the exam in advance.
Merk: Advise often involves giving guidance or counsel based on knowledge or expertise.

urge

To urge is to strongly recommend or persuade someone to do something.
Eksempel: I urge you to reconsider your decision.
Merk: Urge conveys a sense of insistence or strong encouragement.

Suggests uttrykk og vanlige setninger

Suggest that

This phrase is commonly used to introduce a recommendation or proposal.
Eksempel: I suggest that we go out for dinner tonight.
Merk: It implies a strong recommendation or proposal rather than a simple suggestion.

Suggest doing

This phrase is used to propose an action or activity.
Eksempel: She suggested watching a movie this weekend.
Merk: It specifies the action or activity being recommended.

Suggest to

This phrase indicates advising or recommending something to someone.
Eksempel: I suggested to him that he should take a break.
Merk: It emphasizes giving advice or recommendations directly to someone.

Suggest something

This phrase is used to ask for recommendations or ideas.
Eksempel: Can you suggest a good book for me to read?
Merk: It involves seeking advice or recommendations from others.

Suggest an idea

This phrase is used when proposing a concept or notion.
Eksempel: He suggested an interesting idea for our project.
Merk: It focuses on presenting a specific concept or notion for consideration.

Suggest changes

This phrase is used to recommend alterations or modifications.
Eksempel: The manager suggested some changes to improve efficiency.
Merk: It highlights proposing alterations or modifications to improve something.

Suggest a solution

This phrase is used when proposing an answer or resolution.
Eksempel: She suggested a creative solution to the problem.
Merk: It centers on offering a specific answer or resolution to a problem.

Suggest a course of action

This phrase is used to recommend a specific plan or strategy.
Eksempel: The consultant suggested a course of action to address the issue.
Merk: It emphasizes proposing a particular plan or strategy to address a situation.

Suggests hverdags (slang) uttrykk

Hint at

To suggest indirectly or give a clue about something without explicitly stating it.
Eksempel: She hinted at going to the movies tonight.
Merk: Unlike 'suggest,' 'hint at' implies a less direct or more subtle way of proposing an idea or course of action.

Bring up

To introduce a topic or idea for consideration or discussion.
Eksempel: He brought up the idea of organizing a team building event.
Merk: While 'suggest' is a direct way of proposing something, 'bring up' focuses on initiating a conversation or topic rather than just making a suggestion.

Put forward

To propose or suggest an idea or solution for consideration.
Eksempel: The committee put forward several proposals for the new project.
Merk: 'Put forward' is often used in formal contexts and emphasizes presenting ideas for evaluation or approval.

Float

To suggest or mention an idea informally to see how others react.
Eksempel: She floated the idea of having a potluck for the office party.
Merk: Compared to 'suggest,' 'float' conveys a more casual approach to introducing an idea, often to test its reception before committing to it.

Suggest - Eksempler

Suggest a good restaurant in the area.
I suggest we take a break and come back to this later.
The evidence suggests that he is guilty.

Suggests grammatikk

Suggest - Verb (Verb) / Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present)
Oppslagsord: suggest
Bøyinger
Verb, preteritum (Verb, past tense): suggested
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): suggesting
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): suggests
Verb, grunnform (Verb, base form): suggest
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): suggest
Stavelser, Deling og Beton
suggest inneholder 2 stavelser: sug • gest
Fonemisk transkripsjon: səg-ˈjest
sug gest , səg ˈjest (Den røde stavelsen er betont)

Suggest - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
suggest: 300 - 400 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.