Ordbok
Engelsk - Koreansk

Young

jəŋ
Ekstremt Vanlig
200 - 300
200 - 300
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

젊은 (jeolmeun), 어린 (eorin), 풋내기 (putnaegi), 젊은 시절 (jeolmeun sijul)

Betydninger av Young på koreansk

젊은 (jeolmeun)

Eksempel:
She is a young artist.
그녀는 젊은 예술가입니다.
The young generation is very active.
젊은 세대는 매우 활동적입니다.
Bruk: formal/informalKontekst: Used to describe someone's age, particularly when they are in their teens or twenties.
Merk: This term can be used in various contexts, including social discussions, art, and culture.

어린 (eorin)

Eksempel:
That child is very young.
그 아이는 매우 어립니다.
I have a young sibling.
저는 어린 형제가 있습니다.
Bruk: informalKontekst: Typically used to refer to children or very young individuals.
Merk: This term emphasizes youthfulness, often referring to children under the age of 12.

풋내기 (putnaegi)

Eksempel:
He is a young beginner in the sport.
그는 그 스포츠의 풋내기입니다.
As a young chef, she has a lot to learn.
젊은 요리사로서 그녀는 배울 것이 많습니다.
Bruk: informalKontekst: Used to describe someone who is new or inexperienced, particularly in a specific field.
Merk: This term can carry a connotation of inexperience or immaturity.

젊은 시절 (jeolmeun sijul)

Eksempel:
In her young days, she traveled a lot.
젊은 시절에 그녀는 많이 여행했습니다.
He looks back fondly on his young years.
그는 젊은 시절을 애정 어린 마음으로 회상합니다.
Bruk: formal/informalKontekst: Used to refer to someone's youth or younger years in a reflective manner.
Merk: This phrase often evokes nostalgia and is used in storytelling or reminiscing.

Synonymer for Young

youthful

Youthful means having the appearance, vigor, or spirit characteristic of youth.
Eksempel: She has a youthful appearance despite being in her 40s.
Merk: Youthful specifically refers to the appearance or characteristics associated with youth, whereas 'young' can be more general.

adolescent

Adolescent refers to a young person who is developing from a child into an adult.
Eksempel: The book is targeted towards adolescent readers.
Merk: Adolescent specifically refers to the stage of development between childhood and adulthood, while 'young' can encompass a broader age range.

juvenile

Juvenile refers to young people or animals that are not fully matured.
Eksempel: The park is popular among juvenile visitors.
Merk: Juvenile can also refer to behaviors or characteristics typical of young people, whereas 'young' is a more general term for a lesser age.

youth

Youth refers to young people considered as a group.
Eksempel: The organization aims to empower the youth in the community.
Merk: Youth specifically refers to a collective group of young individuals, while 'young' is an individual descriptor.

Youngs uttrykk og vanlige setninger

Young at heart

This phrase means to have a youthful outlook on life, regardless of one's age.
Eksempel: Even though she's in her 70s, she's still young at heart and loves to go dancing.
Merk: It refers to a youthful mindset rather than physical age.

Young blood

This idiom refers to young or new members who bring fresh perspectives or vitality.
Eksempel: We need some young blood in this company to bring fresh ideas and energy.
Merk: It emphasizes the newness and energy young people can bring to a group.

The young and the restless

This phrase is used to describe people who are full of energy, eager for excitement or change.
Eksempel: The young and the restless in the office are always looking for new challenges and opportunities.
Merk: It suggests a sense of restlessness and eagerness for new experiences.

Forever young

This expression refers to someone who remains youthful in spirit or appearance despite aging.
Eksempel: She may be in her 50s, but she seems to be forever young with her active lifestyle.
Merk: It conveys a sense of timelessness and maintaining a youthful demeanor.

Young gun

A 'young gun' is a term used for a young, talented, and ambitious person, especially in sports or business.
Eksempel: The team's new recruit is a young gun who has been impressing everyone with his skills.
Merk: It emphasizes the person's talent and ambition rather than just their age.

Young Turk

This term refers to a young person who is rebellious, revolutionary, or eager for change within an organization.
Eksempel: The company's decisions are often influenced by the young Turk in the marketing department.
Merk: It implies a sense of rebellion or challenging the status quo.

Young blood in old veins

This phrase means injecting new, youthful ideas or energy into an established or stagnant environment.
Eksempel: The company needed some young blood in old veins to revitalize its approach to technology.
Merk: It highlights the contrast between new, fresh energy and an old, established system.

Youngs hverdags (slang) uttrykk

Youngster

Youngster is a casual term used to refer to a young person, often a child or teenager.
Eksempel: I saw a group of youngsters hanging out at the park.
Merk: Youngster is more informal and colloquial compared to the word 'young'.

Young'un

Young'un is a southern dialect slang term for a young person.
Eksempel: That young'un is full of energy!
Merk: Young'un is an informal, dialectal variation of 'young'.

Whipper-snapper

Whipper-snapper is a humorous or slightly mocking term for a young and inexperienced person, often implying impudence or audacity.
Eksempel: Look at that little whipper-snapper running around!
Merk: Whipper-snapper has a more playful or teasing connotation compared to 'young'.

Kiddo

Kiddo is an affectionate term used to address a child or a young person.
Eksempel: Hey kiddo, want to join us for a game?
Merk: Kiddo is a more endearing and informal term compared to 'young'.

Rugrat

Rugrat is a humorous and slang term for young, usually mischievous children.
Eksempel: The rugrats are playing in the backyard again.
Merk: Rugrat is more light-hearted and playful than the word 'young'.

Spring chicken

Spring chicken is a humorous term used to refer to a young person or someone who is relatively young or inexperienced.
Eksempel: You may be the new hire, but don't underestimate this old spring chicken!
Merk: Spring chicken is mostly used humorously and has a connotation of being energetic or sprightly.

Youngling

Youngling is a playful and sometimes fictional term for a young person, often used in fantasy or sci-fi contexts.
Eksempel: The younglings are excited about the school trip.
Merk: Youngling is not commonly used in everyday language and is more quirky or imaginative.

Young - Eksempler

I have a young daughter.
저는 어린 딸이 있습니다.
He is a talented young musician.
그는 재능 있는 젊은 음악가입니다.
She started her career at a young age.
그녀는 어린 나이에 경력을 시작했습니다.
They are looking for a young and dynamic candidate.
그들은 젊고 역동적인 후보자를 찾고 있습니다.

Youngs grammatikk

Young - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Oppslagsord: young
Bøyinger
Adjektiv, komparativ (Adjective, comparative): younger
Adjektiv, superlativ (Adjective, superlative): youngest
Adjektiv (Adjective): young
Substantiv, flertall (Noun, plural): young
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): young
Stavelser, Deling og Beton
young inneholder 1 stavelser: young
Fonemisk transkripsjon: ˈyəŋ
young , ˈyəŋ (Den røde stavelsen er betont)

Young - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
young: 200 - 300 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.