Ordbok
Engelsk - Norsk
Baby
ˈbeɪbi
Ekstremt Vanlig
800 - 900
800 - 900
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
baby, kjærestefugl, baby (as in 'baby steps'), baby (term of endearment)
Betydninger av Baby på norsk (bokmål)
baby
Eksempel:
The baby is sleeping.
Babyen sover.
She just had a baby.
Hun har nettopp fått en baby.
Bruk: informalKontekst: Used to refer to an infant or very young child.
Merk: The word 'baby' is commonly used in both English and Norwegian to describe a very young child, typically under one year old.
kjærestefugl
Eksempel:
They are such a cute couple, like a pair of lovebirds.
De er så søte sammen, som et par kjærestefugler.
Don't be so lovey-dovey, you two!
Ikke vær så kjærestefugl, dere to!
Bruk: informalKontekst: Used to describe a couple who are very affectionate.
Merk: This meaning is more metaphorical and is often used in a playful context.
baby (as in 'baby steps')
Eksempel:
Let's take baby steps towards our goal.
La oss ta små skritt mot målet vårt.
You need to start with baby steps in this project.
Du må begynne med små skritt i dette prosjektet.
Bruk: informalKontekst: Used to refer to taking small, gradual steps in a process.
Merk: This usage emphasizes the idea of taking things slowly and not rushing.
baby (term of endearment)
Eksempel:
Hey baby, how was your day?
Hei baby, hvordan var dagen din?
I love you, baby.
Jeg elsker deg, baby.
Bruk: informalKontekst: Used as a term of affection between partners or loved ones.
Merk: In Norwegian, 'baby' can be used similarly to English as a term of endearment.
Synonymer for Baby
infant
An infant is a very young child, typically under the age of one year.
Eksempel: The pediatrician specializes in caring for infants.
Merk: Infant specifically refers to a child in the earliest stage of life, while 'baby' can be used more broadly to refer to young children.
toddler
A toddler is a young child who is just beginning to walk and explore the world.
Eksempel: The toddler took her first steps today.
Merk: A toddler is slightly older than a baby and is typically around the age of one to three years old.
newborn
A newborn is a recently born baby, usually within the first few weeks of life.
Eksempel: The newborn slept soundly in the crib.
Merk: Newborn specifically refers to a baby in the earliest days or weeks of life.
child
A child is a young human being below the age of puberty or adolescence.
Eksempel: The child played happily in the park.
Merk: Child is a more general term that encompasses a wider age range than 'baby'.
Babys uttrykk og vanlige setninger
Cry like a baby
To cry very loudly or uncontrollably, similar to how a baby would cry.
Eksempel: When he watched the sad movie, he cried like a baby.
Merk: The phrase emphasizes the intensity of the crying rather than comparing the person to an actual baby.
Throw the baby out with the bathwater
To discard something valuable while disposing of something unwanted.
Eksempel: Let's not throw the baby out with the bathwater; there are still some good ideas in the proposal.
Merk: The phrase is a metaphorical expression and does not involve an actual baby being thrown away.
Baby steps
To take small, cautious steps or actions to make progress.
Eksempel: I'm not good at math, so I'm taking baby steps to understand the concepts.
Merk: The phrase implies slow and careful progress, similar to how a baby learns to walk.
Baby-faced
Having a youthful or innocent facial appearance.
Eksempel: Despite being in his thirties, he still has a baby-faced appearance.
Merk: The phrase describes someone who looks young or innocent, not necessarily an actual baby.
Babysit
To take care of someone else's children for a short period of time.
Eksempel: I'll babysit your kids tonight so you can go out for dinner.
Merk: The term refers to caring for children, not necessarily babies, for a temporary period.
Be the baby of the family
To be the youngest member of a family or group.
Eksempel: As the youngest sibling, she's used to being the baby of the family.
Merk: The phrase refers to the youngest member, not an actual infant.
Babymoon
A vacation taken by parents-to-be before the birth of their baby.
Eksempel: They went on a babymoon to relax before the arrival of their first child.
Merk: The term specifically refers to a pre-baby vacation, not just any regular trip.
Babys hverdags (slang) uttrykk
Babe
A term of endearment used to refer to a romantic partner or someone attractive.
Eksempel: Hey babe, how's it going?
Merk: This term is more informal and intimate compared to 'baby'.
Bae
An abbreviation of 'babe' or 'baby', used to refer to a significant other or loved one.
Eksempel: You're my bae, always there for me.
Merk: It is often used in a more playful or affectionate manner.
Sugar baby
A young person who receives financial or other benefits from being in a relationship with an older, wealthy individual.
Eksempel: She's a sugar baby, dating wealthy older men.
Merk: This term specifically refers to a relationship dynamic involving financial support.
Baby mama
The mother of a man's child, with whom he is not married or in a relationship.
Eksempel: His baby mama gets along well with his new girlfriend.
Merk: Used to distinguish from a wife or current partner in a more casual or colloquial manner.
Rock the baby
A celebratory gesture in basketball where a player cradles the basketball like a baby after making a significant play.
Eksempel: The basketball player likes to rock the baby after a dunk.
Merk: Derived from the action of cradling a baby, it is used in a sports context as a form of celebration.
Baby - Eksempler
The baby is sleeping peacefully.
Babyen sover fredelig.
The couple is expecting their first child, a baby girl.
Paret venter sitt første barn, en babyjente.
The newborn baby is crying for food.
Den nyfødte babyen gråter etter mat.
Babys grammatikk
Baby - Substantiv (Noun) / Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass)
Oppslagsord: baby
Bøyinger
Substantiv, flertall (Noun, plural): babies
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): baby
Verb, preteritum (Verb, past tense): babied
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): babying
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): babies
Verb, grunnform (Verb, base form): baby
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): baby
Stavelser, Deling og Beton
baby inneholder 2 stavelser: ba • by
Fonemisk transkripsjon: ˈbā-bē
ba by , ˈbā bē (Den røde stavelsen er betont)
Baby - Betydning og bruksfrekvens
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
baby: 800 - 900 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.