Ordbok
Engelsk - Polsk

Event

əˈvɛnt
Ekstremt Vanlig
400 - 500
400 - 500
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

Wydarzenie, Zdarzenie, Wydarzenie specjalne, Faza (w kontekście matematycznym lub fizycznym)

Betydninger av Event på polsk

Wydarzenie

Eksempel:
The concert was a fantastic event.
Koncert był fantastycznym wydarzeniem.
We are planning a big event for next month.
Planujemy duże wydarzenie na przyszły miesiąc.
Bruk: formal/informalKontekst: Used for social gatherings, concerts, sports, or any planned occasion.
Merk: This is the most common meaning of 'event' in Polish, referring to significant occurrences.

Zdarzenie

Eksempel:
It was a surprising event when he won the lottery.
To było zaskakujące zdarzenie, kiedy wygrał na loterii.
The police are investigating the incident as a serious event.
Policja bada incydent jako poważne zdarzenie.
Bruk: formalKontekst: Often used in legal, news, or analytical contexts to describe occurrences or incidents.
Merk: This meaning is more formal and is often used in contexts like news reports or investigations.

Wydarzenie specjalne

Eksempel:
The festival is a special event this summer.
Festiwal to wydarzenie specjalne tego lata.
We are hosting a special event for charity.
Organizujemy wydarzenie specjalne na rzecz charytatywną.
Bruk: formal/informalKontekst: Used to denote occasions that are distinct for a specific purpose, like charity or celebrations.
Merk: This phrase emphasizes the uniqueness or importance of the event being referred to.

Faza (w kontekście matematycznym lub fizycznym)

Eksempel:
The event horizon of a black hole is a critical phase.
Horyzont zdarzeń czarnej dziury to krytyczna faza.
In quantum mechanics, the event can determine the outcome.
W mechanice kwantowej zdarzenie może określić wynik.
Bruk: formalKontekst: Used in scientific or technical discussions, especially in physics and mathematics.
Merk: This specialized meaning is less common in everyday language and is primarily used in academic contexts.

Synonymer for Event

Occasion

An occasion refers to a particular time or event that is special or important.
Eksempel: The wedding was a joyous occasion for all attendees.
Merk: An occasion often implies a sense of celebration or significance.

Gathering

A gathering is a coming together of people for a specific purpose or social interaction.
Eksempel: The family gathering was filled with laughter and good food.
Merk: A gathering typically involves people assembling in one place for a shared activity or event.

Function

A function refers to a social event or gathering organized for a specific purpose.
Eksempel: The charity function raised thousands of dollars for a good cause.
Merk: Function often implies a formal or organized event with a specific objective or goal.

Occurrence

An occurrence is an event or incident that happens, especially one that is noteworthy or unusual.
Eksempel: The unexpected occurrence of a meteor shower thrilled the stargazers.
Merk: Occurrence focuses on the happening or taking place of something, often highlighting its significance.

Happening

A happening is an event or situation that is exciting, interesting, or significant.
Eksempel: The art exhibit opening was the happening event of the weekend.
Merk: Happening emphasizes the current, trendy, or noteworthy nature of an event.

Events uttrykk og vanlige setninger

Big event

An important or significant happening or occasion.
Eksempel: The wedding was a big event in our small town.
Merk: The term 'big event' emphasizes the size, importance, or impact of the occasion.

Special event

An occasion that is out of the ordinary and has a particular significance or purpose.
Eksempel: The company organized a special event to celebrate its anniversary.
Merk: The phrase 'special event' highlights the unique or exceptional nature of the occasion.

Social event

An event primarily aimed at socializing or interacting with others.
Eksempel: The charity ball was a popular social event in the city.
Merk: It refers to an event where the main focus is on socializing and engaging with others.

Cultural event

An event that highlights or celebrates a particular culture or cultural aspect.
Eksempel: The museum hosted a cultural event showcasing traditional dances.
Merk: This phrase emphasizes the cultural significance or context of the event.

Public event

An event that is open to or involves the general public.
Eksempel: The concert was a public event open to all music lovers.
Merk: It emphasizes that the event is accessible to anyone interested in attending.

Major event

An event of significant importance or scale.
Eksempel: The conference was a major event in the field of technology.
Merk: It highlights the substantial impact or significance of the event.

Sporting event

An event where sports competitions take place.
Eksempel: The Olympics is a major sporting event that attracts athletes from around the world.
Merk: This phrase specifies that the event is related to sports competitions.

Corporate event

An event hosted by a business or organization for its employees, clients, or stakeholders.
Eksempel: The company organized a corporate event to launch its new product.
Merk: It focuses on events organized by companies for business purposes or networking.

Events hverdags (slang) uttrykk

Shindig

A shindig is a lively social gathering or party.
Eksempel: Are you going to the shindig at Sarah's place tonight?
Merk: The term 'shindig' is informal and conveys a sense of excitement and informality.

Bash

A bash refers to a festive celebration or party.
Eksempel: Let's throw a bash for Tom's birthday next weekend!
Merk: While 'event' is a neutral term, 'bash' implies a more enthusiastic and lively event.

Affair

An affair is a formal or elegant social gathering or event.
Eksempel: The art gallery hosted a sophisticated affair showcasing local artists.
Merk: Beyond the traditional meaning of 'affair' referring to relationships, in this context, it denotes a high-class event.

Gig

In informal language, a gig refers to a performance or event, especially for musicians or performers.
Eksempel: Are you playing a gig at the local bar this weekend?
Merk: Compared to 'event', 'gig' is more specific to performances or shows.

Soiree

A soiree is a fancy evening party or social gathering, often with a sophisticated ambiance.
Eksempel: They attended a lavish soiree hosted by a famous designer.
Merk: This term conveys a sense of elegance and exclusivity not always associated with a standard event.

Hoedown

A hoedown is a casual and lively social event, typically featuring country music and dancing.
Eksempel: The community center is having a hoedown with live music and dancing.
Merk: Unlike the generic term 'event', 'hoedown' implies a more specific type of informal gathering typically associated with country or folk culture.

Event - Eksempler

The event was cancelled due to bad weather.
Wydarzenie zostało odwołane z powodu złej pogody.
We are organizing a charity event next month.
Organizujemy wydarzenie charytatywne w przyszłym miesiącu.
The unexpected event caught us off guard.
Nieoczekiwane wydarzenie zaskoczyło nas.

Events grammatikk

Event - Substantiv (Noun) / Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass)
Oppslagsord: event
Bøyinger
Substantiv, flertall (Noun, plural): events
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): event
Stavelser, Deling og Beton
Event inneholder 1 stavelser: event
Fonemisk transkripsjon: i-ˈvent
event , i ˈvent (Den røde stavelsen er betont)

Event - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
Event: 400 - 500 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.