Ordbok
Engelsk - Rumensk

Police

pəˈlis
Ekstremt Vanlig
300 - 400
300 - 400
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

politie, polițist, forțele de ordine, ordonanță de poliție

Betydninger av Police på rumensk

politie

Eksempel:
The police are investigating the case.
Poliția investighează cazul.
I called the police when I saw the accident.
Am sunat la poliție când am văzut accidentul.
Bruk: formalKontekst: Used in legal, safety, or public order contexts.
Merk: This is the most common meaning, referring to the law enforcement agency.

polițist

Eksempel:
The police officer helped me find my way.
Polițistul m-a ajutat să-mi găsesc drumul.
He wants to become a police officer one day.
Vrea să devină polițist într-o zi.
Bruk: informalKontekst: Used when referring to a member of the police force.
Merk: This term is used for individual police officers.

forțele de ordine

Eksempel:
The authorities deployed the police forces to maintain order.
Autoritățile au desfășurat forțele de ordine pentru a menține ordinea.
Police forces were present at the event for security.
Forțele de ordine au fost prezente la eveniment pentru securitate.
Bruk: formalKontekst: Used in discussions about security and public safety.
Merk: This phrase refers to the collective police forces, often in a broader context.

ordonanță de poliție

Eksempel:
The police issued an order to disperse the crowd.
Poliția a emis o ordonanță de a dispersa mulțimea.
He was arrested for violating a police order.
A fost arestat pentru încălcarea unei ordonanțe de poliție.
Bruk: formalKontekst: Used in legal contexts, particularly regarding police regulations.
Merk: Refers to a formal command or directive from the police.

Synonymer for Police

constabulary

Constabulary is a term used to refer to a body of police officers or a police force in a particular district or region.
Eksempel: The constabulary conducted a thorough investigation into the case.
Merk: Constabulary is a more formal or archaic term for a police force, often used in British English or in historical contexts.

cops

Cops is an informal term for police officers or a police force.
Eksempel: The cops apprehended the suspect after a high-speed chase.
Merk: Cops is a colloquial or slang term for police, often used in informal conversations or in media.

law enforcement officers

Law enforcement officers are individuals who are authorized to enforce laws, maintain public order, and protect people and property.
Eksempel: Law enforcement officers are trained to handle a variety of situations.
Merk: This term is a more formal and specific way to refer to individuals who are part of law enforcement agencies, including police officers.

Polices uttrykk og vanlige setninger

Cop

A colloquial term for a police officer.
Eksempel: The cop arrested the thief.
Merk: Informal and often used in spoken language.

Law enforcement

Refers to the system by which laws are enforced and upheld.
Eksempel: Law enforcement agencies work together to maintain public safety.
Merk: A broader term encompassing various agencies and methods of maintaining law and order.

Police officer

An official member of a police force who is responsible for enforcing the law.
Eksempel: The police officer helped the lost child find her parents.
Merk: The formal and official term for a member of the police force.

On the beat

Refers to the area or route regularly covered by a police officer.
Eksempel: The police officer is on the beat patrolling the neighborhood.
Merk: An informal phrase indicating active patrolling or monitoring of an assigned area.

To serve and protect

The core mission of police officers to ensure the safety and well-being of citizens.
Eksempel: The police force's primary duty is to serve and protect the community.
Merk: A motto or guiding principle that encapsulates the role of police in society.

The long arm of the law

Refers to the far-reaching power and authority of law enforcement to apprehend criminals.
Eksempel: The long arm of the law eventually caught up with the criminal.
Merk: A figurative expression emphasizing the extensive reach and influence of the legal system.

Polices hverdags (slang) uttrykk

5-0

Slang term derived from the TV show 'Hawaii Five-O' which refers to the police or law enforcement.
Eksempel: Watch out, the 5-0 is around the corner!
Merk: The term '5-0' is more informal and has a slightly more rebellious or cool connotation compared to 'police'.

Po-po

Informal slang term often used in urban settings to refer to the police.
Eksempel: The po-po busted the party last night.
Merk: It is seen as more casual and possibly slightly derogatory compared to 'police'.

Fuzz

An older slang term for the police, originating from the notion that police officers' uniforms are sometimes made of a fuzzy material.
Eksempel: The fuzz are cracking down on drug dealers in the area.
Merk: It is a more dated term and may not be as commonly used today as 'police'.

Smokey

Slang term often used by truckers to refer to the police, coming from the use of CB radio lingo.
Eksempel: Be careful on the highway, there's a smokey up ahead.
Merk: Primarily used in specific subcultures, 'smokey' may not be familiar to all English speakers.

Bear

Another term used by truckers and some motorists to refer to the police, likening their presence to a bear watching for prey.
Eksempel: Keep an eye out for any bears while you're speeding on the highway.
Merk: This is a more whimsical or lighthearted term for the police.

Heat

Slang term that refers to the police or any kind of law enforcement presence, suggesting intense scrutiny or pressure.
Eksempel: We need to lay low until the heat dies down.
Merk: While 'heat' can refer specifically to the police in some contexts, it is a broader term that can encompass any kind of heightened observation or attention.

Jacks

An informal term for the police, often used in urban settings or among younger speakers.
Eksempel: The jacks came by to ask about the disturbance.
Merk: It is more colloquial and may not be as widely recognized as 'police' in all regions.

Police - Eksempler

The police are investigating the crime.
Poliția investighează crima.
I saw two police officers on the street.
Am văzut doi ofițeri de poliție pe stradă.
The police station is located in the city center.
Secția de poliție se află în centrul orașului.

Polices grammatikk

Police - Substantiv (Noun) / Substantiv, flertall (Noun, plural)
Oppslagsord: police
Bøyinger
Substantiv, flertall (Noun, plural): police
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): police
Verb, preteritum (Verb, past tense): policed
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): policing
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): polices
Verb, grunnform (Verb, base form): police
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): police
Stavelser, Deling og Beton
police inneholder 1 stavelser: police
Fonemisk transkripsjon:
police , (Den røde stavelsen er betont)

Police - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
police: 300 - 400 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.