Ordbok
Engelsk - Rumensk

Suggest

sə(ɡ)ˈdʒɛst
Ekstremt Vanlig
300 - 400
300 - 400
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

a sugera, a propune, a indica, a insinua

Betydninger av Suggest på rumensk

a sugera

Eksempel:
I suggest we go to the park.
Îți sugerez să mergem în parc.
She suggested a new restaurant.
Ea a sugerat un nou restaurant.
Bruk: informalKontekst: Used in everyday conversation when offering an idea or recommendation.
Merk: This is the most common usage of 'suggest' and can be used in both casual and formal settings.

a propune

Eksempel:
He proposed a different approach to the problem.
El a propus o abordare diferită a problemei.
They proposed a plan for the project.
Ei au propus un plan pentru proiect.
Bruk: formalKontekst: Often used in professional or academic settings where a formal suggestion is made.
Merk: This meaning is more formal and is often used in contexts like meetings or official discussions.

a indica

Eksempel:
The results suggest a need for further research.
Rezultatele indică necesitatea unor cercetări suplimentare.
The symptoms suggest that he might be ill.
Simptomele indică faptul că ar putea fi bolnav.
Bruk: formal/informalKontekst: Used in contexts where evidence points to a conclusion or implication.
Merk: This usage is common in scientific or analytical discussions.

a insinua

Eksempel:
He suggested that she might be lying.
El a insinuat că ea ar putea minți.
The article suggests that there are underlying issues.
Articolul insinuează că există probleme subiacente.
Bruk: formal/informalKontekst: Used when implying something indirectly, often in a subtle or cautious manner.
Merk: This meaning can carry a negative connotation, suggesting something without stating it outright.

Synonymer for Suggest

recommend

To recommend is to suggest something as being good or suitable for a particular purpose.
Eksempel: I recommend trying the new restaurant in town.
Merk: Recommend implies a stronger endorsement or approval compared to suggest.

propose

To propose is to put forward an idea or plan for consideration or discussion.
Eksempel: She proposed a new idea for the project.
Merk: Propose often implies a formal presentation of an idea or suggestion.

advise

To advise is to offer suggestions or recommendations about what should be done.
Eksempel: I advise you to study for the exam in advance.
Merk: Advise often involves giving guidance or counsel based on knowledge or expertise.

urge

To urge is to strongly recommend or persuade someone to do something.
Eksempel: I urge you to reconsider your decision.
Merk: Urge conveys a sense of insistence or strong encouragement.

Suggests uttrykk og vanlige setninger

Suggest that

This phrase is commonly used to introduce a recommendation or proposal.
Eksempel: I suggest that we go out for dinner tonight.
Merk: It implies a strong recommendation or proposal rather than a simple suggestion.

Suggest doing

This phrase is used to propose an action or activity.
Eksempel: She suggested watching a movie this weekend.
Merk: It specifies the action or activity being recommended.

Suggest to

This phrase indicates advising or recommending something to someone.
Eksempel: I suggested to him that he should take a break.
Merk: It emphasizes giving advice or recommendations directly to someone.

Suggest something

This phrase is used to ask for recommendations or ideas.
Eksempel: Can you suggest a good book for me to read?
Merk: It involves seeking advice or recommendations from others.

Suggest an idea

This phrase is used when proposing a concept or notion.
Eksempel: He suggested an interesting idea for our project.
Merk: It focuses on presenting a specific concept or notion for consideration.

Suggest changes

This phrase is used to recommend alterations or modifications.
Eksempel: The manager suggested some changes to improve efficiency.
Merk: It highlights proposing alterations or modifications to improve something.

Suggest a solution

This phrase is used when proposing an answer or resolution.
Eksempel: She suggested a creative solution to the problem.
Merk: It centers on offering a specific answer or resolution to a problem.

Suggest a course of action

This phrase is used to recommend a specific plan or strategy.
Eksempel: The consultant suggested a course of action to address the issue.
Merk: It emphasizes proposing a particular plan or strategy to address a situation.

Suggests hverdags (slang) uttrykk

Hint at

To suggest indirectly or give a clue about something without explicitly stating it.
Eksempel: She hinted at going to the movies tonight.
Merk: Unlike 'suggest,' 'hint at' implies a less direct or more subtle way of proposing an idea or course of action.

Bring up

To introduce a topic or idea for consideration or discussion.
Eksempel: He brought up the idea of organizing a team building event.
Merk: While 'suggest' is a direct way of proposing something, 'bring up' focuses on initiating a conversation or topic rather than just making a suggestion.

Put forward

To propose or suggest an idea or solution for consideration.
Eksempel: The committee put forward several proposals for the new project.
Merk: 'Put forward' is often used in formal contexts and emphasizes presenting ideas for evaluation or approval.

Float

To suggest or mention an idea informally to see how others react.
Eksempel: She floated the idea of having a potluck for the office party.
Merk: Compared to 'suggest,' 'float' conveys a more casual approach to introducing an idea, often to test its reception before committing to it.

Suggest - Eksempler

Suggest a good restaurant in the area.
Sugerează un restaurant bun în zonă.
I suggest we take a break and come back to this later.
Sugerez să facem o pauză și să revenim la asta mai târziu.
The evidence suggests that he is guilty.
Dovezile sugerează că el este vinovat.

Suggests grammatikk

Suggest - Verb (Verb) / Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present)
Oppslagsord: suggest
Bøyinger
Verb, preteritum (Verb, past tense): suggested
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): suggesting
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): suggests
Verb, grunnform (Verb, base form): suggest
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): suggest
Stavelser, Deling og Beton
suggest inneholder 2 stavelser: sug • gest
Fonemisk transkripsjon: səg-ˈjest
sug gest , səg ˈjest (Den røde stavelsen er betont)

Suggest - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
suggest: 300 - 400 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.