Ordbok
Engelsk - Tyrkisk

Enter

ˈɛn(t)ər
Ekstremt Vanlig
700 - 800
700 - 800
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

girmek, katılmak, veri girmek, geçmek

Betydninger av Enter på tyrkisk

girmek

Eksempel:
Please enter the room quietly.
Lütfen odaya sessizce girin.
He entered the building at 9 AM.
Saat 9'da binaya girdi.
Bruk: formal/informalKontekst: Used when referring to physically going into a place.
Merk: Commonly used in everyday conversation when talking about entering rooms, buildings, or spaces.

katılmak

Eksempel:
I want to enter the competition.
Yarışmaya katılmak istiyorum.
She entered the debate club this year.
Bu yıl tartışma kulübüne katıldı.
Bruk: formal/informalKontekst: Used when joining or participating in events, competitions, or groups.
Merk: Often used in contexts where someone is signing up or joining an organized activity.

veri girmek

Eksempel:
You need to enter your password.
Şifrenizi girmeniz gerekiyor.
Please enter the data into the system.
Lütfen veriyi sisteme girin.
Bruk: formalKontekst: Used in technology and data management contexts.
Merk: Refers specifically to inputting information into a device or system, commonly used in IT and computer-related discussions.

geçmek

Eksempel:
You can enter through the side gate.
Yan kapıdan geçebilirsiniz.
They entered the park through the main entrance.
Ana girişten parka girdiler.
Bruk: informalKontekst: Used when talking about accessing a location or moving through an opening.
Merk: Can also imply moving from one area to another, often used in casual conversations.

Synonymer for Enter

access

To enter or approach a place or object, typically with permission or authorization.
Eksempel: You can access the building through the main entrance.
Merk: Access implies the ability or right to enter a place or use something.

gain entry

To successfully enter a place, often implying overcoming obstacles or barriers.
Eksempel: The burglars managed to gain entry into the house through a window.
Merk: This phrase specifically emphasizes the act of entering despite difficulties or restrictions.

penetrate

To enter or pass through something, especially with force or intensity.
Eksempel: The sunlight penetrated through the thick curtains.
Merk: Penetrate often conveys a sense of forceful or deep entry into a substance or barrier.

step into

To enter a place by taking a step or steps inside.
Eksempel: She cautiously stepped into the dark room.
Merk: This phrase emphasizes the physical action of stepping as a means of entering.

Enters uttrykk og vanlige setninger

Enter into

To begin or engage in something, such as an agreement, relationship, or discussion.
Eksempel: They entered into a partnership to expand their business.
Merk: The phrase 'enter into' emphasizes the initiation or commencement of a specific action or commitment.

Enter the fray

To join a competition, argument, or conflict.
Eksempel: As tensions rose, he decided to enter the fray and express his opinion.
Merk: This idiom implies actively engaging in a situation, often with a competitive or confrontational element.

Enter the picture

To become involved or influential in a situation or group.
Eksempel: When the new manager entered the picture, changes started happening quickly.
Merk: The phrase suggests someone or something becoming a noticeable factor or influence in a particular context.

Enter one's mind

To come into one's thoughts or be considered.
Eksempel: The idea of starting a new business had entered her mind recently.
Merk: It indicates the occurrence of a thought or idea arising in someone's consciousness.

Enter the room

To come or go into a room or space.
Eksempel: She entered the room quietly, not wanting to disturb anyone.
Merk: This phrase specifies physically moving into a specific enclosed area, such as a room.

Enter the workforce

To begin working or participating in employment.
Eksempel: After completing her degree, she was excited to enter the workforce and start her career.
Merk: It highlights the transition from being a student or inactive individual to being part of the working population.

Enter a plea

To formally declare one's response or stance, typically in a legal context.
Eksempel: The defendant entered a plea of not guilty during the court hearing.
Merk: It denotes the act of officially stating one's position or response regarding a legal matter or accusation.

Enter the stage

To come onto a stage or platform, often as part of a performance.
Eksempel: The lead actor entered the stage to thunderous applause.
Merk: It specifically refers to the action of appearing on a stage for a presentation, show, or performance.

Enter the conversation

To join or contribute to a discussion or dialogue.
Eksempel: She wanted to enter the conversation and share her perspective on the topic.
Merk: This phrase indicates actively engaging in a verbal exchange or communication with others.

Enters hverdags (slang) uttrykk

Get in

To contact or communicate with someone.
Eksempel: Hey, can you get in touch with Sarah and tell her about the meeting tomorrow?
Merk: Uses a more casual and conversational tone compared to 'contact.'

Walk in

To unexpectedly interrupt or join a situation or conversation.
Eksempel: He walked in on a heated argument between his colleagues.
Merk: Implies a sudden presence or arrival, often without invitation.

Bang on

To talk continuously or excessively about something.
Eksempel: She always bangs on about her vacation in Bali.
Merk: Conveys a sense of repetitive or annoying discussion.

Jump into

To start or participate in something quickly and enthusiastically.
Eksempel: Let's just jump into the discussion and share our ideas.
Merk: Emphasizes immediate action and energy compared to 'start.'

Dive into

To start something enthusiastically or with great interest.
Eksempel: I decided to dive into learning a new language over the summer.
Merk: Suggests a deeper level of engagement or immersion compared to 'start.'

Plug into

To connect or engage with something, usually technology or information.
Eksempel: You need to plug into the latest trends in digital marketing to stay competitive.
Merk: Refers to actively engaging with or accessing something rather than just connecting physically.

Enter - Eksempler

Press the enter key to submit your answer.
Cevabınızı göndermek için enter tuşuna basın.
You need a valid ticket to enter the concert.
Konser alanına girmek için geçerli bir bilete ihtiyacınız var.
The security guard checked my ID before allowing me to enter the building.
Güvenlik görevlisi binaya girmeme izin vermeden önce kimliğimi kontrol etti.

Enters grammatikk

Enter - Verb (Verb) / Verb, grunnform (Verb, base form)
Oppslagsord: enter
Bøyinger
Verb, preteritum (Verb, past tense): entered
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): entering
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): enters
Verb, grunnform (Verb, base form): enter
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): enter
Stavelser, Deling og Beton
enter inneholder 2 stavelser: en • ter
Fonemisk transkripsjon: ˈen-tər
en ter , ˈen tər (Den røde stavelsen er betont)

Enter - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
enter: 700 - 800 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.