Ordbok
Engelsk - Vietnamesisk
After
ˈæftər
Ekstremt Vanlig
300 - 400
300 - 400
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
sau, sau khi, sau đó, sau khi mà, theo sau
Betydninger av After på vietnamesisk
sau
Eksempel:
We will meet after lunch.
Chúng ta sẽ gặp nhau sau bữa trưa.
He arrived after the meeting started.
Anh ấy đã đến sau khi cuộc họp bắt đầu.
Bruk: informalKontekst: Used to indicate a time that follows another event.
Merk: This is the most common usage of 'after' in both casual and formal contexts.
sau khi
Eksempel:
I will call you after I finish my work.
Tôi sẽ gọi cho bạn sau khi tôi hoàn thành công việc.
After she graduated, she traveled to Europe.
Sau khi tốt nghiệp, cô ấy đã đi du lịch đến châu Âu.
Bruk: formalKontekst: Used to show that one action happens following another action.
Merk: This phrase is often used in more formal writing or speech.
sau đó
Eksempel:
We had dinner, and after that, we went for a walk.
Chúng tôi đã ăn tối, và sau đó, chúng tôi đã đi dạo.
She finished her homework and went to bed after.
Cô ấy đã hoàn thành bài tập về nhà và đi ngủ sau đó.
Bruk: informalKontekst: Used to indicate a sequence of events, particularly in storytelling.
Merk: Commonly used in casual conversations to link events.
sau khi mà
Eksempel:
After it rains, the flowers bloom.
Sau khi mưa, hoa nở.
The project will be completed after we get the funds.
Dự án sẽ được hoàn thành sau khi chúng tôi nhận được tài trợ.
Bruk: formal/informalKontekst: Used to indicate a condition or situation that follows another.
Merk: This form connects conditions and outcomes, suitable for both spoken and written language.
theo sau
Eksempel:
He always follows after her.
Anh ấy luôn theo sau cô ấy.
The dog ran after the ball.
Con chó chạy theo sau quả bóng.
Bruk: informalKontekst: Used to indicate physical following or pursuit.
Merk: This usage emphasizes movement or action following someone or something.
Synonymer for After
later
Later refers to a point in time following the current moment.
Eksempel: I will call you later.
Merk: Later can imply a more specific timeframe than 'after.'
subsequent
Subsequent means coming after something in time or order.
Eksempel: The subsequent chapters of the book were more exciting.
Merk: Subsequent is more formal and often used in written or academic contexts.
following
Following means coming after something in time or order.
Eksempel: The following day, we went to the beach.
Merk: Following is more formal and structured than 'after.'
behind
Behind indicates a position at the back of something or following in order.
Eksempel: She was walking behind me.
Merk: Behind is more spatial and can also refer to physical position.
Afters uttrykk og vanlige setninger
After all
Used to introduce a statement that emphasizes or clarifies a previous point.
Eksempel: After all that hard work, he finally got the promotion.
Merk: The phrase 'after all' implies a reconsideration or reevaluation of a situation or statement.
Aftermath
Refers to the consequences or results of a significant event or situation.
Eksempel: The town was in chaos in the aftermath of the hurricane.
Merk: The word 'aftermath' specifically focuses on the aftermath of an event rather than just the 'after' part.
After the fact
Refers to something that is done or known after an event has already happened.
Eksempel: She apologized after the fact, but the damage was already done.
Merk: This phrase emphasizes the lateness of an action or knowledge in relation to the event.
Afterthought
Something that is considered or realized later, often belatedly.
Eksempel: His apology seemed like an afterthought.
Merk: An afterthought is a thought occurring after the main thought or action has taken place.
After hours
Refers to activities or events that occur outside of regular working hours.
Eksempel: We met for drinks after hours at the office.
Merk: The term 'after hours' specifically denotes the time period after the usual working hours.
After a fashion
In a manner that is somewhat satisfactory or acceptable, but not fully or perfectly.
Eksempel: He completed the project after a fashion, but it wasn't up to our standards.
Merk: This phrase implies a degree of completion or success, albeit not ideal.
Afters hverdags (slang) uttrykk
Afternoon
Afternoon refers to the time period between noon and evening.
Eksempel: I'll see you tomorrow afternoon.
Merk: Afternoon specifically denotes the time of day, while 'after' is a more general term.
Afterparty
Afterparty is a social gathering that takes place after a main event or party.
Eksempel: Are you going to the afterparty?
Merk: Afterparty implies a secondary event following the main event, whereas 'after' just means something coming later in time.
Afterglow
Afterglow is the soft light or pleasant feeling that remains after an event or experience.
Eksempel: The afterglow of the sunset was breathtaking.
Merk: Afterglow describes the residual effect or feeling, while 'after' refers to something following in time.
Aftertaste
Aftertaste is the taste that remains in the mouth after eating or drinking.
Eksempel: The wine had a bitter aftertaste.
Merk: Aftertaste specifically refers to the lingering taste, whereas 'after' is a general term for something following.
Aftertime
Aftertime is a poetic or literary term for a time after a certain period or event.
Eksempel: Let's meet in the aftertime.
Merk: Aftertime has a more poetic or literary connotation, whereas 'after' is a common term for something following.
After - Eksempler
I am going to the gym after work.
Tôi sẽ đi đến phòng gym sau khi làm việc.
She always eats dessert after dinner.
Cô ấy luôn ăn tráng miệng sau bữa tối.
We can go for a walk after lunch.
Chúng ta có thể đi dạo sau bữa trưa.
He likes to relax with a book after a long day.
Anh ấy thích thư giãn với một cuốn sách sau một ngày dài.
Afters grammatikk
After - Adposisjon (Adposition) / Preposisjon eller underordnet konjunksjon (Preposition or subordinating conjunction)
Oppslagsord: after
Bøyinger
Adjektiv (Adjective): after
Adverb (Adverb): after
Stavelser, Deling og Beton
after inneholder 2 stavelser: af • ter
Fonemisk transkripsjon: ˈaf-tər
af ter , ˈaf tər (Den røde stavelsen er betont)
After - Betydning og bruksfrekvens
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
after: 300 - 400 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.