Ordbok
Engelsk - Vietnamesisk

Everyone

ˈɛvriˌwən
Ekstremt Vanlig
700 - 800
700 - 800
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

mọi người, tất cả mọi người, tất cả mọi người, không ai ngoại trừ

Betydninger av Everyone på vietnamesisk

mọi người

Eksempel:
Everyone is invited to the party.
Mọi người đều được mời đến bữa tiệc.
I hope everyone is having a great time.
Tôi hy vọng mọi người đều có khoảng thời gian tuyệt vời.
Bruk: informalKontekst: Used in social situations to refer to a group of people.
Merk: This is the most common translation for 'everyone' and can be used in both spoken and written contexts.

tất cả mọi người

Eksempel:
Everyone should contribute to the discussion.
Tất cả mọi người nên đóng góp vào cuộc thảo luận.
Everyone has a role to play.
Tất cả mọi người đều có vai trò của mình.
Bruk: formalKontekst: Used in more formal contexts, such as presentations or written documents.
Merk: This phrase emphasizes inclusivity and is often used in discussions about responsibilities or roles.

tất cả mọi người, không ai ngoại trừ

Eksempel:
Everyone, without exception, must follow the rules.
Tất cả mọi người, không ai ngoại trừ, phải tuân theo quy tắc.
Everyone must wear a helmet while riding a bike.
Tất cả mọi người phải đội mũ bảo hiểm khi đạp xe.
Bruk: formal/informalKontekst: Used to emphasize that no one is excluded from a statement or rule.
Merk: This usage stresses that the statement applies universally to all individuals.

Synonymer for Everyone

everybody

Everybody is a pronoun that refers to every person; it is used to indicate all the people in a group.
Eksempel: Everybody loves ice cream.
Merk: Everybody is informal and commonly used in spoken English.

every person

Every person is a phrase that means each individual in a group or collective.
Eksempel: Every person in the room must sign the attendance sheet.
Merk: Every person is more formal and less commonly used in everyday conversation.

each person

Each person refers to every individual in a group separately or individually.
Eksempel: Each person has their own unique talents.
Merk: Each person emphasizes the individuality of each member in a group.

Everyones uttrykk og vanlige setninger

everybody and their brother/sister

This idiom means a large number of people or almost everyone.
Eksempel: Everybody and their brother showed up to the party.
Merk: The phrase emphasizes a large or overwhelming number of people compared to just 'everyone.'

every Tom, Dick, and Harry

Refers to unknown or insignificant individuals, implying that everyone, including ordinary people, is involved.
Eksempel: Every Tom, Dick, and Harry seems to be attending the event.
Merk: It emphasizes the inclusivity of ordinary people beyond just 'everyone.'

one and all

Means every single person, without exception.
Eksempel: The event is open to one and all.
Merk: It emphasizes inclusivity and the absence of any exclusions within 'everyone.'

the world and his wife

Indicates a large number of people, often in a casual or slightly humorous way.
Eksempel: It seems like the world and his wife are here today.
Merk: It adds a touch of informality and exaggeration to the concept of 'everyone.'

all and sundry

Refers to everyone, regardless of social status or position.
Eksempel: The meeting is open to all and sundry.
Merk: It emphasizes the inclusivity of all people, including those not typically considered part of 'everyone.'

each and every one

Emphasizes the individual consideration of each person within a group.
Eksempel: I want each and every one of you to participate in the project.
Merk: It highlights the specific attention given to each individual within the broader category of 'everyone.'

the whole world and his wife

Similar to 'the world and his wife,' emphasizing a large crowd or widespread attendance.
Eksempel: It felt like the whole world and his wife were at the concert.
Merk: It reinforces the idea of a massive or overwhelming number of people, often with a slightly humorous tone.

Everyones hverdags (slang) uttrykk

everyone and their mother

This slang emphasizes a large and diverse group of people, often hyperbolically including almost everyone.
Eksempel: I invited everyone and their mother to the party.
Merk: It adds a humorous or exaggerated tone to the phrase.

every man and his dog

This term conveys that a very large number of people or animals are involved or interested in something.
Eksempel: It seems like every man and his dog is going to the concert this weekend.
Merk: It emphasizes inclusivity and sometimes implies overcrowding or popularity.

every man, woman, and child

This term expresses inclusiveness across all genders and age groups.
Eksempel: The museum attracted every man, woman, and child in town on opening day.
Merk: It emphasizes the collective presence of people of all genders and ages.

every man and his brother

This slang implies a large number of people participating or being involved in a certain activity.
Eksempel: It seems every man and his brother is trying out for the basketball team this year.
Merk: It adds a casual or colloquial tone to the statement.

every man and his uncle

This expression suggests widespread interest or discussion among a diverse group of people, often for something popular.
Eksempel: It feels like every man and his uncle is talking about that new movie.
Merk: It conveys the idea of information spreading quickly among various individuals.

each and every one of you

This phrase emphasizes individual recognition or appreciation towards every specific person in a group.
Eksempel: I want to thank each and every one of you for your hard work.
Merk: It underscores a sense of personal acknowledgment for each individual.

Everyone - Eksempler

Everyone is welcome to join the party.
Mọi người đều được chào đón tham gia bữa tiệc.
Valamennyi embernek joga van az egyenlő bánásmódhoz.
Mọi người đều có quyền được đối xử bình đẳng.
Az összes embernek szüksége van vízre és élelemre.
Mọi người đều cần nước và thực phẩm.

Everyones grammatikk

Everyone - Pronomen (Pronoun) / Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass)
Oppslagsord: everyone
Bøyinger
Stavelser, Deling og Beton
everyone inneholder 3 stavelser: ev • ery • one
Fonemisk transkripsjon: ˈev-rē-(ˌ)wən
ev ery one , ˈev (ˌ)wən (Den røde stavelsen er betont)

Everyone - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
everyone: 700 - 800 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.