Ordbok
Engelsk - Kinesisk
As
æz
Ekstremt Vanlig
0 - 100
0 - 100
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
作为, 像, 当…时, 因为, 在…方面
Betydninger av As på kinesisk
作为
Eksempel:
He works as a teacher.
他作为一名教师工作。
As a friend, I want to help you.
作为朋友,我想帮助你。
Bruk: formal/informalKontekst: Used to indicate a role or function someone or something has.
Merk: This usage highlights the role or capacity in which someone acts.
像
Eksempel:
She sings as an angel.
她唱得像天使一样。
He acts as if he knows everything.
他表现得好像他什么都知道。
Bruk: informalKontekst: Used to make comparisons.
Merk: This usage is often informal and can imply similarity or manner.
当…时
Eksempel:
As I was leaving, it started to rain.
当我离开时,开始下雨。
As the sun sets, the sky turns orange.
当太阳落山时,天空变成橙色。
Bruk: formal/informalKontekst: Used to denote simultaneous actions or events.
Merk: This indicates that two actions occur at the same time.
因为
Eksempel:
As it was raining, we stayed indoors.
因为下雨,我们待在室内。
As you are tired, you should rest.
因为你累了,你应该休息。
Bruk: formal/informalKontekst: Used to provide a reason.
Merk: This usage introduces a cause or reason for an action.
在…方面
Eksempel:
As for the budget, we need to be careful.
在预算方面,我们需要小心。
As for your question, I will answer it later.
关于你的问题,我稍后会回答。
Bruk: formal/informalKontekst: Used to indicate a specific topic or aspect.
Merk: This usage is often seen in discussions or presentations.
Synonymer for As
Like
Like is used to show similarity or comparison between two things or people.
Eksempel: She sings like a bird.
Merk: Like is often used to compare things or people, while 'as' can also be used to indicate a role or function.
Since
Since is used to indicate a starting point in time or a cause.
Eksempel: I have been studying English since I was a child.
Merk: Since is more specific in indicating a starting point in time, whereas 'as' can be more general.
Because
Because is used to give a reason or explanation for something.
Eksempel: I stayed at home because it was raining outside.
Merk: Because explicitly provides a reason, while 'as' can also be used to indicate a simultaneous action.
While
While is used to indicate a contrast or two simultaneous actions.
Eksempel: She was cooking dinner while he was watching TV.
Merk: While emphasizes the contrast or simultaneous actions, while 'as' can have a broader meaning of 'at the same time as'.
Ass uttrykk og vanlige setninger
As if
Used to describe a situation that is not true or possible.
Eksempel: She acted as if nothing had happened.
Merk: The addition of 'if' changes the meaning to imply a hypothetical scenario.
As well
In addition; also.
Eksempel: He plays the piano as well as the guitar.
Merk: Extends the meaning of 'as' to include another related action or quality.
As soon as
Immediately after; when.
Eksempel: I'll call you as soon as I arrive.
Merk: Specifies a specific point in time or event that triggers another action.
As for
Regarding; concerning.
Eksempel: As for the dessert, I'll have the cheesecake.
Merk: Introduces a topic or subject for discussion or consideration.
As long as
On the condition that; provided that.
Eksempel: You can stay as long as you like.
Merk: Establishes a condition or requirement for something to happen or continue.
As a result
Because of this; consequently.
Eksempel: She worked hard, and as a result, she passed the exam.
Merk: Connects a cause (working hard) to an effect (passing the exam).
As per
According to; in accordance with.
Eksempel: As per your request, here is the report.
Merk: Often used in formal contexts to indicate compliance with a request or requirement.
Ass hverdags (slang) uttrykk
As per usual
Means 'as usual' or 'as expected'. It is an informal way to express a consistent behavior or outcome.
Eksempel: She was late to the meeting, as per usual.
Merk: The use of 'per' adds a sense of formality to the phrase.
As far as I know
Indicates the limit of one's knowledge or the extent of information one possesses.
Eksempel: As far as I know, the event starts at 8 PM.
Merk: The phrase emphasizes the speaker's knowledge or awareness level.
As for now
Indicates the present moment or current situation.
Eksempel: As for now, let's focus on finishing this task.
Merk: Provides a transition to address the immediate state or topic.
As follows
Used to introduce a list or set of instructions.
Eksempel: Please complete the steps as follows: step 1, step 2, step 3.
Merk: Serves as an introduction to a series of items or actions.
As - Eksempler
Go as fast as you can.
尽可能快地走。
She works as a teacher.
她是一名教师。
They use it as a tool.
他们把它用作工具。
He sees himself as an artist.
他把自己视为艺术家。
Ass grammatikk
As - Adposisjon (Adposition) / Preposisjon eller underordnet konjunksjon (Preposition or subordinating conjunction)
Oppslagsord: as
Bøyinger
Adverb (Adverb): as
Stavelser, Deling og Beton
As inneholder 1 stavelser: as
Fonemisk transkripsjon: əz
as , əz (Den røde stavelsen er betont)
As - Betydning og bruksfrekvens
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
As: 0 - 100 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.