Ordbok
Engelsk - Kinesisk
Available
əˈveɪləb(ə)l
Ekstremt Vanlig
300 - 400
300 - 400
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
可用的, 有空的, 现成的, 可获得的
Betydninger av Available på kinesisk
可用的
Eksempel:
The resources are available for everyone.
这些资源对每个人都是可用的。
Is this room available for booking?
这个房间可以预订吗?
Bruk: formalKontekst: Used in contexts to indicate that something can be used or accessed.
Merk: This meaning emphasizes accessibility and readiness for use.
有空的
Eksempel:
I will be available for the meeting tomorrow.
我明天有空参加会议。
Are you available this weekend?
你这个周末有空吗?
Bruk: informalKontekst: Used in personal scenarios to talk about free time or scheduling.
Merk: This usage often relates to someone's personal time or willingness to engage.
现成的
Eksempel:
We have many available options to consider.
我们有很多现成的选择可以考虑。
There are available tools for this project.
这个项目有现成的工具。
Bruk: formalKontekst: Used in business or technical contexts to describe options or resources that are ready to use.
Merk: This meaning implies that something is prepared and can be utilized immediately.
可获得的
Eksempel:
The information is available online.
这些信息在网上可获得。
Many services are available at this location.
这个地点有很多服务可获得。
Bruk: formalKontekst: Used when referring to information, services, or goods that can be obtained.
Merk: This meaning highlights the possibility of acquiring something.
Synonymer for Available
accessible
Accessible means that something is easy to obtain or use.
Eksempel: The information is easily accessible on the website.
Merk: While available generally means that something is ready for use or obtainable, accessible specifically refers to something that is easy to approach, reach, or use.
obtainable
Obtainable means that something can be acquired or obtained.
Eksempel: The product is obtainable at most retail stores.
Merk: Obtainable emphasizes the ability to acquire something, while available focuses on the state of being ready for use or obtainable.
ready
Ready means that something is prepared or in a suitable state for a particular purpose.
Eksempel: The report is ready for submission.
Merk: While available refers to something being accessible or obtainable, ready specifically implies that something is prepared or in a state of readiness.
Availables uttrykk og vanlige setninger
On hand
This phrase means that something is readily available or easily accessible.
Eksempel: We have laptops on hand for immediate use.
Merk: It emphasizes the immediate availability of something.
Up for grabs
This idiom means that something is available for anyone to take or have.
Eksempel: There are a few tickets up for grabs for the concert.
Merk: It implies a sense of competition or limited availability.
At one's disposal
This phrase means that something is available for one to use or access as needed.
Eksempel: The resources are at your disposal to complete the project.
Merk: It suggests that something is there for someone to utilize.
On tap
This phrase means that something is readily available or easily accessible, especially in abundance.
Eksempel: We have a wide range of drinks on tap at the bar.
Merk: It often refers to a continuous or abundant supply of something.
Ready and waiting
This phrase means that someone or something is fully prepared and available for a particular purpose.
Eksempel: The team is ready and waiting for your instructions.
Merk: It emphasizes both readiness and availability.
On the market
This idiom means that something is available for purchase or consumption.
Eksempel: There are several new smartphones on the market this month.
Merk: It specifically refers to items that are available for sale or trade.
Within reach
This phrase means that something is close enough to be obtained or achieved easily.
Eksempel: The solution to the problem is within reach if we work together.
Merk: It highlights the closeness or accessibility of something.
Availables hverdags (slang) uttrykk
Open for business
Indicates that a business or service is currently operating and available for customers.
Eksempel: The store is open for business until 9 PM.
Merk: Focuses on the operational status of a business/service rather than just general availability.
Free for the taking
Means something is available with no cost or effort needed to obtain it.
Eksempel: There are leftover snacks in the kitchen, free for the taking.
Merk: Specifically highlights that the item is not only available but also free to acquire.
On the cards
Suggests that something is likely or possible in the future.
Eksempel: It looks like a promotion might be on the cards for me this year.
Merk: Implies a degree of possibility or expectation, rather than just stating availability.
In the mix
Refers to something being part of the available options or choices.
Eksempel: With our new supplier, we have more options in the mix for our customers.
Merk: Focuses on inclusion within a selection of choices or alternatives.
Available - Eksempler
The product is available in stores.
该产品在商店中有售。
There are no available seats on the flight.
航班上没有空座位。
Is the book available in Hungarian?
这本书有匈牙利语版本吗?
Availables grammatikk
Available - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Oppslagsord: available
Bøyinger
Adjektiv (Adjective): available
Stavelser, Deling og Beton
available inneholder 2 stavelser: avail • able
Fonemisk transkripsjon: ə-ˈvā-lə-bəl
avail able , ə ˈvā lə bəl (Den røde stavelsen er betont)
Available - Betydning og bruksfrekvens
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
available: 300 - 400 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.