Ordbok
Engelsk - Kinesisk
Person
ˈpərs(ə)n
Ekstremt Vanlig
300 - 400
300 - 400
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
人, 个人, 人类, 人品
Betydninger av Person på kinesisk
人
Eksempel:
There is a person outside.
外面有一个人。
She is a kind person.
她是一个善良的人。
Bruk: informalKontekst: General conversation, describing individuals.
Merk: This is the most common translation of 'person' and is used to refer to any human being.
个人
Eksempel:
Every person has their own rights.
每个人都有自己的权利。
This is a personal matter for each person.
这是每个人的个人事务。
Bruk: formalKontekst: Legal, academic, or formal discussions.
Merk: This term emphasizes individuality or personal characteristics.
人类
Eksempel:
Humans are social creatures.
人类是社会性生物。
The evolution of personhood is fascinating.
人类身份的演变是令人着迷的。
Bruk: formalKontekst: Scientific, philosophical discussions.
Merk: This term refers to humanity as a whole rather than individual persons.
人品
Eksempel:
His character as a person is admirable.
他的人品令人钦佩。
You can trust her; she has good personhood.
你可以相信她,她的人品很好。
Bruk: informalKontekst: Social contexts, discussions about someone's character or integrity.
Merk: This term is often used to discuss moral qualities and ethical behavior.
Synonymer for Person
individual
An individual refers to a single person considered separately from the group.
Eksempel: Each individual has their own unique perspective.
Merk: Individual emphasizes the distinctiveness or separateness of a person.
Persons uttrykk og vanlige setninger
people person
A people person is someone who enjoys interacting with others and is good at making connections.
Eksempel: She's a real people person, always friendly and outgoing.
Merk: The term 'people person' emphasizes a person's social and interpersonal skills.
person of interest
A person of interest is someone who is relevant to an investigation or inquiry.
Eksempel: The police are questioning a person of interest in the case.
Merk: It implies a level of suspicion or curiosity about the individual, often in a legal or investigative context.
missing person
A missing person is someone who has disappeared and whose whereabouts are unknown.
Eksempel: The authorities are searching for a missing person in the area.
Merk: It specifically refers to someone who is lost or unaccounted for.
person in charge
The person in charge is the one who is responsible for overseeing or managing a particular task or situation.
Eksempel: The person in charge of the project will be making the final decision.
Merk: It highlights the authority or leadership role of the individual.
salesperson
A salesperson is someone who sells products or services to customers.
Eksempel: The salesperson was very persuasive and managed to close the deal.
Merk: It specifies a person whose job involves selling goods or services.
personality
Personality refers to the combination of characteristics or qualities that form an individual's distinctive character.
Eksempel: She has a bubbly personality that lights up the room.
Merk: It encompasses a person's overall nature, behavior, and traits rather than just their existence as a person.
person to person
Person to person means directly between individuals, privately or face to face.
Eksempel: Let's discuss this matter person to person, without involving others.
Merk: It emphasizes direct communication or interaction between two individuals.
Persons hverdags (slang) uttrykk
dude
Dude is a slang term used to refer to a person, typically a male. It is often used informally among friends or peers.
Eksempel: Hey dude, what's up?
Merk: Dude is more casual and informal compared to 'person'. It carries a sense of camaraderie or familiarity.
guy
Guy is commonly used to refer to a man or a person in a casual and friendly way.
Eksempel: That guy over there is really funny.
Merk: While 'guy' can refer to any person, it is more commonly used to refer to men. It is informal and casual.
buddy
Buddy is a term used to address a close friend or a person you are on good terms with.
Eksempel: Thanks for helping me out, buddy.
Merk: Buddy implies a certain level of closeness or friendship, making it more personal compared to 'person'. It conveys a sense of companionship.
chap
Chap is a British slang term used to refer to a man or a person in a somewhat old-fashioned but friendly manner.
Eksempel: He's a fine chap, always ready to lend a hand.
Merk: Chap is less common in American English and can sound more formal or posh compared to 'person'. It carries a hint of British charm.
mate
Mate is a term commonly used in British English to refer to a friend or a person you are acquainted with.
Eksempel: How's it going, mate?
Merk: Mate is more prevalent in British English and carries a sense of camaraderie or friendship. It is less formal than 'person'.
gal
Gal is a slang term used informally to refer to a woman or a girl.
Eksempel: She's a talented gal with a great sense of humor.
Merk: Gal is more colloquial and informal compared to 'person' when referring to women. It can sound more casual or friendly.
homie
Homie is a slang term used to refer to a close friend or someone from the same neighborhood or background.
Eksempel: What's up, homie? Long time no see!
Merk: Homie is highly informal and is often associated with urban or hip-hop culture. It conveys a strong sense of friendship and solidarity.
Person - Eksempler
Person A is a great singer.
A 先生是一位伟大的歌手。
I met a very interesting person at the party.
我在派对上遇到了一个非常有趣的人。
Her personality is very outgoing.
她的个性非常外向。
Persons grammatikk
Person - Substantiv (Noun) / Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass)
Oppslagsord: person
Bøyinger
Substantiv, flertall (Noun, plural): persons, person
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): person
Stavelser, Deling og Beton
person inneholder 2 stavelser: per • son
Fonemisk transkripsjon: ˈpər-sᵊn
per son , ˈpər sᵊn (Den røde stavelsen er betont)
Person - Betydning og bruksfrekvens
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
person: 300 - 400 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.