Forklaringsordbok
Engelsk

Shining

ˈʃaɪnɪŋ
Veldig Vanlig
~ 2100
~ 2100
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

Shining -

Giving off or reflecting light; bright

Eksempel: The sun was shining brightly in the clear sky.
Bruk: formalKontekst: describing weather, nature, or objects
Merk: Commonly used to describe natural light sources or objects that reflect light

To be outstanding or excellent in a particular area

Eksempel: She is a shining example of dedication and hard work.
Bruk: formalKontekst: praising someone's qualities or achievements
Merk: Used to highlight someone's exceptional qualities or performance

To be polished or made bright by rubbing

Eksempel: He spent hours shining his shoes for the important meeting.
Bruk: informalKontekst: referring to cleaning or polishing objects
Merk: Often used in casual conversations to describe cleaning or polishing actions

Synonymer for Shining

gleaming

Gleaming means shining brightly, often with a sparkling or glowing quality.
Eksempel: The gleaming sun reflected off the water.
Merk: Gleaming can imply a more intense or radiant shine compared to just 'shining.'

radiant

Radiant describes something that emits or reflects light in a bright and glowing way.
Eksempel: Her radiant smile lit up the room.
Merk: Radiant conveys a sense of brightness and warmth, often associated with beauty or positivity.

luminous

Luminous means emitting or reflecting light, often in a soft or gentle manner.
Eksempel: The luminous moon cast a soft glow over the landscape.
Merk: Luminous can suggest a more subtle or ethereal quality of light compared to 'shining.'

glowing

Glowing refers to emitting a steady light or warmth, often with a soft and steady radiance.
Eksempel: The glowing embers of the fire provided warmth on a cold night.
Merk: Glowing can imply a continuous emission of light or warmth, different from the concept of just 'shining.'

sparkling

Sparkling means shining brightly with flashes of light, as if reflecting tiny sparks.
Eksempel: The sparkling diamonds on her necklace caught everyone's attention.
Merk: Sparkling suggests a more dynamic and twinkling quality of light compared to a simple 'shining.'

Shinings uttrykk og vanlige setninger

Shine bright like a diamond

This phrase means to shine or stand out brilliantly, like a diamond. It is often used to describe someone or something that is exceptional or outstanding.
Eksempel: Her performance on stage really shone bright like a diamond.
Merk: The phrase emphasizes a higher level of brightness and brilliance compared to just 'shining.'

Shine a light on

To bring attention to or make something visible or known. It is used metaphorically to highlight or reveal something.
Eksempel: The documentary aims to shine a light on the issue of climate change.
Merk: This phrase implies a deeper level of awareness or understanding compared to simply 'shining.'

Shine through

To be clearly visible or evident, especially in difficult circumstances. It suggests that a quality or characteristic is strong and noticeable.
Eksempel: Despite the challenges, her optimism always shines through.
Merk: This phrase implies persistence and resilience, highlighting the endurance of 'shining.'

Shine up

To polish or clean something to make it shiny and attractive. It is often used for objects that need to be made to look new or well-maintained.
Eksempel: She spent hours shining up her old silverware to make it sparkle.
Merk: This phrase specifically refers to improving the appearance of something to make it shine, rather than the natural act of 'shining.'

Shining example

A person or thing that represents the best or highest standard of a particular quality. It is used to praise someone's exemplary behavior or achievements.
Eksempel: She is a shining example of dedication and hard work in the company.
Merk: This phrase focuses on being a model or representation of excellence, going beyond just 'shining.'

Shine a spotlight on

To draw attention to or highlight something, often in a public or significant way. It suggests showcasing or emphasizing a particular aspect.
Eksempel: The award ceremony aimed to shine a spotlight on local talent.
Merk: This phrase implies a deliberate and intentional act of highlighting compared to the natural process of 'shining.'

Shine on

To continue to radiate positivity, hope, or resilience despite difficulties. It is often used as a form of encouragement or motivation.
Eksempel: No matter what challenges come your way, remember to keep shining on.
Merk: This phrase emphasizes persistence and endurance in 'shining,' even in the face of adversity.

Shinings hverdags (slang) uttrykk

Shiny

In spoken language, 'shiny' is often used to describe something that is bright, clean, or polished.
Eksempel: That new car is so shiny!
Merk: Similar to 'shining', but 'shiny' is used more informally and emphasizes the appearance or condition of an object.

Glittering

'Glittering' describes something that shines with a sparkling or shimmering effect.
Eksempel: The city skyline was glittering with lights.
Merk: Emphasizes a decorative or dazzling shine, often associated with jewelry, festive decorations, or cityscapes.

Shining - Eksempler

The sun is shining brightly today.
Her eyes were shining with excitement.
The shining of the stars in the night sky was breathtaking.

Shinings grammatikk

Shining - Verb (Verb) / Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle)
Oppslagsord: shine
Bøyinger
Substantiv, flertall (Noun, plural): shine
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): shine
Verb, preteritum (Verb, past tense): shone, shined
Verb, perfektum partisipp (Verb, past participle): shone
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): shining
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): shines
Verb, grunnform (Verb, base form): shine
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): shine
Stavelser, Deling og Beton
shining inneholder 2 stavelser: shin • ing
Fonemisk transkripsjon: ˈshī-niŋ
shin ing , ˈshī niŋ (Den røde stavelsen er betont)

Shining - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
shining: ~ 2100 (Veldig Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.