Forklaringsordbok
Engelsk

Want

wɑnt
Ekstremt Vanlig
100 - 200
100 - 200
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

Want -

Desire or wish for something

Eksempel: I want to travel the world.
Bruk: informalKontekst: everyday conversations
Merk: One of the most common uses of 'want' to express a desire or wish for something.

Lack or absence of something

Eksempel: She wants for nothing in life.
Bruk: formalKontekst: written or formal speech
Merk: This usage is more formal and less common in everyday conversations.

To need something

Eksempel: The plant wants more sunlight to thrive.
Bruk: formalKontekst: scientific or technical contexts
Merk: This meaning is often used in specialized fields like botany or agriculture.

Synonymer for Want

Yearn

To yearn means to have a strong feeling of longing or desire.
Eksempel: He yearns for the days when he was young and carefree.
Merk: Yearn often conveys a sense of deep emotional longing or nostalgia.

Wish for

To wish for something means to hope for or desire it to happen.
Eksempel: I wish for good health for all my loved ones.
Merk: Wish for is often used in a more hopeful or idealistic sense compared to a simple want.

Wants uttrykk og vanlige setninger

Would like

This phrase is a polite way to express a desire or request.
Eksempel: I would like to order a coffee, please.
Merk: It is more polite and formal than simply saying 'want'.

Feel like

This phrase is used to express a desire or inclination to do something.
Eksempel: I feel like going for a walk in the park.
Merk: It emphasizes the emotional aspect of the desire.

Crave

To crave something means to have a strong desire or longing for it.
Eksempel: I'm craving a slice of pizza right now.
Merk: It implies a strong, almost urgent desire.

Desire

To desire something is to want or wish for it strongly.
Eksempel: She desires a peaceful life away from the city.
Merk: It is a more formal and literary way to express wanting something.

Long for

To long for something is to have a deep, intense desire or yearning for it.
Eksempel: He longs for the day when he can travel the world.
Merk: It conveys a sense of intense longing or yearning.

Yearn for

To yearn for something is to have a strong and persistent desire or longing for it.
Eksempel: She yearns for the opportunity to study abroad.
Merk: It suggests a deep and heartfelt desire.

Covet

To covet something is to have an envious desire to possess something that belongs to someone else.
Eksempel: He covets his neighbor's new car.
Merk: It implies a strong desire mixed with envy or jealousy.

Wants hverdags (slang) uttrykk

Wanna

A shortened, informal way of saying 'want to.' Commonly used in spoken language.
Eksempel: I wanna go to the movies tonight.
Merk: Informal and casual compared to 'want to.'

Gotta

Short for 'got to' or 'have to.' Used to express a strong need or obligation.
Eksempel: I gotta get some groceries after work.
Merk: Casual and urgent compared to 'have to.'

Need

Used informally to express a desire or requirement.
Eksempel: I need to talk to you about something important.
Merk: More direct and straightforward compared to 'want.'

Hankering

An informal way to express a strong desire or craving for something.
Eksempel: I've got a hankering for some ice cream.
Merk: Emphasizes a specific craving compared to 'want.'

Craving

Expresses a strong desire or longing for something, often food.
Eksempel: I'm craving some pizza right now.
Merk: Stronger and more specific than 'want.'

Itch

Used informally to express a strong desire or impulse.
Eksempel: I've got an itch for adventure this weekend.
Merk: Conveys a strong urge or impulse compared to 'want.'

Fancy

A British slang term expressing a desire or interest in doing something.
Eksempel: Do you fancy going for a walk later?
Merk: Emphasizes interest and preference compared to 'want.'

Want - Eksempler

I want to go to the beach.
Do you want some coffee?
She wants to learn how to play the guitar.
We want pizza for dinner.

Wants grammatikk

Want - Verb (Verb) / Verb, grunnform (Verb, base form)
Oppslagsord: want
Bøyinger
Substantiv, flertall (Noun, plural): want
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): want
Verb, preteritum (Verb, past tense): wanted
Verb, gerundium eller presens partisipp (Verb, gerund or present participle): wanting
Verb, 3. person entall presens (Verb, 3rd person singular present): wants
Verb, grunnform (Verb, base form): want
Verb, presens ikke 3. person entall (Verb, non-3rd person singular present): want
Stavelser, Deling og Beton
Want inneholder 1 stavelser: want
Fonemisk transkripsjon: ˈwȯnt
want , ˈwȯnt (Den røde stavelsen er betont)

Want - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
Want: 100 - 200 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.