Woordenboek
Engels - Frans

Game

ɡeɪm
Extreem Veelvoorkomend
400 - 500
400 - 500
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.

jeu, partie, jeu vidéo, jeux d'argent, système de jeu, gagner le jeu

Betekenissen van Game in het Frans

jeu

Voorbeeld:
I love playing board games.
J'adore jouer à des jeux de société.
The game starts at 7 PM.
Le jeu commence à 19 heures.
Gebruik: informalContext: Used in recreational or entertainment contexts, referring to any structured form of play.
Opmerking: The word 'jeu' can refer to both physical games and digital games.

partie

Voorbeeld:
We won the game against our rivals.
Nous avons gagné la partie contre nos rivaux.
I played a great game today.
J'ai joué une très bonne partie aujourd'hui.
Gebruik: formal/informalContext: Used to refer to a specific instance or match of a game, often in sports.
Opmerking: The term 'partie' is commonly used in sports contexts, including board games.

jeu vidéo

Voorbeeld:
I enjoy playing video games.
J'aime jouer à des jeux vidéo.
This game is really popular among teenagers.
Ce jeu est très populaire chez les adolescents.
Gebruik: informalContext: Specifically refers to video games, used in casual conversation.
Opmerking: The term 'jeu vidéo' is widely recognized in modern contexts, especially with the rise of technology.

jeux d'argent

Voorbeeld:
He likes to play games of chance.
Il aime jouer à des jeux d'argent.
Gambling is considered a risky game.
Le jeu d'argent est considéré comme un jeu risqué.
Gebruik: formalContext: Refers to games involving betting or gambling.
Opmerking: This term is often associated with casinos and betting activities.

système de jeu

Voorbeeld:
The new game system is very interesting.
Le nouveau système de jeu est très intéressant.
He explained the game mechanics to us.
Il nous a expliqué les mécaniques du jeu.
Gebruik: formalContext: Used in discussions about the rules or structures governing gameplay.
Opmerking: This term is particularly useful in game design and analysis.

gagner le jeu

Voorbeeld:
If we play well, we can win the game.
Si nous jouons bien, nous pouvons gagner le jeu.
Winning the game requires teamwork.
Gagner le jeu nécessite du travail d'équipe.
Gebruik: formal/informalContext: Referring to the act of winning in any competitive play.
Opmerking: The phrase can be used in both casual and serious contexts, emphasizing the competitive nature.

Synoniemen van Game

play

Play refers to engaging in an activity for enjoyment or recreation, often involving rules or competition.
Voorbeeld: Let's play a game of chess.
Opmerking: Play can be a broader term encompassing various activities beyond structured games.

match

A match is a contest or competition between two or more individuals or teams.
Voorbeeld: We are going to watch a soccer match tonight.
Opmerking: Match specifically implies a competitive aspect, often used in sports contexts.

contest

A contest is a competition or rivalry where participants compete to achieve a specific goal.
Voorbeeld: The spelling bee was a tough contest.
Opmerking: Contest can refer to a broader range of competitive activities beyond games.

competition

Competition involves individuals or groups vying against each other to achieve a specific objective or win a prize.
Voorbeeld: The cooking competition was fierce.
Opmerking: Competition can encompass a wider range of activities beyond games, including sports, business, and more.

Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Game

a whole new ball game

This phrase means that something is completely different from what was previously experienced or known.
Voorbeeld: I thought high school would be easy, but college is a whole new ball game.
Opmerking: The phrase 'a whole new ball game' emphasizes a significant change or difference compared to the original word 'game.'

beat someone at their own game

To defeat someone by using their own methods or tactics against them.
Voorbeeld: She's always trying to outsmart others, but I managed to beat her at her own game.
Opmerking: The phrase 'beat someone at their own game' adds a competitive and strategic element beyond simply playing a game.

fair game

Something or someone that is considered acceptable to be targeted or pursued.
Voorbeeld: Once the item is left unattended, it's considered fair game for anyone to take.
Opmerking: The phrase 'fair game' extends the idea of a game to include situations where fairness and rules may or may not apply.

mind games

Psychological tactics used to manipulate or deceive someone.
Voorbeeld: Stop playing mind games with me and just tell me the truth.
Opmerking: While 'mind games' involves mental manipulation like a game, it is not a literal game but rather a strategy to influence someone's thoughts or behavior.

the name of the game

The most important aspect or essential factor in a particular situation or activity.
Voorbeeld: In business, efficiency is the name of the game.
Opmerking: This phrase emphasizes the key focus or priority in a situation, going beyond the idea of playing a game.

play the game

To conform to the rules or expectations of a particular situation in order to achieve success or advancement.
Voorbeeld: To succeed in this industry, you have to learn how to play the game.
Opmerking: While 'play the game' uses the concept of a game metaphorically, it refers to navigating real-life situations rather than engaging in a literal game.

up your game

To improve one's performance, skills, or efforts in order to achieve better results.
Voorbeeld: If you want to get a promotion, you need to up your game and show more initiative.
Opmerking: The phrase 'up your game' suggests enhancing one's abilities or efforts beyond the level of a typical game to achieve success in a competitive context.

Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Game

game-changer

A game-changer refers to something or someone that significantly alters the current situation or strategies, often leading to a fundamental shift in a particular field or industry.
Voorbeeld: The new software is a real game-changer in the tech industry.
Opmerking: This term emphasizes the dramatic impact or influence brought about by the change, distinguishing it from just any usual change or improvement.

no game

Having 'no game' in a particular context means lacking skill, talent, or ability in that area.
Voorbeeld: She's so good at baking, she's got no game in the kitchen.
Opmerking: This slang term is commonly used to express a humorous or lighthearted way of pointing out someone's lack of proficiency or luck in a specific domain.

game face

Putting on your game face means displaying a serious, focused, or determined expression, especially in preparation for a challenge or competition.
Voorbeeld: He put on his game face before entering the meeting.
Opmerking: Unlike a regular face or expression, the game face implies a deliberate attitude or demeanor geared towards performing well in a demanding situation.

the waiting game

Being in the waiting game refers to a situation where one must be patient and wait for an outcome or result, often with uncertainty or anticipation.
Voorbeeld: We're in the waiting game now, hoping for good news.
Opmerking: This phrase highlights the passivity and suspense associated with waiting, emphasizing the need to endure the period of uncertainty.

bring your A-game

To bring your A-game means to perform at your best, highest level of skill, or top form.
Voorbeeld: You better bring your A-game to the audition if you want the role.
Opmerking: This expression underscores the expectation of exceptional performance, likening it to achieving the highest possible grade ('A') in a given context.

game plan

A game plan refers to a strategy, approach, or set of tactics designed to achieve a specific goal or objective.
Voorbeeld: What's our game plan for the upcoming project presentation?
Opmerking: This term conveys the structured and organized nature of the plan, often used in competitive or challenging situations where careful planning is necessary for success.

spoiler alert

A 'spoiler alert' is a warning given before discussing details or revealing information that might ruin the surprise or suspense for others.
Voorbeeld: I won't tell you what happens in the movie, spoiler alert!
Opmerking: While not directly related to the word 'game', this term is commonly used in various contexts such as discussing movies, TV shows, books, or events where revealing details might spoil the experience for others.

Game - Voorbeelden

I love playing games with my friends.
J'adore jouer à des jeux avec mes amis.
The championship game is tomorrow.
Le match de championnat est demain.
Let's have a game of chess.
Faisons une partie d'échecs.

Grammatica van Game

Game - Zelfstandig naamwoord (Noun) / Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass)
Lemma: game
Vervoegingen
Bijvoeglijk naamwoord, vergrotende trap (Adjective, comparative): gamer
Bijvoeglijk naamwoord, overtreffende trap (Adjective, superlative): gamest
Bijvoeglijk naamwoord (Adjective): game
Zelfstandig naamwoord, meervoud (Noun, plural): games
Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass): game
Werkwoord, verleden tijd (Verb, past tense): gamed
Werkwoord, gerundium of tegenwoordig deelwoord (Verb, gerund or present participle): gaming
Werkwoord, 3e persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (Verb, 3rd person singular present): games
Werkwoord, basisvorm (Verb, base form): game
Werkwoord, tegenwoordige tijd niet 3e persoon enkelvoud (Verb, non-3rd person singular present): game
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
game bevat 1 lettergrepen: game
Fonetische transcriptie: ˈgām
game , ˈgām (De rode lettergreep is benadrukt)

Game - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie

De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
game: 400 - 500 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy helpt je om nieuwe woorden en zinnen gemakkelijk te ontdekken, te organiseren en te leren. Bouw gepersonaliseerde woordenschatcollecties en oefen altijd en overal.