Woordenboek
Engels - Japans
Toss
tɔs
Zeer Veelvoorkomend
1000 - 1100
1000 - 1100
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
投げる (なげる), ひっくり返す (ひっくりかえす), 選ぶ (えらぶ), 投げ捨てる (なげすてる), ちょっと動かす (ちょっとうごかす)
Betekenissen van Toss in het Japans
投げる (なげる)
Voorbeeld:
He tossed the ball to me.
彼は私にボールを投げました。
She tossed the paper into the bin.
彼女は紙をゴミ箱に投げ入れました。
Gebruik: informalContext: Physical actions, casual conversation
Opmerking: This meaning is used when referring to throwing something lightly or casually.
ひっくり返す (ひっくりかえす)
Voorbeeld:
Toss the pancake to cook it evenly.
パンケーキをひっくり返して均等に焼く。
He tossed the coins in the air.
彼はコインを空中にひっくり返しました。
Gebruik: informalContext: Cooking, games, or playful actions
Opmerking: This meaning includes flipping or turning over objects.
選ぶ (えらぶ)
Voorbeeld:
Let’s toss a coin to decide.
決めるためにコインを選びましょう。
We can toss for who will go first.
誰が最初に行くかを選ぶことができます。
Gebruik: informalContext: Decision-making situations, games
Opmerking: This meaning refers to making a decision by chance or random selection.
投げ捨てる (なげすてる)
Voorbeeld:
He tossed aside his worries.
彼は心配を投げ捨てました。
She tossed her old clothes out.
彼女は古い服を投げ捨てました。
Gebruik: informalContext: Emotional expressions, decluttering
Opmerking: This usage implies discarding something carelessly or without concern.
ちょっと動かす (ちょっとうごかす)
Voorbeeld:
Toss the salad before serving.
サラダを出す前にちょっと動かします。
Toss the ingredients together.
材料をちょっと混ぜてください。
Gebruik: informalContext: Cooking, food preparation
Opmerking: This meaning emphasizes mixing or combining ingredients lightly.
Synoniemen van Toss
throw
To propel something through the air with a forceful motion.
Voorbeeld: She threw the ball to her teammate.
Opmerking: Similar to 'toss' but may imply a stronger or more deliberate action.
fling
To throw or move something suddenly and with force.
Voorbeeld: He flung his backpack onto the bed.
Opmerking: Suggests a more forceful or reckless action compared to 'toss'.
pitch
To throw or toss something with a specific aim or target in mind.
Voorbeeld: The pitcher pitched the ball with great speed.
Opmerking: Often used in sports contexts or when referring to a more controlled throw.
lob
To throw or hit a ball in a high arc.
Voorbeeld: She lobbed the tennis ball over the net.
Opmerking: Implies a gentle or high-arcing throw, often used in sports like tennis or baseball.
hurl
To throw something with great force or violence.
Voorbeeld: He hurled insults at his opponent during the argument.
Opmerking: Conveys a sense of anger or intensity in the action of throwing.
Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Toss
Toss and turn
To move around restlessly in bed, unable to find a comfortable position.
Voorbeeld: I couldn't sleep last night, I kept tossing and turning in bed.
Opmerking: The phrase 'toss and turn' combines the actions of tossing (throwing or flipping something) and turning (changing direction or position) to convey a sense of restlessness.
Toss-up
A situation in which the outcome is uncertain or evenly balanced.
Voorbeeld: The match was a toss-up until the very end, and either team could have won.
Opmerking: In this context, 'toss-up' refers to a situation where the result could go either way, similar to how a coin toss has an unpredictable outcome.
Toss around
To discuss or consider ideas or possibilities informally.
Voorbeeld: Let's toss around some ideas for the project and see what we come up with.
Opmerking: Here, 'toss around' is used metaphorically to convey the act of casually throwing ideas back and forth for consideration.
Toss out
To discard or get rid of something.
Voorbeeld: I think we should toss out that old chair, it's falling apart.
Opmerking: In this case, 'toss out' means to throw something away or remove it, implying a more casual or nonchalant action compared to simply 'tossing' an object.
Tossed salad
A salad made with various ingredients mixed together, usually with a dressing.
Voorbeeld: I'll have the tossed salad as an appetizer, please.
Opmerking: In this expression, 'tossed' indicates that the ingredients of the salad have been mixed or tossed together, as opposed to simply placing them on a plate separately.
Toss and turn like a ship in a storm
To move around restlessly, especially when struggling to find a comfortable position or sleep.
Voorbeeld: The heat was unbearable, and I tossed and turned like a ship in a storm all night.
Opmerking: This phrase uses a vivid metaphor comparing restlessness to the movement of a ship being tossed and turned in a turbulent sea during a storm.
Toss a coin
To use a coin toss as a random method for making a decision or settling a dispute.
Voorbeeld: We couldn't decide, so we had to toss a coin to choose who would go first.
Opmerking: In this case, 'toss a coin' involves physically flipping a coin into the air to determine an outcome, often used as a simple and fair way to decide between two options.
Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Toss
Tossed
Feeling confused, disorganized, or overwhelmed.
Voorbeeld: I feel so tossed after that long meeting.
Opmerking: The slang 'tossed' implies a sense of being mentally scattered, while 'toss' usually refers to physical throwing.
Tosser
A derogatory term for someone considered foolish, annoying, or incompetent.
Voorbeeld: Don't be such a tosser and help out with the cleaning.
Opmerking: This term is an insult, using 'toss' in a demeaning way rather than for a physical action.
Toss the salad
To mix or combine salad ingredients by lightly turning them together.
Voorbeeld: Can you toss the salad while I finish grilling the chicken?
Opmerking: In this context, 'toss' is used specifically for mixing salad ingredients.
Tosspot
An insulting term for someone who is a heavy drinker or frequently drunk.
Voorbeeld: He's just a drunken tosspot who can't hold his liquor.
Opmerking: 'Tosspot' uses 'toss' derogatorily in reference to excessive drinking.
Toss - Voorbeelden
I tossed the ball to my friend.
She tossed her hair over her shoulder.
He couldn't decide, so he tossed a coin.
Grammatica van Toss
Toss - Werkwoord (Verb) / Werkwoord, basisvorm (Verb, base form)
Lemma: toss
Vervoegingen
Zelfstandig naamwoord, meervoud (Noun, plural): tosses
Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass): toss
Werkwoord, verleden tijd (Verb, past tense): tossed
Werkwoord, gerundium of tegenwoordig deelwoord (Verb, gerund or present participle): tossing
Werkwoord, 3e persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (Verb, 3rd person singular present): tosses
Werkwoord, basisvorm (Verb, base form): toss
Werkwoord, tegenwoordige tijd niet 3e persoon enkelvoud (Verb, non-3rd person singular present): toss
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
toss bevat 1 lettergrepen: toss
Fonetische transcriptie: ˈtȯs
toss , ˈtȯs (De rode lettergreep is benadrukt)
Toss - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
toss: 1000 - 1100 (Zeer Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.