Słownik
Angielski - Bułgarski

Indeed

ɪnˈdid
Bardzo Powszechny
500 - 600
500 - 600
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

действително, наистина, в действителност, всъщност

Znaczenia Indeed po bułgarsku

действително

Przykład:
He is indeed a talented musician.
Той действително е талантлив музикант.
It is indeed a beautiful day.
Действително е прекрасен ден.
Użycie: formal/informalKontekst: Used to affirm or emphasize a statement.
Notatka: This is one of the most common uses of 'indeed', indicating agreement or confirming something.

наистина

Przykład:
Did you really do that? Yes, I did, indeed.
Наистина ли го направи? Да, наистина го направих.
Is she coming to the party? Yes, she is indeed coming.
Тя ли идва на партито? Да, наистина идва.
Użycie: formal/informalKontekst: Used to express sincerity or truthfulness about a statement.
Notatka: 'Наистина' can also imply surprise or confirmation of unexpected news.

в действителност

Przykład:
Indeed, there is more to this story.
В действителност, има повече в тази история.
He is indeed not what he seems.
В действителност, той не е това, което изглежда.
Użycie: formalKontekst: Used in a more serious or formal context to clarify realities.
Notatka: Often used in discussions where the truth of a situation is being emphasized.

всъщност

Przykład:
She thought he was joking, but he was indeed serious.
Тя мислеше, че той се шегува, но всъщност той беше сериозен.
It's indeed a challenge, but we can handle it.
Всъщност е предизвикателство, но можем да се справим.
Użycie: informalKontekst: Used in casual conversations to clarify or emphasize a point.
Notatka: 'Всъщност' is often employed in everyday language to give more weight to a statement.

Synonimy Indeed

certainly

Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Przykład: She certainly knows how to play the piano.
Notatka: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.

undoubtedly

Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Przykład: The team is undoubtedly the best in the league.
Notatka: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.

absolutely

Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Przykład: I absolutely agree with your decision.
Notatka: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.

truly

Truly means in a truthful or sincere manner.
Przykład: She is truly talented in many ways.
Notatka: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.

Wyrażenia i częste zwroty Indeed

Indeed

Used to emphasize agreement or confirmation.
Przykład: I am indeed impressed by your performance.
Notatka: Directly means truly or certainly.

Indeed so

Emphatic agreement or confirmation.
Przykład: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Notatka: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.

Indeed not

Strongly denying or rejecting a suggestion.
Przykład: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Notatka: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.

Indeed to say

Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Przykład: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Notatka: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.

Very much so

Expresses strong agreement or confirmation.
Przykład: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Notatka: Similar to 'indeed' but with added intensity.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Indeed

For sure

Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Przykład: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Notatka: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.

Definitely

Expresses strong agreement or certainty.
Przykład: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Notatka: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.

Totally

Emphasizes complete agreement or confirmation.
Przykład: Are you ready for the exam? - Totally!
Notatka: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.

You bet

Affirmative response indicating willingness or agreement.
Przykład: Can you help me with this? - You bet!
Notatka: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.

No doubt

Expresses certainty or agreement.
Przykład: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Notatka: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.

Absolutely sure

Confidently stating agreement or certainty.
Przykład: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Notatka: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.

Indeed - Przykłady

Indeed, I think you're right.
Наистина, мисля, че си прав.
She is indeed a talented musician.
Тя наистина е талантлива музикантка.
The weather is indeed beautiful today.
Времето наистина е красиво днес.

Gramatyka Indeed

Indeed - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: indeed
Odmiana
Przysłówek (Adverb): indeed
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
indeed zawiera 2 sylab: in • deed
Transkrypcja fonetyczna: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Indeed - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
indeed: 500 - 600 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.