Słownik
Angielski - Bułgarski
Some
səm
Bardzo Powszechny
0 - 100
0 - 100
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Някои (nyakoi), Някакъв (nyakakav), Няколко (nyakolko), Малко (malko), Някои неща (nyakoi neshta)
Znaczenia Some po bułgarsku
Някои (nyakoi)
Przykład:
Some people prefer tea over coffee.
Някои хора предпочитат чай пред кафето.
I need some help with my homework.
Имам нужда от някаква помощ с домашното си.
Użycie: InformalKontekst: Used when referring to an unspecified number or amount of things or people.
Notatka: This is the most common usage, often used in everyday conversation.
Някакъв (nyakakav)
Przykład:
Could you give me some advice?
Можеш ли да ми дадеш някакъв съвет?
I want some time to think.
Искам някакво време да помисля.
Użycie: InformalKontekst: Used to indicate an indefinite or unspecified kind or type.
Notatka: This usage emphasizes the uncertainty about the specific type of thing being referred to.
Няколко (nyakolko)
Przykład:
I saw some friends at the park.
Видях няколко приятели в парка.
There are some options to consider.
Има няколко опции, които да разгледаме.
Użycie: InformalKontekst: Used when talking about a small number of countable items.
Notatka: This meaning is specific to referring to a few items rather than a large quantity.
Малко (malko)
Przykład:
I need some sugar for my tea.
Нуждае ми се малко захар за чая.
Can you lend me some money?
Можеш ли да ми заемеш малко пари?
Użycie: InformalKontekst: Used to indicate a small amount or quantity of uncountable items.
Notatka: Often used in contexts involving food, drink, or general needs.
Някои неща (nyakoi neshta)
Przykład:
Some things are better left unsaid.
Някои неща е по-добре да не се казват.
I have some things to take care of.
Имам някои неща, с които да се погрижа.
Użycie: InformalKontekst: Used to refer to unspecified items or matters.
Notatka: This usage is common in both spoken and written contexts when discussing plans or tasks.
Synonimy Some
Several
Several indicates a number more than a few but not many.
Przykład: Several students missed the bus.
Notatka: Some is more general and can refer to an unspecified amount, while several implies a specific but small number.
A few
A few suggests a small number, typically more than two but not many.
Przykład: I have a few friends coming over tonight.
Notatka: Some is more vague and can refer to any amount, while a few implies a small, specific number.
A handful of
A handful of means a small, easily countable number.
Przykład: I only have a handful of books left to read.
Notatka: Some is more general and does not imply a specific count, whereas a handful of suggests a small, easily manageable number.
A couple of
A couple of refers to a small, indefinite number, usually around two.
Przykład: I need a couple of minutes to finish this task.
Notatka: Some is more non-specific and can refer to any amount, while a couple of implies a small, specific number.
Wyrażenia i częste zwroty Some
Somehow
Somehow means in a way that is not known or specified, or by some means despite uncertainty or difficulty.
Przykład: She managed to finish the project somehow, even though she was sick.
Notatka: Somehow is used to indicate an unspecified or unknown way, different from the general meaning of 'some.'
Somebody
Somebody refers to an unspecified person, a person of importance, or someone unknown.
Przykład: Somebody left their keys on the table. I wonder who it could be.
Notatka: Somebody is used to refer to a specific person in an unspecified manner, different from the general meaning of 'some.'
Somehow or other
Somehow or other means in some way that may not be clear or certain, by any means necessary.
Przykład: We need to get this done, somehow or other.
Notatka: Somehow or other emphasizes a more determined or urgent tone compared to just using 'somehow.'
Something else
Something else refers to a different thing or a completely unexpected topic or situation.
Przykład: I thought she was going to talk about work, but she said something else entirely.
Notatka: Something else emphasizes a clear distinction or unexpected nature, different from the general meaning of 'some.'
Something like
Something like suggests a similarity or approximation to the thing mentioned.
Przykład: Can you bring me something like a sandwich for lunch?
Notatka: Something like implies an example or comparison, different from the general meaning of 'some.'
Some other time
Some other time means at a different, more convenient, or unspecified time in the future.
Przykład: I'm busy right now, but let's catch up some other time.
Notatka: Some other time implies a future occurrence or arrangement, different from the general meaning of 'some.'
Some of these days
Some of these days means at a certain unspecified time in the future.
Przykład: Some of these days, I'll take a vacation and relax.
Notatka: Some of these days implies a future event or period, different from the general meaning of 'some.'
Codzienne (slangowe) wyrażenia Some
Something
An unspecified or indeterminate thing.
Przykład: I want to buy something nice for my mom's birthday.
Notatka: General and nonspecific compared to a specific item or object.
Somewhat
To a moderate extent or by a small amount.
Przykład: I am somewhat tired after the long day at work.
Notatka: Indicates a partial or limited degree compared to a complete one.
Some - Przykłady
I have some apples.
Имам няколко ябълки.
Can you give me some water?
Можеш ли да ми дадеш малко вода?
She bought some new clothes.
Тя купи няколко нови дрехи.
We need to buy some milk.
Трябва да купим малко мляко.
Gramatyka Some
Some - Zaimek (Pronoun) / Określnik (Determiner)
Lemat: some
Odmiana
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
Some zawiera 1 sylab: some
Transkrypcja fonetyczna: ˈsəm
some , ˈsəm (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Some - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
Some: 0 - 100 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.